木製の彫刻 - ベランダ - Yoruba - Niger

08
days
15
hours
51
minutes
02
seconds
Starting bid
€ 1
Reserve price not met
Dimitri André
Expert
Estimate € 20,000 - € 22,000
No bids placed

Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 136487 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Description from the seller

アグボンビオフェ・アデシナ(エフォン=アライェ、約1880年–1945年)によるヴェランダ・ポストの署名があり、初期作とみられる。1912年以前に作られたと推定する。人物は、後の作品ほど「シャープなエッジ」が立っておらず、頭部はまだやや丸みを帯び、後の穏やかに曲線を描く首にはまだ乗っていない。全体としてはやや小柄だが、アデシナ特有の表情はすでに明瞭に読み取れる。曲線的な髪の生え際・頭頂部、結ばれた唇、騎手の「でこぼこした」鼻、耳の小ささ、珠玉のついた嘶くひげ飾りが特徴である。王がヴェランダ・ポストの上に互いに重ねて描かれているのは極めて珍しく、この表現形態は完全に独自のものである。美しい保存状態の、非常に特別な作品。アグボンビオフェ・アデシナは、エフォン=アライェ(現エキティ州)王宮の柱も刻み、1912–1916年には王の迎賓庭を囲むベランダの屋根を支えた。「彫刻家アグボンビオフェは、20世紀初頭のエフォン=アライェのアデシナ一族の中で最も顕著な作家だった。」セントルイス美術館「多くのアフリカの名手彫刻家は未特定のままだが、いくつかの作家は知られており、今日も語り継がれ称えられている。名高いアデシナ・彫刻家一族の一員であるアグボンビオフェは、その一人だ。」ミネソタ美術館。文献:『Art Museum 1993の収蔵品』、プリンストン大学美術館年報 53巻1号(1994):p.46-95、pp.93–94(図版)ピーター・マーク、「アフリカ美術というものは存在するのか?」、プリンストン大学美術館年報 58巻1/2号(1999):7–15、p.14、図6「アフリカ美術の所蔵品の選択リスト」プリンストン大学美術館年報 58巻1/2号(1999):p.77–83、p.83ミルウォーキー公共美術館、1969年:『The William W. Brillコレクションのアフリカ美術』、展示カタログ、ミルウォーキー公共美術館、1969年5月5日–8月31日(追加会場は文献参照、1969年ミルウォーキー)「王宮の Alaaye への騎士像を乗せた柱」アグボンビオフェ・アデシナ、エフォン=アライェ、エフォン=アライェ、エキティ、ナイジェリアエドウィンとチェリー・シルバー、ロサンゼルス、1971年取得。ジョン・ペンバートンIII、「ヨルバ聖王のための美術と儀礼」シカゴ美術館美術研究、Vol.15、No.2(1998)。アリサ・ラガン、アフリカ美術の作権表象、African Arts、Vol.31、No.4、特集号:アフリカ美術の著者性、Part 1(1998秋)。アリサ・ラガン、著者性を超えて:作家たちの生涯、African Arts、Vol.31、No.4、特集号:アフリカ美術の著者性、Part 1(1998秋)。Sothe bysに関する別のヴェランダ・ポストが、エドウィン&チェリー・シルバーのコレクションから2017年に約40万USDで落札。アグボンビオフェ・アデシナの他作は以下にも所蔵:ミネソタ美術館セイントルイス美術館大英博物館クリーブランド美術館アックランド美術館この作家は現在のエキティ州のエフォン=アライェの町で活動しており、20世紀初頭のヨルバ族の名工の一派の一員として、表面処理の洗練と細長いプロポーションを特徴とする地方派閥の美術学校を形成していた。彼の経歴は、エフォン=アライェが周辺の宮殿事情、系譜祀所、自治体機関へと木刻の依頼を供給する地域拠点へと発展した時期に展開した。