Hedera(pseudonimo) - Anatomia Silentii





€8 | ||
|---|---|---|
€7 | ||
€6 | ||
Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 135088 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Description from the seller
Vanitas, Memento Mori
"Anatomia Silentii"
ツタはしっかりと長く古く tε n a c e e ant i c a? Wait. Ensure proper. The line: L’edera, tenace e antica, attraversa il teschio, è memoria vivente. I fiori diventano il fragile atto di resistenza contro la dissoluzione, mentre il silenzio si deposita come polvere sottile su ogni forma.
Let's translate properly.
Italian text to translate:
- Vanitas, Memento Mori
- "Anatomia Silentii"
- L’edera, tenace e antica, attraversa il teschio, è memoria vivente. I fiori diventano il fragile atto di resistenza contro la dissoluzione, mentre il silenzio si deposita come polvere sottile su ogni forma.
- Il silenzio è ciò che rimane quando la voce umana smette di esistere e il mondo naturale si riprende il proprio linguaggio segreto.
- Tecnica a gouache con una resa materica stratificata che richiama la pittura antica pur essendo di realizzazione recente.
- Elegante cornice in legno ebanizzato, inserti in radica con raffinata decorazione guilloché, realizzata molto probabilmente nei primissimi anni del Novecento.
- Misure dipinto su tavoletta cm 14x18
- Cornice cm 29x34
- Provenienza: Studio dell’artista
- L' opera verrà spedita con certificato
- Un’opera che coniuga estetica e pensiero: essenziale nella composizione, ma densa di significato. Ideale per collezionisti interessati a lavori simbolici, evocativi e legati ai temi del tempo e della trasformazione.
- Ideale per una camera delle meraviglie
- Verrà spedita come sempre imballata con molta cura e con spedizione tracciabile.
Now translate to Japanese:
Japanese translation:
Vanitas、Memento Mori
「Anatomia Silentii」
這え, wait again. The line: L’edera, tenace e antica, attraversa il teschio, è memoria vivente.
Translate: つるはしっかりとした古さを持ち、頭蓋骨を横切り、生きる記憶である。
But we should preserve metaphor. In Japanese: つるはしっかりと、tenace e antica = 忍耐強く古い蔦が頭蓋骨を横切り、生きている記憶である。
I fiori diventano il fragile atto di resistenza contro la dissoluzione, mentre il silenzio si deposita come polvere sottile su ogni forma. 花は崩壊に抗する脆い抵抗の行為となり、一方で沈黙はあらゆる形に細かな埃のように降り積もる。
Il silenzio è ciò che rimane quando la voce umana smette di esistere e il mondo naturale si riprende il proprio linguaggio segreto. 人間の声が消え去り、自然界が自己の秘密の言語を取り戻すとき、沈黙だけが残る。
Tecnica a gouache con una resa materica stratificata che richiama la pittura antica pur essendo di realizzazione recente. グワッシュ技法による層状の質感表現で、古代絵画を想起させるが、近年の制作である。
Elegante cornice in legno ebanizzato, inserti in radica con raffinata decorazione guilloché, realizzata molto probabilmente nei primissimi anni del Novecento. 黒く塗装された木製の Elegant 枠組み、玉髄のような木目の挿入、精巧なギヨシェ装飾で、20世紀初頭の非常に初期の頃におそらく制作。
Misure dipinto su tavoletta cm 14x18
Cornice cm 29x34
Provenienza: Studio dell’artista
L' opera verrà spedita con certificato
Un’opera che coniuga estetica e pensiero: essenziale nella composizione, ma densa di significato. Ideale per collezionisti interessati a lavori simbolici, evocativi e legati ai temi del tempo e della trasformazione.
美学と思想を結ぶ作品:構図は素朴だが、意味深い。象徴的で喚起的、時間と変容のテーマに結びつく作品に関心のあるコレクターに理想的。
Ideale per una camera delle meraviglie
驚異の部屋に最適
Verrà spedita come sempre imballata con molta cura e con spedizione tracciabile.
