N. 83943235

Non più disponibile
Pierre André Matthiolus / Dioscoride - Les commentaires de M. Pierre André Matthioli medecin senoys sur les six livres des simples de - 1572
Offerte chiuse
1 settimana fa

Pierre André Matthiolus / Dioscoride - Les commentaires de M. Pierre André Matthioli medecin senoys sur les six livres des simples de - 1572

Mattioli - Les commentaires de M. Pierre André Matthiolus, Medecin Senois - 1572 Première Édition Fançaise illustrée du XVIéme siècle des commentaires de Pietro Andrea Mattioli sur les livres de médecine du grec Pedacio Dioscorides Anazarbeo. Le traité botanique le plus célèbre du XVIe siècle, dans lequel l'auteur - Pietro Andrea Gregorio Mattioli (Matthiolus) (1501-1577), médecin et naturaliste renommé, décrit 100 nouvelles plantes et coordonne la botanique médicale de son temps dans son Discorsi ( " Commentaires ») sur la matière médicale de Dioscoride. La première édition de l'œuvre de Mattioli parut en 1544 en italien. Il y eut plusieurs éditions ultérieures : l'actuelle est la première édition française richement illustrée (Lyon, 1572). Ouvrage fondamental sur les plantes médicinales, une référence pour les scientifiques et les médecins depuis plusieurs siècles. Pietro Andrea Mattioli (Sienne, 12 mars 1501 - Trente, 1578) était un humaniste, médecin et botaniste italien. Il a travaillé sur la traduction du De Materia Medica de Dioscoride du grec, ajoutant ses propres discours et commentaires. Puis, enfin, en 1544, il publie pour la première fois son ouvrage principal, 'Di Pedacio Dioscoride Anazarbeo Libri cinque Della historia, et materia medica' traduit en italien vernaculaire par M. Pietro Andrea Matthiolo Sanese Medico, avec de très longs discours, et commentaires , et des annotations très savantes, et des censures du même interprète, plus communément appelées les Discorsi de Pier Andrea Mattioli sur l'œuvre de Dioscoride. Le premier projet a été publié à Venise sans illustrations et dédié au cardinal Cristoforo Madruzzo, prince-évêque de Trente et Bressanone. En 1548, il publie la deuxième édition des Discours de Mattioli sur Dioscoride, avec l'ajout du sixième livre sur les remèdes contre les poisons, considéré comme apocryphe par beaucoup. De nombreuses autres éditions ont été publiées par la suite, certaines cependant sans son approbation. Il a également reçu de nombreuses critiques de la part des notables de l'époque. En 1554, la première édition latine des Discorsi de Mattioli fut publiée, également appelée Commentarii, c'est-à-dire Petri Andreae Matthioli Medici Senensis Commentarii, dans Libros sex Pedacii Dioscoridis Anazarbei, de Materia Medica, Adjectis quàm plurimis plantarum & animalium imaginibus, eodem authore; c'est la première édition illustrée et dédiée à Ferdinand Ier de Habsbourg, alors prince des Romains, de Pannonie et de Bohême, infant d'Espagne, archiduc d'Austra, duc de Bourgogne, comte et seigneur du Tyrol. Plus tard, il a également été traduit en français (1561), tchèque (1562) et allemand (1563). Il est à noter que Mattioli ne s'est pas limité à traduire l'œuvre de Dioscoride, mais l'a complétée par les résultats d'une série de recherches sur des plantes aux propriétés encore inconnues à l'époque. Pp. (128), 606, (32). Reliure cartonnage ancien avec vestiges de lacets. Des centaines d'illustrations gravées sur bois à pleine page et dans le texte, représentant des plantes, des animaux et des scènes de la vie rurale. Vignettes gravées sur bois en tête de chaque ouvrage. Divisé en six livres.. Page de titre, lettre au lecteur, lettre de dédicace de Mattioli, page de 'Privilège du Roy', Tableau concernant les remèdes de toutes le sortes demalaties', les deux derniers feuillets manquent. Larges gores et brunissements physiologiques Bords des derniers feuillets effilochés et réduits. Planche gravée sur bois à pleine page gravée sur le frontispice du premier livre, à l'effigie de M. Andrè Matthiolus. Discours de distillation complet. Les commentaires de M. Pierre André Matthioli medecin senoys sur les six livres des simples de Pedacius Dioscorides Anazarbeen. Traduits de latin en françoys par M. Antoine du Pinet & de nouueau accreus d'un bon nombre de figures & reueus, & augmenté en plus de mille lieux sur la dernière édition de l'Auteur. Avec pleusieurs tables fortes amples, les unes médicaments, les autres des mors et matières traitées esdits commentaires. Le tout pour le profit & commodité des amateurs de la médecine. A Lyon, à l'escv de Milan par la vevfe de fev Gabriel Cotier, 1572 M. Pierre André Matthiolus M. Antoine du Pinet, traducteur Epistre, Au lecteur, Table concernant les Remédes de toutes les Maladies qui ont accoustume d'assaillir le corps humain, Autre Table pour la propriété des Simples, Autre Table touchant les Simples, les vertus des quels servent à embellier le Corps, Mesures, Dimensions & Poix des Anciens, Portrait de l'Auteur à pleine page, Commentaires, Préface de Dioscoride, Corps de l'Ouvrage avec un bref Discours de la Distillation des Eaux Table des mots latins et Grecs des Simples, autre Table. État ; reliure maniée, il manque la page de titre, les deux premiers feuillets sont défraichis avec manque, petit manque au dernier feuillet de l'épitre, manque marginal au premier feuillet de la table, manque avec perte à un feuillet de la Table, le feuilet 61/62 montre une perte marginale de quelques mots, feuillet 77/78 fendu sans manque, les feuillets 109/110 et 111/112 sont placés avant 97, feuillet 121/ 120 mal paginé, les feuillets 125/126 et 127/128 sont défraichis avec perte de mots, petit trou au feuillet 151/152, petites taches d'encre, dernier feuillet de la table contre collée sur le plat, mouillures pâles.quelques erreurs de pagination sans manque, feuillet 263/264 fendu sans manque,