アデシナの作品群は、署名作としては記録されていないが、1920年代・1930年代に現地で収集された作品群との形式比較によって、彼に帰属づけられるスタイル的整合性のある作品がいくつかある。これらの作品は、顔の造形を直線的に捉え、髪飾りの垂直性を強調し、儀式の荘厳さを示唆する落ち着いたポーズであることが多い。木部表面は伝統的にヤシ油のパティーナを何枚も重ねて仕上げられ、彫刻の清さを際立たせる優しい艶を生んでいた。現地の口述史は、彼を宮廷役人や儀式僧と密接に協働する彫刻家と描き、殖民地時代の社会政治の変化に patron の要望を適合させつつ、既存のヨルバの象徴表現を取り入れたと伝える。エフォン=アライェの様式的特徴が後の地域的工房にも受け継がれていることから、彼の世代が20世紀中葉まで影響力を保つ視覚語彙を安定化させたと考えられる。エフォン=アライェが木彫りの中心地として確立する過程については、エキティ木工伝統の地域調査を参照。比較的帰属は、植民地時代の行政監督下で行われた野外収集に基づく。エフォン=アライェで伝えられる口承史は、宮廷の高官や儀礼団体との協力を強調する。アグボンビオフェ・アデシナ(エフォン=アライェ、約1880–1945)とオロウェ・オブ・イセ(約1873–1938)は、いずれもヨルバ木彫の古典期に属するが、地域的な学派と文化的文脈が異なる。オロウェはイセ地域(現在のエキティ/オスン州)で宮殿・神社の彫刻で特に名高く、複雑な構図・浮彫の豊かさ・人物群の配置が特徴。一方アデシナはエフォン=アライェの小さな中心でより線的な顔立ち、垂直性の強調、静かで像のようなポーズが際立つ。両者は重なりのある時期に活躍しており、広域エキティ伝統を介した間接的影響はあり得るが、直接の個人的交流または正式な師弟関係の証拠はない。従って「関係」は主としてスタイルと文脈上のものであり、19世紀後半から20世紀初頭にかけてヨルバ木彫の発展に寄与したが、地域的・美学的系譜は異なる。Drewal 1989;エフォン=アライェの彫刻伝統の地域調査。ヨルバ宮廷彫刻の比較研究。D*S*C*6*2*7*6*「すべてのアフリカ美術の美術品の輸入が、コピーであれ原品であれ、アフリカを保護するために禁じられるべきだ。」発言:ヴィオラ・ケーニヒ教授、ベルリン民族博物館元所長、現HUMBOLDTFORUM法的枠組み1970年のUNESCO条約とKGSG(文化財保護法)に基づき、出身国の当局が作品の所在と所有者の身元を把握した時点から、復元請求は三年間で時効となる。公開展示されている bronzes and terracotta items は Wolfgang Jaenicke Gallery で2001年以降公開展覧されている。DIGITAL BENIN のような組織や、過去七年間にわたり還元研究(移送計画)に積極的に関与してきたベルリン工科大学などの学術機関は、私たちの活動を認識し、コレクションの大部分を調査し、ロンメの私宅を訪問して現地の国際美術市場を学んできた。さらにナイジェリアのアブジャにある美術館・記念物国家委員会(NCMM)にも私たちのコレクションは通知済みである。過去には Wolfgang Jaenicke Gallery に対する還付請求は private institution に対しては一度もない。当ギャラリーは、透明性と文書化を最大限に尊重する方針で、構造的課題に対処している。疑問や不明点が生じた場合には、お気軽にご連絡ください。各事案は、入手可能なすべての資源を用いて慎重に検討します。ギャラリーでの引き取りのみ受け付け。売り手は、 object が合法的に取得されたことを保証・証明できる。売り手は居住国の法令により求められる資料を提出するよう Catawiki に通知されていた。売り手はこの object を売却/輸出する権利と保証を有している。売り手は object に関するあらゆる発生情報を購入者へ提供する。売り手は必要な許認可が取得されることを保証する/取得予定である。売り手は許認可取得の遅延が生じた場合、直ちに購入者に通知する。

