Kamo (賀茂) - Tsukioka Kōgyo (月岡耕漁) - Japán (Nincs minimálár)





| 1 € |
|---|
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 123536 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Japán, limitált kiadású fametszet Tsukioka Kōgyo művétől, a Kamo című mű a Nōga Taikan sorozatból, Noh-karakter vörös kimonóban, 1930–1940, kb. 36,5 × 26 cm, jó állapotban, kerettel együtt eladó.
Leírás az eladótól
Ez a gyönyörű japán fametszet a híres Nōga Taikan (能畫大鑑) sorozatból származik, mely a Kamo (賀茂) Noh-játékot ábrázolja.
Tsukioka Kōgyo (月岡耕漁) által alkotva, aki a Meiji-korszakbeli fametszet-alkotás mestere, a műalkotás gyönyörűen ragadja meg egy nyugodt pillanatot finom részletekkel és eleganciával.
A nyomat egy női karaktert ábrázol a Kamo előadásból, aki gazdagon mintázott vörös kimonóban ül elegánsan egy szertartási készlet előtt, stilizált fenyőfák alatt.
Tsukioka Kōgyo munkásságát atmoszférikus mélysége és a hagyományos Noh színház hiteles ábrázolása teszi különlegessé, ötvözve a klasszikus japán esztétikát a finom kompozíciós egyensúllyal.
A 'Kamo' Noh-játék összefoglalója.
A darabban egy Shinto pap, aki a Muro-szentélynél szolgál Harima tartományban, Kyoto-ba látogat, és zarándoklatot tesz a Kamo-szentélyhez, amelyet ugyanazon isten tiszteletére szenteltek.
Ott észrevesz egy szent oltárt fehér tollú nyílvesszővel, és megkérdezi a helyi nőket a származásáról.
Egy nő elmeséli egy isteni nyílvessző legendáját, amely csodálatos módon szülte meg egy gyermekét, aki később a mennydörgés isteneként, Wakeikazuchi-no-kami-ként vált ismertté.
A nő, aki később kiderült, hogy maga is egy istenség, eltűnik.
Egy tutoriális istenség jelenik meg, táncol, majd végül az ősanyai istennő leszáll az égiek hölgyeként, és szent táncot jár.
Végül Wakeikazuchi-no-kami megjelenik, vihart idéz elő, és felszáll az égbe, ezzel véget vet a misztikus mesének.
Méret
Körülbelül 36,5 cm × 26 cm
Művészi profil:
Tsukioka Kōgyo (月岡耕漁, 1869–1927) kiemelkedő japán művész volt, aki különösen a nyomtatott fametszetek világában ért el jelentős eredményeket, különösen a Noh színház ábrázolásában.
Tsukioka Yoshitoshi tanítványaként Kōgyo finomított és érzékeny stílust alakított ki, amely megragadta a Noh dráma finom gesztusait és mély spiritualitását.
A legelismertebb sorozatai, köztük a Nōgaku Zue és a Nōgaku Hyakuban, értékes kulturális feljegyzések maradnak, és a kifinomult vonalaikért, valamint az atmoszférikus bemutatásukért csodálják őket.
KÉREM, FIGYELMEZTETÉS
Szállítási információk:
A termékeket Japánból szállítják.
Kérjük, ellenőrizze a szállítási díjat az árverés előtt, mivel ez nemzetközi szállítás.
A tételeket nagyon óvatosan csomagolják, hogy megakadályozzák a sérülést szállítás közben.
A szállítási költségek a termékoldalon feltüntetett nettó súly, a csomagolóanyagok és a szállítódoboz súlya alapján kerülnek kiszámításra.
A helyzettől függően a tételeket a FedEx, a DHL vagy a Japan Post szállítja.
Általában 2-3 hétig tart.
Az importvámok, adók és díjak nem szerepelnek a termék árában vagy a szállítási költségekben.
Ezek a díjak a vásárló felelőssége.
Előfordulhat, hogy az ország vámhatósága vagy szállítmányozási ügynöke telefonon vagy e-mailben felveszi Önnel a kapcsolatot a vámkezeléssel kapcsolatban.
