Japanese Calligraphy / Seal Set for Ceremonial Use - Eszköz

08
napok
08
óra
36
perc
51
másodperc
Jelenlegi licit
€ 3
Nincs minimálár
28 másik személy figyeli ezt a tárgyat
deLicitáló 9110 3 €
plLicitáló 9422 2 €
deLicitáló 2991 1 €

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 123641 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Márka/Modell: Japanese Calligraphy / Seal Set for Ceremonial Use; egy teljes japán kalligráfia és ceremoniális pecsétkészlet Japánból (kb. 1980–1990) kiváló állapotban, méretek: 24 × 16 × 5 cm, tömege kb. 850 g, tartalmaz: tinta kő, sumi, zárt folyékony tinta, ecset, suiteki, bunchin, két vörös és arany tintapárna, valamint a ceremoniális inkan pecsételt sornak Kotobuki, Orei, Okuyami, Uchi-iwai és Kokorozashi kifejezésekkel.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

Ez egy japán kalligráfia és pecsét készlet, amelyet hagyományosan ceremóniai borítékok és dokumentumok írására használnak, amelyek esküvők, temetések és hivatalos ajándékozási alkalmak (Kankonsōsai) kapcsán kerülnek elő.
A külső tok egy elegáns lakkozott fekete felületet mutat, amelyet arany és narancssárga makie motívumok díszítenek, ilyenek a Hyōtan tök és az Ōgi hajtogatott fánk, amelyek a jó szerencse és a hosszú élet szimbólumai.
Belső, a készlet tartalmazza:
Tintatartó (Suzuri) – a tinta őrlésére és tartására.
Tinta rud (Sumi) – nem használt, hagyományos kalligráfiára.
Folyékony tinta üveg – fekete, bontatlan
Ecset (Fude) – finom bambusztartó fogással ellátott ecset.
Vízcseppöntő (Suiteki) – porcelán típusú
Papírtömb súly (Bunchin)
Két színű tintapárna – piros és arany.
Ceremoniális pecsétlenyomatok (Inkan) – különféle japán ünnepi és részvétnyilvánító kifejezésekkel gravírozva, például:
Gratulálunk
Kösz
Őszinte részvétem.
(Uchi-iwai / Ünnepi ajándék)
Kokorozashi / Emléktárgy ajándék
A pecsétek rendezetten vannak elhelyezve a jobb rekeszben, ami egy teljes készletet reprezentál, amit általában különböző társadalmi és vallási alkalmakra használnak Japánban.
Ez a tárgy egyaránt funkcionális és díszítő, ideális japán írószergyűjtők, kalligráfia rajongók vagy a hagyományos ceremoniális kultúra iránt érdeklődők számára.
Méret és súly
Mérés Körülbelüli méret
Magasság 5 cm
Szélesség 24 cm
Mélység 16 cm
Súly: kb. 850 g (tartalommal együtt)

Szállítási mód
FedEx vagy Japán Posta

Figyelem
A tételt gondosan becsomagoljuk és a FedEx vagy a Japan Post szállítja ki.
A szállítás általában 1-2 hetet vesz igénybe.
A nehéz tárgyakat tengeri úton szállítják, ami 1-2 hónapig is eltarthat, mire megérkeznek.
A szállítási mód változhat az adott tétel árától és méretétől függően.
Előfordulhat, hogy a vámhatóság vagy az országodban működő kézbesítő cég telefonon vagy e-mailben felveszi veled a kapcsolatot a vámkezelés érdekében. Kérjük, győződj meg róla, hogy elérhető vagy a válaszadásra.
Ha nem, akkor a csomagot visszaküldhetik hozzám, és az újraküldés az eredeti szállítási díj több mint kétszeresébe fog kerülni.
Köszönöm az együttműködését.

Ez egy japán kalligráfia és pecsét készlet, amelyet hagyományosan ceremóniai borítékok és dokumentumok írására használnak, amelyek esküvők, temetések és hivatalos ajándékozási alkalmak (Kankonsōsai) kapcsán kerülnek elő.
A külső tok egy elegáns lakkozott fekete felületet mutat, amelyet arany és narancssárga makie motívumok díszítenek, ilyenek a Hyōtan tök és az Ōgi hajtogatott fánk, amelyek a jó szerencse és a hosszú élet szimbólumai.
Belső, a készlet tartalmazza:
Tintatartó (Suzuri) – a tinta őrlésére és tartására.
Tinta rud (Sumi) – nem használt, hagyományos kalligráfiára.
Folyékony tinta üveg – fekete, bontatlan
Ecset (Fude) – finom bambusztartó fogással ellátott ecset.
Vízcseppöntő (Suiteki) – porcelán típusú
Papírtömb súly (Bunchin)
Két színű tintapárna – piros és arany.
Ceremoniális pecsétlenyomatok (Inkan) – különféle japán ünnepi és részvétnyilvánító kifejezésekkel gravírozva, például:
Gratulálunk
Kösz
Őszinte részvétem.
(Uchi-iwai / Ünnepi ajándék)
Kokorozashi / Emléktárgy ajándék
A pecsétek rendezetten vannak elhelyezve a jobb rekeszben, ami egy teljes készletet reprezentál, amit általában különböző társadalmi és vallási alkalmakra használnak Japánban.
Ez a tárgy egyaránt funkcionális és díszítő, ideális japán írószergyűjtők, kalligráfia rajongók vagy a hagyományos ceremoniális kultúra iránt érdeklődők számára.
Méret és súly
Mérés Körülbelüli méret
Magasság 5 cm
Szélesség 24 cm
Mélység 16 cm
Súly: kb. 850 g (tartalommal együtt)

Szállítási mód
FedEx vagy Japán Posta

Figyelem
A tételt gondosan becsomagoljuk és a FedEx vagy a Japan Post szállítja ki.
A szállítás általában 1-2 hetet vesz igénybe.
A nehéz tárgyakat tengeri úton szállítják, ami 1-2 hónapig is eltarthat, mire megérkeznek.
A szállítási mód változhat az adott tétel árától és méretétől függően.
Előfordulhat, hogy a vámhatóság vagy az országodban működő kézbesítő cég telefonon vagy e-mailben felveszi veled a kapcsolatot a vámkezelés érdekében. Kérjük, győződj meg róla, hogy elérhető vagy a válaszadásra.
Ha nem, akkor a csomagot visszaküldhetik hozzám, és az újraküldés az eredeti szállítási díj több mint kétszeresébe fog kerülni.
Köszönöm az együttműködését.

Részletek

Korszak
1900-2000
Manufacturer-Brand
Japanese Calligraphy / Seal Set for Ceremonial Use
Ország
Japán
Anyag
Plastic, resin, inkstone, felt, bamboo brush, rubber seals
Állapot
Kiváló állapotban - alig használt, minimális kopás- és viseletnyomokkal
Height
5 cm
Width
24 cm
Depth
16 cm
Becsült időszak
1980-1990
JapánEllenőrzött
1059
Eladott tárgyak
95,97%
pro

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Játékok és társasjátékok