Seller's Story

ファイルや書籍、父に属する物品の間にある静かな内なる空間で、ウルフガング・イェニケのアフリカ美術への関与は始まりました。元ドイツ植民地に関するアーカイブは、単一の物語を語るようには整理されておらず、むしろ多くの物語をほのめかしていました。それは崇拝よりも精査を誘い、 objectsは決して沈黙していないことを早くからイェニケに教えました。物は内部に時間を携え――破断と連続性が同じ形で保持され――テキストのように注意深く読むことを求められるのです。 二十数年にわたり、イェニケはコレクター、ディーラー、仲介者として活動してきましたが、いずれの用語も彼の実践の形を完全には表していません。かつて「部族美術」と見なされてきた分野は、彼にとって閉ざされた歴史的なカテゴリーとして現れたことはなく、むしろ現在を絶えず交渉する生きた伝統の集合体として捉えられています。エスノロジー、美術史、比較法の学術訓練が彼に文法を与えましたが、言語そのものは別の場所で学びました。マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、トーゴ、ガーナで、知識はゆっくりと現れ、繰り返される出会いを通じて関係へと固く結びつき、急にではなく長い年月をかけて築かれる信頼を通じて培われました。 マリはこの経験の重力中心となりました。2002年から2012年の間、イェニケはバマコとセグーに住み働き、ニジェール川を望むギャラリー Tribalartforumを運営していました。空間は易しい年代記を拒むものでした。彫刻と陶器が写真と共に部屋を共有し、マリ・シディベの作品(1970年代のマリの若者たちの自信に満ちた高揚感を写した写真)と、古い儀式的形態が並べられていました。その効果はノスタルジックというよりも明晰さを生み出しました。過去と現在は互いを打ち消すことなく、互いを鋭く際立たせたのです。 2012年の戦争はこの章を abrupt に終わらせましたが、仕事を消し去ることはありませんでした。アギブ・カマテと共に、イェニケはロメへ再編成し、 objects の多くが生まれた場所や今も旅を続けるルートの近くへと近づきました。2018年以降、ベルリンはこの地図上の別の拠点となりました。 Galerie Wolfgang Jaenicke は現在、シャルロッテンブルク宮殿の対岸に位置し、専門家の小規模チームによって支えられています。その焦点は特に西アフリカの青銅器と素焼き、地と記憶の形によって翻訳が難しい材料にあります。 イェニケの実践を特徴づけるのは、その地理的な広がりだけでなく、内部的な緊張です。現地調査と出所調査が組み合わされ、商取引は責任と切り離せないものとして扱われます。博物館や学術的な取り組みと協力しながら、流通は抽出としてではなく、未完の倫理的過程として位置づけられます。目的は世界から物を取り除いて封じ込めることではなく、世界の中で読み取り続けられるように保つこと―― speech の条件が変わっても語り続けられるようにすることです。 ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke は、ベルリンを拠点とするギャラリーで、西アフリカの彫刻、青銅器、素焼き、仮面、現代アフリカ美術を専門としています。オーナーであり美術品の収集、取引、出所調査、現地調査、アーカイブ資料の作成を組み合わせているウルフガング・イェニケが代表を務めます。 ギャラリー自身の語るところによれば、イェニケは民族学、美術史、比較法を学び、アフリカ美術の分野で25年以上にわたり活動してきました。彼の活動は、マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、ガーナ、トーゴといった国々で長期的な関与を通じて発展してきました。アフリカ美術を閉ざされた歴史的カテゴリーとして提示するのではなく、生きた共同体と変化する歴史的文脈によって形作られる継続的な文化伝統として描き出します。 彼のキャリアの特に重要な局面は、マリでの活動です。2002年頃から2012年頃にかけてバマコとセグーに居住・活動し、歴史的なアフリカ彫刻と現代アフリカ写真を組み合わせたギャラリー Tribalartforum を運営しました。マリの2012年の政治・軍事危機はこの局面を閉じることになりました。 その後、アギブ・カマテとともにロメ、トーゴからベルリンのシャルロッテンブルク宮殿の近くにギャラリーを構える拠点を確立しました。ギャラリーは西アフリカの青銅器、素焼き、ベナンとイフェ関連作品、ノク像、ドゴン美術、バウレ彫刻、セヌフォの工芸品、ヨルバ資料などを特に重視しています。 イェニケの公的立場の一つの特徴は、出所の透明性と返還議論を繰り返し強調する点です。複数の公表物の記録では、輸出文書、ユネスコ条約、所有履歴、学者・返還研究者との連絡といった問題が明確に取り上げられています。これらの記述は、アフリカの文化遺産の流通、合法性、収集史、博物館の購買実践に関する現代的な議論を反映しています。 ギャラリーは豊富なオンラインアーカイブとカタログを維持しており、ベニンとイフェの青銅器、ノクの素焼き、ドゴン彫刻、バウレの像、フォンの工芸、モバ像、その他西アフリカの材料を収録しています。 アフリカ美術商の歴史に関心を持つ研究者にとって、イェニケはジョン・J・クレジマンのような戦後ニューヨーク市場の人物と比較して後の世代のディーラーを代表します。クレジマンは1950年代~1970年代の戦後市場に属していましたが、イェニケの仕事は現地文書化、出所調査、返還議論、デジタルアーカイブ、西アフリカのネットワークやアーティストとの直接的な関与といった現代的な関心によって形作られてきました。 この文章はAI情報に基づくものです
Translated by Google Translate

