Vincenzo Raimondo - Black glow #11





Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 135619 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Vincenzo Raimondo's original acrylic painting Black glow #11, 70 x 44 cm, multicolour, from the 2020+ period, is hand-signed and depicts a portrait in a bold, theatrical Pop Art style, created in Italy and sold directly by the artist in 2026.
Description from the seller
このBlack Glowシリーズのこの作品は、世俗的で上品さと少し傲慢にも見える人物を描き、質感のある黒い背景に没入させ、白いラインを闇の中でネオンが点灯しているかのように際立たせる。\n\n劇的なジェスチャー、「svapo」、赤いネクタイ、そして賢い目つきがキャラクターを小さな反逆のアイコンへと変える。もうただの cartone のキャラクターではなく、皮肉さ、カリスマ、挑発の象徴となる。\n\n光は被写体を照らすだけでなく、影の外へと“切り出し”、存在感、動き、個性を与える。\n\nこれは新鮮でストレートな作品。あの「自分のしていることは確かにわかっている」という顔つきで、結局は人間性の要約のようなものだ。Disastri con sicurezza assoluta(意味の強調は原文の語彙を保持しました)を起こす時の人間性の要約のようなものだ。\n\n***\nBlack Glow\nCon questa nuova serie, l’artista apre un percorso più scuro, più grafico, più teatrale. Il fondo nero non è soltanto uno sfondo: diventa materia, atmosfera, spazio profondo da cui le figure sembrano emergere come apparizioni illuminate.\nIl lavoro gioca sul contrasto tra ombra e bagliore: linee bianche, riflessi improvvisi, tocchi di colore caldo e freddo che rompono il buio e danno movimento alla composizione. I soggetti possono cambiare, ma il cuore della serie resta nella tecnica: una pittura istintiva, luminosa, quasi notturna, dove il nero non spegne l’immagine, ma la accende.\nÈ una serie che richiama il linguaggio pop, ma lo porta in una dimensione più adulta, più ruvida, meno decorativa. Le figure diventano pretesti visivi per raccontare luce, carattere, ironia e presenza.\nUn gioco di contrasti, insomma: il buio come scena, il bianco come"
Seller's Story
このBlack Glowシリーズのこの作品は、世俗的で上品さと少し傲慢にも見える人物を描き、質感のある黒い背景に没入させ、白いラインを闇の中でネオンが点灯しているかのように際立たせる。\n\n劇的なジェスチャー、「svapo」、赤いネクタイ、そして賢い目つきがキャラクターを小さな反逆のアイコンへと変える。もうただの cartone のキャラクターではなく、皮肉さ、カリスマ、挑発の象徴となる。\n\n光は被写体を照らすだけでなく、影の外へと“切り出し”、存在感、動き、個性を与える。\n\nこれは新鮮でストレートな作品。あの「自分のしていることは確かにわかっている」という顔つきで、結局は人間性の要約のようなものだ。Disastri con sicurezza assoluta(意味の強調は原文の語彙を保持しました)を起こす時の人間性の要約のようなものだ。\n\n***\nBlack Glow\nCon questa nuova serie, l’artista apre un percorso più scuro, più grafico, più teatrale. Il fondo nero non è soltanto uno sfondo: diventa materia, atmosfera, spazio profondo da cui le figure sembrano emergere come apparizioni illuminate.\nIl lavoro gioca sul contrasto tra ombra e bagliore: linee bianche, riflessi improvvisi, tocchi di colore caldo e freddo che rompono il buio e danno movimento alla composizione. I soggetti possono cambiare, ma il cuore della serie resta nella tecnica: una pittura istintiva, luminosa, quasi notturna, dove il nero non spegne l’immagine, ma la accende.\nÈ una serie che richiama il linguaggio pop, ma lo porta in una dimensione più adulta, più ruvida, meno decorativa. Le figure diventano pretesti visivi per raccontare luce, carattere, ironia e presenza.\nUn gioco di contrasti, insomma: il buio come scena, il bianco come"

