Pregiato vaso in bronzo con firma dell'artista - Bronzo - Hasegawa Gasen 長谷川雅山(1901-1994) - Giappone - Periodo Shōwa (1926-1989)
N. 76882291
Vaso (1) - Bronzo - 横倉嘉山 Yokokura Kazan (1915-?) - Fine bronze vase with artist's signature - Giappone - Periodo Shōwa (1926-1989)
N. 76882291
Vaso (1) - Bronzo - 横倉嘉山 Yokokura Kazan (1915-?) - Fine bronze vase with artist's signature - Giappone - Periodo Shōwa (1926-1989)
Fine bronze vase with signature - 横倉嘉山 Yokokura Kazan (1915-) - Japan - Showa period (1926-1989)
Introducing a beautiful brown bronze vase that exudes its own unique charm. Slight traces of verdigris give it an antique allure, adding a sense of history to the vase. The aged patina evokes a nostalgic atmosphere, reminiscent of bygone eras. The artist's name is delicately inscribed on the bottom of the vase—please verify this detail in the photos.
artist: 横倉嘉山 Yokokura Kazan (1915-), a native of Yamagata Prefecture, is a renowned metal caster and kettle artisan. He received designation as a traditional craftsman from the Ministry of Economy, Trade and Industry in 1975 for his contribution to Yamagata casting, a traditional Japanese craft.
He made his debut at the Nitten (Japan Fine Arts Exhibition) in 1951 and achieved numerous selections thereafter, participating in the Ministry of Foreign Affairs-sponsored international art festivals. In 1959, he was honored with the Nitten Special Selection and Hokuto Prize. Later, in 1966, he served as a judge for the Nitten. Yokokura Kazan also demonstrated his talent by creating the tea ceremony kettle "Kata Kake Benibana-kama," presented to Their Imperial Highnesses the Crown Prince and Crown Princess upon the request of Yamagata City.
Dimensions:22, 16, 16 cm
weight:2200g
Reasonable condition.
NOITICE
The lot will be carefully packaged and sent by JP Post, DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.
I appreciate your cooperation.
Potrebbero interessarti anche
Questo oggetto era presente in
Come fare acquisti su Catawiki
1. Scopri oggetti speciali
2. Fai l’offerta più alta
3. Paga in tutta sicurezza