アグボンビオフェ・アデシナ(エフォン=アライェ、約1880年–1945年)によるヴェランダ・ポストの署名があり、初期作とみられる。1912年以前に作られたと推定する。人物は、後の作品ほど「シャープなエッジ」が立っておらず、頭部はまだやや丸みを帯び、後の穏やかに曲線を描く首にはまだ乗っていない。全体としてはやや小柄だが、アデシナ特有の表情はすでに明瞭に読み取れる。曲線的な髪の生え際・頭頂部、結ばれた唇、騎手の「でこぼこした」鼻、耳の小ささ、珠玉のついた嘶くひげ飾りが特徴である。王がヴェランダ・ポストの上に互いに重ねて描かれているのは極めて珍しく、この表現形態は完全に独自のものである。美しい保存状態の、非常に特別な作品。アグボンビオフェ・アデシナは、エフォン=アライェ(現エキティ州)王宮の柱も刻み、1912–1916年には王の迎賓庭を囲むベランダの屋根を支えた。「彫刻家アグボンビオフェは、20世紀初頭のエフォン=アライェのアデシナ一族の中で最も顕著な作家だった。」セントルイス美術館「多くのアフリカの名手彫刻家は未特定のままだが、いくつかの作家は知られており、今日も語り継がれ称えられている。名高いアデシナ・彫刻家一族の一員であるアグボンビオフェは、その一人だ。」ミネソタ美術館。文献:『Art Museum 1993の収蔵品』、プリンストン大学美術館年報 53巻1号(1994):p.46-95、pp.93–94(図版)ピーター・マーク、「アフリカ美術というものは存在するのか?」、プリンストン大学美術館年報 58巻1/2号(1999):7–15、p.14、図6「アフリカ美術の所蔵品の選択リスト」プリンストン大学美術館年報 58巻1/2号(1999):p.77–83、p.83ミルウォーキー公共美術館、1969年:『The William W. Brillコレクションのアフリカ美術』、展示カタログ、ミルウォーキー公共美術館、1969年5月5日–8月31日(追加会場は文献参照、1969年ミルウォーキー)「王宮の Alaaye への騎士像を乗せた柱」アグボンビオフェ・アデシナ、エフォン=アライェ、エフォン=アライェ、エキティ、ナイジェリアエドウィンとチェリー・シルバー、ロサンゼルス、1971年取得。ジョン・ペンバートンIII、「ヨルバ聖王のための美術と儀礼」シカゴ美術館美術研究、Vol.15、No.2(1998)。アリサ・ラガン、アフリカ美術の作権表象、African Arts、Vol.31、No.4、特集号:アフリカ美術の著者性、Part 1(1998秋)。アリサ・ラガン、著者性を超えて:作家たちの生涯、African Arts、Vol.31、No.4、特集号:アフリカ美術の著者性、Part 1(1998秋)。Sothe bysに関する別のヴェランダ・ポストが、エドウィン&チェリー・シルバーのコレクションから2017年に約40万USDで落札。アグボンビオフェ・アデシナの他作は以下にも所蔵:ミネソタ美術館セイントルイス美術館大英博物館クリーブランド美術館アックランド美術館この作家は現在のエキティ州のエフォン=アライェの町で活動しており、20世紀初頭のヨルバ族の名工の一派の一員として、表面処理の洗練と細長いプロポーションを特徴とする地方派閥の美術学校を形成していた。彼の経歴は、エフォン=アライェが周辺の宮殿事情、系譜祀所、自治体機関へと木刻の依頼を供給する地域拠点へと発展した時期に展開した。アデシナの作品群は、署名作としては記録されていないが、1920年代・1930年代に現地で収集された作品群との形式比較によって、彼に帰属づけられるスタイル的整合性のある作品がいくつかある。これらの作品は、顔の造形を直線的に捉え、髪飾りの垂直性を強調し、儀式の荘厳さを示唆する落ち着いたポーズであることが多い。