Olasz iskola (XVIII) - Epigrafe devozionale






17. századi régi mesterek festményeire és rajzaira specializálódott, aukciós tapasztalattal.
| 50 € |
|---|
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 129461 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Epigrafe devozionale, olajfestmény olasz a 18. századból, olasz iskola, keretben.
Leírás az eladótól
Antico dipinto
Epigrafe devozionale su tela
Scuola italiana del settecento
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
Descrizione
Az artwork nagy, vászonra festett feliratként jelenik meg, fekete háttérrel és arany lineáris kerettel, amely a feliratmezőt körülhatárolja. A szöveg, elegáns arany grande betűkkel, a következőket mondja:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
A jobb alsó sarkon a rövidített idézet, “Job. 19”, a Jób könyvére utal.
A színvilág – arany a feken – a halotti feliratok és kolostori feliratok hagyományát idézi, ünnepélyes és erőteljes vizuális hatást kölcsönözve. A betűk szélesen és szabályosan elosztottak, a rohanás nélküli kalligrafia a római kőzetfeliratok hangulatát idézi, de a festői lágyítással értelmezve.
⸻
Szöveg és jelentés
A mondat a Jób könyvéről (19,21) származik a Vulgata latin nyelvű változatából:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Példa sajnálatot, sajnálatot rám, legalább ti, barátaim.”
Ez Jób könyvének igazságos emberének, aki szenvedésre kényszerült, könyörgő kérése a barátai felé együttérzésért.
A XVIII. század devotionális környezetében ez a versszak kettős jelentést hordozott:
• Keresztény irgalmasság felhívása
• A fájdalom és az emberi sebezhetőség elmélkedése
• A testvéri vagy vallási közösség tagjai közötti szolidaritás felhívása
Méretek: 103 x 38 cm
* feltételjelentés: a mű jó állapotban van, az idő múlásának és korábbi restaurálások nyomai láthatók (a hátoldalán javítás látható)
Fontosságából adódóan a mű csak biztonságos csomagolással és megrendelt érték alapján történt szállítással kerül feladásra / fa ládás szállításban
Az eladó története
Antico dipinto
Epigrafe devozionale su tela
Scuola italiana del settecento
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
Descrizione
Az artwork nagy, vászonra festett feliratként jelenik meg, fekete háttérrel és arany lineáris kerettel, amely a feliratmezőt körülhatárolja. A szöveg, elegáns arany grande betűkkel, a következőket mondja:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
A jobb alsó sarkon a rövidített idézet, “Job. 19”, a Jób könyvére utal.
A színvilág – arany a feken – a halotti feliratok és kolostori feliratok hagyományát idézi, ünnepélyes és erőteljes vizuális hatást kölcsönözve. A betűk szélesen és szabályosan elosztottak, a rohanás nélküli kalligrafia a római kőzetfeliratok hangulatát idézi, de a festői lágyítással értelmezve.
⸻
Szöveg és jelentés
A mondat a Jób könyvéről (19,21) származik a Vulgata latin nyelvű változatából:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Példa sajnálatot, sajnálatot rám, legalább ti, barátaim.”
Ez Jób könyvének igazságos emberének, aki szenvedésre kényszerült, könyörgő kérése a barátai felé együttérzésért.
A XVIII. század devotionális környezetében ez a versszak kettős jelentést hordozott:
• Keresztény irgalmasság felhívása
• A fájdalom és az emberi sebezhetőség elmélkedése
• A testvéri vagy vallási közösség tagjai közötti szolidaritás felhívása
Méretek: 103 x 38 cm
* feltételjelentés: a mű jó állapotban van, az idő múlásának és korábbi restaurálások nyomai láthatók (a hátoldalán javítás látható)
Fontosságából adódóan a mű csak biztonságos csomagolással és megrendelt érték alapján történt szállítással kerül feladásra / fa ládás szállításban