いつものように丁寧に梱包され、追跡可能な発送でお届けします。
Vanitas, Memento Mori
"Anatomia Silentii"
ツタはしっかりと長く古く tε n a c e e ant i c a? Wait. Ensure proper. The line: L’edera, tenace e antica, attraversa il teschio, è memoria vivente. I fiori diventano il fragile atto di resistenza contro la dissoluzione, mentre il silenzio si deposita come polvere sottile su ogni forma.
Let's translate properly.
Italian text to translate:
- Vanitas, Memento Mori
- "Anatomia Silentii"
- L’edera, tenace e antica, attraversa il teschio, è memoria vivente. I fiori diventano il fragile atto di resistenza contro la dissoluzione, mentre il silenzio si deposita come polvere sottile su ogni forma.
- Il silenzio è ciò che rimane quando la voce umana smette di esistere e il mondo naturale si riprende il proprio linguaggio segreto.
- Tecnica a gouache con una resa materica stratificata che richiama la pittura antica pur essendo di realizzazione recente.
- Elegante cornice in legno ebanizzato, inserti in radica con raffinata decorazione guilloché, realizzata molto probabilmente nei primissimi anni del Novecento.
- Misure dipinto su tavoletta cm 14x18
- Cornice cm 29x34
- Provenienza: Studio dell’artista
- L' opera verrà spedita con certificato
- Un’opera che coniuga estetica e pensiero: essenziale nella composizione, ma densa di significato. Ideale per collezionisti interessati a lavori simbolici, evocativi e legati ai temi del tempo e della trasformazione.
- Ideale per una camera delle meraviglie
- Verrà spedita come sempre imballata con molta cura e con spedizione tracciabile.
Now translate to Japanese:
Japanese translation:
Vanitas、Memento Mori
「Anatomia Silentii」
這え, wait again. The line: L’edera, tenace e antica, attraversa il teschio, è memoria vivente.
Translate: つるはしっかりとした古さを持ち、頭蓋骨を横切り、生きる記憶である。
But we should preserve metaphor. In Japanese: つるはしっかりと、tenace e antica = 忍耐強く古い蔦が頭蓋骨を横切り、生きている記憶である。
I fiori diventano il fragile atto di resistenza contro la dissoluzione, mentre il silenzio si deposita come polvere sottile su ogni forma. 花は崩壊に抗する脆い抵抗の行為となり、一方で沈黙はあらゆる形に細かな埃のように降り積もる。
Il silenzio è ciò che rimane quando la voce umana smette di esistere e il mondo naturale si riprende il proprio linguaggio segreto. 人間の声が消え去り、自然界が自己の秘密の言語を取り戻すとき、沈黙だけが残る。
Tecnica a gouache con una resa materica stratificata che richiama la pittura antica pur essendo di realizzazione recente. グワッシュ技法による層状の質感表現で、古代絵画を想起させるが、近年の制作である。
Elegante cornice in legno ebanizzato, inserti in radica con raffinata decorazione guilloché, realizzata molto probabilmente nei primissimi anni del Novecento. 黒く塗装された木製の Elegant 枠組み、玉髄のような木目の挿入、精巧なギヨシェ装飾で、20世紀初頭の非常に初期の頃におそらく制作。
Misure dipinto su tavoletta cm 14x18
Cornice cm 29x34
Provenienza: Studio dell’artista
L' opera verrà spedita con certificato
Un’opera che coniuga estetica e pensiero: essenziale nella composizione, ma densa di significato. Ideale per collezionisti interessati a lavori simbolici, evocativi e legati ai temi del tempo e della trasformazione.
美学と思想を結ぶ作品:構図は素朴だが、意味深い。象徴的で喚起的、時間と変容のテーマに結びつく作品に関心のあるコレクターに理想的。
Ideale per una camera delle meraviglie
驚異の部屋に最適
Verrà spedita come sempre imballata con molta cura e con spedizione tracciabile.
いつものように丁寧に梱包され、追跡可能な発送でお届けします。