木部表面は伝統的にヤシ油のパティーナを何枚も重ねて仕上げられ、彫刻の清さを際立たせる優しい艶を生んでいた。現地の口述史は、彼を宮廷役人や儀式僧と密接に協働する彫刻家と描き、殖民地時代の社会政治の変化に patron の要望を適合させつつ、既存のヨルバの象徴表現を取り入れたと伝える。エフォン=アライェの様式的特徴が後の地域的工房にも受け継がれていることから、彼の世代が20世紀中葉まで影響力を保つ視覚語彙を安定化させたと考えられる。エフォン=アライェが木彫りの中心地として確立する過程については、エキティ木工伝統の地域調査を参照。比較的帰属は、植民地時代の行政監督下で行われた野外収集に基づく。エフォン=アライェで伝えられる口承史は、宮廷の高官や儀礼団体との協力を強調する。アグボンビオフェ・アデシナ(エフォン=アライェ、約1880–1945)とオロウェ・オブ・イセ(約1873–1938)は、いずれもヨルバ木彫の古典期に属するが、地域的な学派と文化的文脈が異なる。オロウェはイセ地域(現在のエキティ/オスン州)で宮殿・神社の彫刻で特に名高く、複雑な構図・浮彫の豊かさ・人物群の配置が特徴。一方アデシナはエフォン=アライェの小さな中心でより線的な顔立ち、垂直性の強調、静かで像のようなポーズが際立つ。両者は重なりのある時期に活躍しており、広域エキティ伝統を介した間接的影響はあり得るが、直接の個人的交流または正式な師弟関係の証拠はない。従って「関係」は主としてスタイルと文脈上のものであり、19世紀後半から20世紀初頭にかけてヨルバ木彫の発展に寄与したが、地域的・美学的系譜は異なる。Drewal 1989;エフォン=アライェの彫刻伝統の地域調査。ヨルバ宮廷彫刻の比較研究。D*S*C*6*2*7*6*「すべてのアフリカ美術の美術品の輸入が、コピーであれ原品であれ、アフリカを保護するために禁じられるべきだ。」発言:ヴィオラ・ケーニヒ教授、ベルリン民族博物館元所長、現HUMBOLDTFORUM法的枠組み1970年のUNESCO条約とKGSG(文化財保護法)に基づき、出身国の当局が作品の所在と所有者の身元を把握した時点から、復元請求は三年間で時効となる。公開展示されている bronzes and terracotta items は Wolfgang Jaenicke Gallery で2001年以降公開展覧されている。DIGITAL BENIN のような組織や、過去七年間にわたり還元研究(移送計画)に積極的に関与してきたベルリン工科大学などの学術機関は、私たちの活動を認識し、コレクションの大部分を調査し、ロンメの私宅を訪問して現地の国際美術市場を学んできた。さらにナイジェリアのアブジャにある美術館・記念物国家委員会(NCMM)にも私たちのコレクションは通知済みである。過去には Wolfgang Jaenicke Gallery に対する還付請求は private institution に対しては一度もない。当ギャラリーは、透明性と文書化を最大限に尊重する方針で、構造的課題に対処している。疑問や不明点が生じた場合には、お気軽にご連絡ください。各事案は、入手可能なすべての資源を用いて慎重に検討します。ギャラリーでの引き取りのみ受け付け。売り手は、 object が合法的に取得されたことを保証・証明できる。売り手は居住国の法令により求められる資料を提出するよう Catawiki に通知されていた。売り手はこの object を売却/輸出する権利と保証を有している。売り手は object に関するあらゆる発生情報を購入者へ提供する。売り手は必要な許認可が取得されることを保証する/取得予定である。売り手は許認可取得の遅延が生じた場合、直ちに購入者に通知する。

