PAUL - Whispers - (UNIQUE EDITION) 40x50 cm rolls





Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 136196 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Original AI-generated surrealist artwork titled 'Whispers - (UNIQUE EDITION) 40x50 cm rolls', 2026, on primed cotton canvas with varnish, hand-signed, unique original edition, image size 40x50 cm with overall measurements about 60x50 cm including white margins, unframed, produced in Poland and sold directly by the artist, with a certificate of authenticity and shipped in a sturdy tube.
Description from the seller
AI作品のサイズは50×40 cm
全体サイズは約60×50 cm。作品には各面に白い余白が付いています
Sprzedawana bez ramy
油絵用ニスを塗布した、綿製のキャンバスへ印刷
原本 — ユニークな版はただ一つです
署名は前面と背面の両方に追加されます。
作品は丈夫な筒に入れて発送されます。
作品とともに、購入者へ真贋証明書が同送されます。
この魅力的な構成は、人間の想像力の迷路を旅する招待状であり、自然と精密機械の境界が完全に溶け合う場所へと誘います。自由の象徴である鳥が、ここでは時計職人の精密さの要素――歯車、時計の文字盤、銅の金具、そして金色の歯車――によって閉じ込められ、同時に高められています。
機械的で重い金属の花や蕾の形が真鍮の光沢を帯びて対照的に描かれ、それが生き生きとした自然の優雅さと見事に対比しています。
Paul(パヴェウ・スウォミンスキ)は美術界に新たに登場した若手アーティストです。
Zaznaczyć należy, że kolory obrazu mogą nieznacznie różnić się od zdjęć ze względu na ustawienia ekranu.
画色は画面設定の都合で写真とわずかに異なる場合があります。
Obraz zapakowany będzie z najwyższą starannością i wysyłany w ciągu 3 dni roboczych po dokonaniu płatności, paczką rejestrowaną z kodem śledzenia.
作品は最大限の注意を払って梱包され、支払い完了後3営業日以内に、追跡番号付きの書留郵便で発送されます。
Sprawdź zawartość w obecności kuriera.
配達員立ち会いのもとで内容を確認してください。
W przypadku wystąpienia uszkodzeń natychmiastowo sporządź i zachowaj protokół szkody dla kuriera.
損傷が発生した場合は、直ちに損害報告書を作成し、配送業者のために保管してください。
AI作品のサイズは50×40 cm
全体サイズは約60×50 cm。作品には各面に白い余白が付いています
Sprzedawana bez ramy
油絵用ニスを塗布した、綿製のキャンバスへ印刷
原本 — ユニークな版はただ一つです
署名は前面と背面の両方に追加されます。
作品は丈夫な筒に入れて発送されます。
作品とともに、購入者へ真贋証明書が同送されます。
この魅力的な構成は、人間の想像力の迷路を旅する招待状であり、自然と精密機械の境界が完全に溶け合う場所へと誘います。自由の象徴である鳥が、ここでは時計職人の精密さの要素――歯車、時計の文字盤、銅の金具、そして金色の歯車――によって閉じ込められ、同時に高められています。
機械的で重い金属の花や蕾の形が真鍮の光沢を帯びて対照的に描かれ、それが生き生きとした自然の優雅さと見事に対比しています。
Paul(パヴェウ・スウォミンスキ)は美術界に新たに登場した若手アーティストです。
Zaznaczyć należy, że kolory obrazu mogą nieznacznie różnić się od zdjęć ze względu na ustawienia ekranu.
画色は画面設定の都合で写真とわずかに異なる場合があります。
Obraz zapakowany będzie z najwyższą starannością i wysyłany w ciągu 3 dni roboczych po dokonaniu płatności, paczką rejestrowaną z kodem śledzenia.
作品は最大限の注意を払って梱包され、支払い完了後3営業日以内に、追跡番号付きの書留郵便で発送されます。
Sprawdź zawartość w obecności kuriera.
配達員立ち会いのもとで内容を確認してください。
W przypadku wystąpienia uszkodzeń natychmiastowo sporządź i zachowaj protokół szkody dla kuriera.
損傷が発生した場合は、直ちに損害報告書を作成し、配送業者のために保管してください。