Kérlek, győződj meg róla, hogy elérhető vagy, hogy válaszolni tudj a telefonra.
Egyébként a csomagot visszaküldjük nekünk, és dupla díjat számítunk fel az újraküldésért.
Köszönjük megértését és együttműködését.
Ez a gyönyörű japán fametszet a híres Nōga Taikan (能畫大鑑) sorozatból származik, mely a Kamo (賀茂) Noh-játékot ábrázolja.
Tsukioka Kōgyo (月岡耕漁) által alkotva, aki a Meiji-korszakbeli fametszet-alkotás mestere, a műalkotás gyönyörűen ragadja meg egy nyugodt pillanatot finom részletekkel és eleganciával.
A nyomat egy női karaktert ábrázol a Kamo előadásból, aki gazdagon mintázott vörös kimonóban ül elegánsan egy szertartási készlet előtt, stilizált fenyőfák alatt.
Tsukioka Kōgyo munkásságát atmoszférikus mélysége és a hagyományos Noh színház hiteles ábrázolása teszi különlegessé, ötvözve a klasszikus japán esztétikát a finom kompozíciós egyensúllyal.
A 'Kamo' Noh-játék összefoglalója.
A darabban egy Shinto pap, aki a Muro-szentélynél szolgál Harima tartományban, Kyoto-ba látogat, és zarándoklatot tesz a Kamo-szentélyhez, amelyet ugyanazon isten tiszteletére szenteltek.
Ott észrevesz egy szent oltárt fehér tollú nyílvesszővel, és megkérdezi a helyi nőket a származásáról.
Egy nő elmeséli egy isteni nyílvessző legendáját, amely csodálatos módon szülte meg egy gyermekét, aki később a mennydörgés isteneként, Wakeikazuchi-no-kami-ként vált ismertté.
A nő, aki később kiderült, hogy maga is egy istenség, eltűnik.
Egy tutoriális istenség jelenik meg, táncol, majd végül az ősanyai istennő leszáll az égiek hölgyeként, és szent táncot jár.
Végül Wakeikazuchi-no-kami megjelenik, vihart idéz elő, és felszáll az égbe, ezzel véget vet a misztikus mesének.
Méret
Körülbelül 36,5 cm × 26 cm
Művészi profil:
Tsukioka Kōgyo (月岡耕漁, 1869–1927) kiemelkedő japán művész volt, aki különösen a nyomtatott fametszetek világában ért el jelentős eredményeket, különösen a Noh színház ábrázolásában.
Tsukioka Yoshitoshi tanítványaként Kōgyo finomított és érzékeny stílust alakított ki, amely megragadta a Noh dráma finom gesztusait és mély spiritualitását.
A legelismertebb sorozatai, köztük a Nōgaku Zue és a Nōgaku Hyakuban, értékes kulturális feljegyzések maradnak, és a kifinomult vonalaikért, valamint az atmoszférikus bemutatásukért csodálják őket.
KÉREM, FIGYELMEZTETÉS
Szállítási információk:
A termékeket Japánból szállítják.
Kérjük, ellenőrizze a szállítási díjat az árverés előtt, mivel ez nemzetközi szállítás.
A tételeket nagyon óvatosan csomagolják, hogy megakadályozzák a sérülést szállítás közben.
A szállítási költségek a termékoldalon feltüntetett nettó súly, a csomagolóanyagok és a szállítódoboz súlya alapján kerülnek kiszámításra.
A helyzettől függően a tételeket a FedEx, a DHL vagy a Japan Post szállítja.
Általában 2-3 hétig tart.
Az importvámok, adók és díjak nem szerepelnek a termék árában vagy a szállítási költségekben.
Ezek a díjak a vásárló felelőssége.
Előfordulhat, hogy az ország vámhatósága vagy szállítmányozási ügynöke telefonon vagy e-mailben felveszi Önnel a kapcsolatot a vámkezeléssel kapcsolatban.
Kérlek, győződj meg róla, hogy elérhető vagy, hogy válaszolni tudj a telefonra.
Egyébként a csomagot visszaküldjük nekünk, és dupla díjat számítunk fel az újraküldésért.
Köszönjük megértését és együttműködését.