Seller's Story

ファイルや書籍、父に属する物品の間にある静かな内なる空間で、ウルフガング・イェニケのアフリカ美術への関与は始まりました。元ドイツ植民地に関するアーカイブは、単一の物語を語るようには整理されておらず、むしろ多くの物語をほのめかしていました。それは崇拝よりも精査を誘い、 objectsは決して沈黙していないことを早くからイェニケに教えました。物は内部に時間を携え――破断と連続性が同じ形で保持され――テキストのように注意深く読むことを求められるのです。 二十数年にわたり、イェニケはコレクター、ディーラー、仲介者として活動してきましたが、いずれの用語も彼の実践の形を完全には表していません。かつて「部族美術」と見なされてきた分野は、彼にとって閉ざされた歴史的なカテゴリーとして現れたことはなく、むしろ現在を絶えず交渉する生きた伝統の集合体として捉えられています。エスノロジー、美術史、比較法の学術訓練が彼に文法を与えましたが、言語そのものは別の場所で学びました。マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、トーゴ、ガーナで、知識はゆっくりと現れ、繰り返される出会いを通じて関係へと固く結びつき、急にではなく長い年月をかけて築かれる信頼を通じて培われました。 マリはこの経験の重力中心となりました。2002年から2012年の間、イェニケはバマコとセグーに住み働き、ニジェール川を望むギャラリー Tribalartforumを運営していました。空間は易しい年代記を拒むものでした。彫刻と陶器が写真と共に部屋を共有し、マリ・シディベの作品(1970年代のマリの若者たちの自信に満ちた高揚感を写した写真)と、古い儀式的形態が並べられていました。その効果はノスタルジックというよりも明晰さを生み出しました。過去と現在は互いを打ち消すことなく、互いを鋭く際立たせたのです。 2012年の戦争はこの章を abrupt に終わらせましたが、仕事を消し去ることはありませんでした。アギブ・カマテと共に、イェニケはロメへ再編成し、 objects の多くが生まれた場所や今も旅を続けるルートの近くへと近づきました。2018年以降、ベルリンはこの地図上の別の拠点となりました。 Galerie Wolfgang Jaenicke は現在、シャルロッテンブルク宮殿の対岸に位置し、専門家の小規模チームによって支えられています。その焦点は特に西アフリカの青銅器と素焼き、地と記憶の形によって翻訳が難しい材料にあります。 イェニケの実践を特徴づけるのは、その地理的な広がりだけでなく、内部的な緊張です。現地調査と出所調査が組み合わされ、商取引は責任と切り離せないものとして扱われます。博物館や学術的な取り組みと協力しながら、流通は抽出としてではなく、未完の倫理的過程として位置づけられます。目的は世界から物を取り除いて封じ込めることではなく、世界の中で読み取り続けられるように保つこと―― speech の条件が変わっても語り続けられるようにすることです。 ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke は、ベルリンを拠点とするギャラリーで、西アフリカの彫刻、青銅器、素焼き、仮面、現代アフリカ美術を専門としています。オーナーであり美術品の収集、取引、出所調査、現地調査、アーカイブ資料の作成を組み合わせているウルフガング・イェニケが代表を務めます。 ギャラリー自身の語るところによれば、イェニケは民族学、美術史、比較法を学び、アフリカ美術の分野で25年以上にわたり活動してきました。彼の活動は、マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、ガーナ、トーゴといった国々で長期的な関与を通じて発展してきました。