N. 83943235

Non più disponibile
Pierre André Matthiolus / Dioscoride - Les commentaires de M. Pierre André Matthioli medecin senoys sur les six livres des simples de - 1572

Pierre André Matthiolus / Dioscoride - Les commentaires de M. Pierre André Matthioli medecin senoys sur les six livres des simples de - 1572

Mattioli - Les commentaires de M. Pierre André Matthiolus, Medecin Senois - 1572

Première Édition Fançaise illustrée du XVIéme siècle des commentaires de Pietro Andrea Mattioli sur les livres de médecine du grec Pedacio Dioscorides Anazarbeo.
Le traité botanique le plus célèbre du XVIe siècle, dans lequel l'auteur - Pietro Andrea Gregorio Mattioli (Matthiolus) (1501-1577), médecin et naturaliste renommé, décrit 100 nouvelles plantes et coordonne la botanique médicale de son temps dans son Discorsi ( " Commentaires ») sur la matière médicale de Dioscoride.
La première édition de l'œuvre de Mattioli parut en 1544 en italien. Il y eut plusieurs éditions ultérieures : l'actuelle est la première édition française richement illustrée (Lyon, 1572).
Ouvrage fondamental sur les plantes médicinales, une référence pour les scientifiques et les médecins depuis plusieurs siècles.
Pietro Andrea Mattioli (Sienne, 12 mars 1501 - Trente, 1578) était un humaniste, médecin et botaniste italien.
Il a travaillé sur la traduction du De Materia Medica de Dioscoride du grec, ajoutant ses propres discours et commentaires.
Puis, enfin, en 1544, il publie pour la première fois son ouvrage principal, 'Di Pedacio Dioscoride Anazarbeo Libri cinque Della historia, et materia medica' traduit en italien vernaculaire par M. Pietro Andrea Matthiolo Sanese Medico, avec de très longs discours, et commentaires , et des annotations très savantes, et des censures du même interprète, plus communément appelées les Discorsi de Pier Andrea Mattioli sur l'œuvre de Dioscoride.
Le premier projet a été publié à Venise sans illustrations et dédié au cardinal Cristoforo Madruzzo, prince-évêque de Trente et Bressanone.

En 1548, il publie la deuxième édition des Discours de Mattioli sur Dioscoride, avec l'ajout du sixième livre sur les remèdes contre les poisons, considéré comme apocryphe par beaucoup. De nombreuses autres éditions ont été publiées par la suite, certaines cependant sans son approbation. Il a également reçu de nombreuses critiques de la part des notables de l'époque. En 1554, la première édition latine des Discorsi de Mattioli fut publiée, également appelée Commentarii, c'est-à-dire Petri Andreae Matthioli Medici Senensis Commentarii, dans Libros sex Pedacii Dioscoridis Anazarbei, de Materia Medica, Adjectis quàm plurimis plantarum & animalium imaginibus, eodem authore; c'est la première édition illustrée et dédiée à Ferdinand Ier de Habsbourg, alors prince des Romains, de Pannonie et de Bohême, infant d'Espagne, archiduc d'Austra, duc de Bourgogne, comte et seigneur du Tyrol. Plus tard, il a également été traduit en français (1561), tchèque (1562) et allemand (1563).

