ヴィド・ポッシュ - 大理石のトレイ





Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 135253 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Marble tray made of natural beige marble, measuring 18.2 × 30.9 × 2.8 cm, estimated period 2010–2020, in excellent condition.
Description from the seller
タイトル案: 天然ベージュ大理石のポケット整理用トレイ
Description:
Magnífica bandeja vaciabolsillos realizada en auténtico mármol natural de tono beige, una pieza de gran presencia con un peso aproximado de 1,400 kg. Este refinado objeto de mobiliario se encuentra en excelente estado de conservación, destacando su interior forrado en suave gamuza en impecables condiciones, ideal para proteger piezas delicadas.
この洗練された家具アイテムは良好な保存状態で、内側は滑らかなスエードで覆われ、傷みなく美しさを保っています。繊細なアイテムを保護するのに最適です。
Por su diseño sobrio y atemporal, es un artículo sumamente versátil y codiciado por coleccionistas de alta gama. Es el complemento perfecto para lucir junto a relojes de grandes firmas como Rolex, Patek Philippe, Audemars Piguet, Omega o Tudor, entre otras marcas de prestigio (Hublot, Vacheron Constantin, Breitling, Panerai, Tag Heuer, Zenith, Chopard, Blancpain, Bulgari, Richard Mille o H. Moser & Cie.).
落ち着いた時代を超えたデザインのため、非常に汎用性が高く、ハイエンドなコレクターにも人気のアイテムです。ロレックス、パテック・フィリップ、オーデマ・ピゲ、オメガ、チュードルなどの大手ブランドの時計と合わせてご愛用いただくのに最適なアイテムであり、ハブロ、ヴァシュロン・コンスタタン、ブライトリング、パネライ、タグ・ホイヤー、ゼニス、ショパール、ブランパン、ブルガリ、リシャール・ミル、H. Moser & Cie. など、名だたるブランドと並べてお楽しみいただけます。
Utilidad y Dimensiones:
用途と寸法:
Funciona magníficamente como base expositora o bandeja de cortesía para joyas, gemelos, anillos, pulseras y accesorios de alta costura (estilo Cartier, Chanel, Dior, Gucci, Hermès o Tiffany), así como para organizar documentos o recibos con elegancia. Un accesorio unisex, sofisticado y funcional.
宝石類、カフリンクス、指輪、ブレスレット、ハイファッション小物(カルティエ、シャネル、ディオール、グッチ、エルメス、ティファニ—のスタイル)を展示する基台兼オシャレな受け皿として、また文書や領収書を上品に整理するアイテムとして、ユニセックスで洗練され、機能的です。
Medidas: 18,2 × 30,9 × 2,8 cm (aprox.)
重量: 1,400 kg (aprox.)
寸法: 18.2 × 30.9 × 2.8 cm(約)
重量: 約1,400 kg(約)
Enviado desde UE.
タイトル案: 天然ベージュ大理石のポケット整理用トレイ
Description:
Magnífica bandeja vaciabolsillos realizada en auténtico mármol natural de tono beige, una pieza de gran presencia con un peso aproximado de 1,400 kg. Este refinado objeto de mobiliario se encuentra en excelente estado de conservación, destacando su interior forrado en suave gamuza en impecables condiciones, ideal para proteger piezas delicadas.
この洗練された家具アイテムは良好な保存状態で、内側は滑らかなスエードで覆われ、傷みなく美しさを保っています。繊細なアイテムを保護するのに最適です。
Por su diseño sobrio y atemporal, es un artículo sumamente versátil y codiciado por coleccionistas de alta gama. Es el complemento perfecto para lucir junto a relojes de grandes firmas como Rolex, Patek Philippe, Audemars Piguet, Omega o Tudor, entre otras marcas de prestigio (Hublot, Vacheron Constantin, Breitling, Panerai, Tag Heuer, Zenith, Chopard, Blancpain, Bulgari, Richard Mille o H. Moser & Cie.).
落ち着いた時代を超えたデザインのため、非常に汎用性が高く、ハイエンドなコレクターにも人気のアイテムです。ロレックス、パテック・フィリップ、オーデマ・ピゲ、オメガ、チュードルなどの大手ブランドの時計と合わせてご愛用いただくのに最適なアイテムであり、ハブロ、ヴァシュロン・コンスタタン、ブライトリング、パネライ、タグ・ホイヤー、ゼニス、ショパール、ブランパン、ブルガリ、リシャール・ミル、H. Moser & Cie. など、名だたるブランドと並べてお楽しみいただけます。
Utilidad y Dimensiones:
用途と寸法:
Funciona magníficamente como base expositora o bandeja de cortesía para joyas, gemelos, anillos, pulseras y accesorios de alta costura (estilo Cartier, Chanel, Dior, Gucci, Hermès o Tiffany), así como para organizar documentos o recibos con elegancia. Un accesorio unisex, sofisticado y funcional.
宝石類、カフリンクス、指輪、ブレスレット、ハイファッション小物(カルティエ、シャネル、ディオール、グッチ、エルメス、ティファニ—のスタイル)を展示する基台兼オシャレな受け皿として、また文書や領収書を上品に整理するアイテムとして、ユニセックスで洗練され、機能的です。
Medidas: 18,2 × 30,9 × 2,8 cm (aprox.)
重量: 1,400 kg (aprox.)
寸法: 18.2 × 30.9 × 2.8 cm(約)
重量: 約1,400 kg(約)
Enviado desde UE.