アフリカ美術を閉ざされた歴史的カテゴリーとして提示するのではなく、生きた共同体と変化する歴史的文脈によって形作られる継続的な文化伝統として描き出します。 彼のキャリアの特に重要な局面は、マリでの活動です。2002年頃から2012年頃にかけてバマコとセグーに居住・活動し、歴史的なアフリカ彫刻と現代アフリカ写真を組み合わせたギャラリー Tribalartforum を運営しました。マリの2012年の政治・軍事危機はこの局面を閉じることになりました。 その後、アギブ・カマテとともにロメ、トーゴからベルリンのシャルロッテンブルク宮殿の近くにギャラリーを構える拠点を確立しました。ギャラリーは西アフリカの青銅器、素焼き、ベナンとイフェ関連作品、ノク像、ドゴン美術、バウレ彫刻、セヌフォの工芸品、ヨルバ資料などを特に重視しています。 イェニケの公的立場の一つの特徴は、出所の透明性と返還議論を繰り返し強調する点です。複数の公表物の記録では、輸出文書、ユネスコ条約、所有履歴、学者・返還研究者との連絡といった問題が明確に取り上げられています。これらの記述は、アフリカの文化遺産の流通、合法性、収集史、博物館の購買実践に関する現代的な議論を反映しています。 ギャラリーは豊富なオンラインアーカイブとカタログを維持しており、ベニンとイフェの青銅器、ノクの素焼き、ドゴン彫刻、バウレの像、フォンの工芸、モバ像、その他西アフリカの材料を収録しています。 アフリカ美術商の歴史に関心を持つ研究者にとって、イェニケはジョン・J・クレジマンのような戦後ニューヨーク市場の人物と比較して後の世代のディーラーを代表します。クレジマンは1950年代~1970年代の戦後市場に属していましたが、イェニケの仕事は現地文書化、出所調査、返還議論、デジタルアーカイブ、西アフリカのネットワークやアーティストとの直接的な関与といった現代的な関心によって形作られてきました。 この文章はAI情報に基づくものです
Translated by Google Translate

Details

現地名称
Veranda
民族/文化
Yoruba
原産国
Niger
素材
Wood
台座付き
いいえ'
コンディション
Fair condition
作品タイトル
A wooden sculpture
高さ
222 cm
重量
46 kg
Authenticity
Original/official
ドイツVerified
6418
Objects sold
99.45%
protop

Rechtliche Informationen des Verkäufers

Unternehmen:
Jaenicke Njoya GmbH
Repräsentant:
Wolfgang Jaenicke
Adresse:
Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY
Telefonnummer:
+493033951033
Email:
w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
USt-IdNr.:
DE241193499

AGB

AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.

Widerrufsbelehrung

  • Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
  • Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
  • Vollständige Widerrufsbelehrung

Similar objects

For you in

アフリカのアート