Il est à noter que Mattioli ne s'est pas limité à traduire l'œuvre de Dioscoride, mais l'a complétée par les résultats d'une série de recherches sur des plantes aux propriétés encore inconnues à l'époque.


Pp. (128), 606, (32).
Reliure cartonnage ancien avec vestiges de lacets.
Des centaines d'illustrations gravées sur bois à pleine page et dans le texte, représentant des plantes, des animaux et des scènes de la vie rurale. Vignettes gravées sur bois en tête de chaque ouvrage. Divisé en six livres.. Page de titre, lettre au lecteur, lettre de dédicace de Mattioli, page de 'Privilège du Roy', Tableau concernant les remèdes de toutes le sortes demalaties', les deux derniers feuillets manquent. Larges gores et brunissements physiologiques Bords des derniers feuillets effilochés et réduits. Planche gravée sur bois à pleine page gravée sur le frontispice du premier livre, à l'effigie de M. Andrè Matthiolus. Discours de distillation complet.


Les commentaires de M. Pierre André Matthioli medecin senoys sur les six livres des simples de Pedacius Dioscorides Anazarbeen. Traduits de latin en françoys par M. Antoine du Pinet & de nouueau accreus d'un bon nombre de figures & reueus, & augmenté en plus de mille lieux sur la dernière édition de l'Auteur. Avec pleusieurs tables fortes amples, les unes médicaments, les autres des mors et matières traitées esdits commentaires. Le tout pour le profit & commodité des amateurs de la médecine.
A Lyon, à l'escv de Milan par la vevfe de fev Gabriel Cotier, 1572
M. Pierre André Matthiolus
M. Antoine du Pinet, traducteur
Epistre, Au lecteur, Table concernant les Remédes de toutes les Maladies qui ont accoustume d'assaillir le corps humain, Autre Table pour la propriété des Simples, Autre Table touchant les Simples, les vertus des quels servent à embellier le Corps, Mesures, Dimensions & Poix des Anciens, Portrait de l'Auteur à pleine page, Commentaires, Préface de Dioscoride, Corps de l'Ouvrage avec un bref Discours de la Distillation des Eaux Table des mots latins et Grecs des Simples, autre Table.

État ; reliure maniée, il manque la page de titre, les deux premiers feuillets sont défraichis avec manque, petit manque au dernier feuillet de l'épitre, manque marginal au premier feuillet de la table, manque avec perte à un feuillet de la Table, le feuilet 61/62 montre une perte marginale de quelques mots, feuillet 77/78 fendu sans manque, les feuillets 109/110 et 111/112 sont placés avant 97, feuillet 121/ 120 mal paginé, les feuillets 125/126 et 127/128 sont défraichis avec perte de mots, petit trou au feuillet 151/152, petites taches d'encre, dernier feuillet de la table contre collée sur le plat, mouillures pâles.quelques erreurs de pagination sans manque, feuillet 263/264 fendu sans manque,

Imposta un’allerta di ricerca
Imposta un’allerta di ricerca per ricevere una notifica quando sono disponibili nuove corrispondenze.

Questo oggetto era presente in

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Come fare acquisti su Catawiki

Scopri di più sulla nostra Tutela degli acquirenti

      1. Scopri oggetti speciali

      Esplora migliaia di oggetti speciali selezionati da esperti. Osserva le foto, i dettagli e il valore stimato di ogni oggetto speciale. 

      2. Fai l’offerta più alta

      Trova qualcosa che ti interessa e fai l’offerta migliore. Puoi seguire l’asta fino alla fine o lasciare che il nostro sistema faccia le offerte per te. Non devi fare altro che impostare un’offerta per l’importo massimo che desideri pagare. 

      3. Paga in tutta sicurezza

      Effettua il tuo pagamento e noi lo terremo al sicuro finché il tuo oggetto speciale non sarà arrivato a destinazione sano e salvo. Utilizziamo un sistema di pagamento affidabile per gestire tutte le transazioni. 

Hai qualcosa di simile da vendere?

Possiamo aiutarti a guadagnare di più dai tuoi oggetti speciali, che tu venda professionalmente o sia nuovo nel mondo delle aste online.

Vendi il tuo oggetto