Ancient Roman, Empire Bronze アップリケ・ペンダント / 女性の頭部をモチーフにしたお守り (No reserve price)





€3 | ||
|---|---|---|
€2 | ||
€1 |
Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 137393 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Bronze Roman Empire appliqué pendant in the form of a female head, dating to the 1st–4th century AD, in excellent condition, acquired in 2026 from a private European collection.
Description from the seller
このBronze アプリケー婢 pendant? Wait must translate accurately. The text: "Following visual examination and comparative stylistic analysis, this bronze appliqué pendant is considered consistent with decorative and symbolic personal ornaments produced within the Roman Empire during the 1st–4th centuries AD."" following visual examination and comparative stylistic analysis" = 視覚的検査と比較的スタイル分析に基づき、この青銅のアプリケ付きペンダントは、西暦1世紀から4世紀のローマ帝国で製作された装飾的・象徴的な個人装身具と整合すると見なされます。" The piece is formed as a finely modeled female head shown frontally, with softly rendered facial features, delicately defined eyes and lips, and a surrounding arrangement of stylized hair or curls framing the face. = この品は正面を向く精緻に造形された女性頭部として形成され、穏やかに表現された顔立ち、微妙に定義された目と口、そして顔を取り囲む stylized 表現の髪または巻き髪が額縁のように配されています。 A suspension loop above confirms its secondary use as a wearable pendant or amuletic attachment, suggesting that the object may originally have functioned either as a small decorative appliqué later adapted for suspension, or as a pendant made directly in the form of an appliqué-style portrait. = 上部の吊り用ループは、身につけるペンダントまたは護符としての二次的利用を確認させ、元々は吊り下げに適用された小さな装飾的アプリケーを兼ねていた、あるいはアプリケ風の肖像を直接成形したペンダントとして機能していたことを示唆します。 Portrait pendants and decorative bronze attachments of this kind occupied an important place in Roman personal adornment and symbolic culture. = この種の肖像ペンダントと装飾用銅製付属品は、ローマの個人的装身具と象徴的文化において重要な地位を占めていました。 Female busts and heads could evoke ideals of beauty, fertility, protection, domestic devotion, or associations with goddesses and personified virtues. = 女性の胸像や頭像は、美麗、繁栄、保護、家庭的な献身、あるいは女神や人格化された美徳との結びつきを喚起することがありました。 While the precise identity of the figure cannot be established with certainty, the serene expression and classical styling place it comfortably within the visual language of Roman miniature bronze ornament. = 図像の正確な身元は確定できないものの、安らかな表情と古典的な意匠は、ローマのミニアチュア銅装飾の視覚的言語の中に確実に位置づけられます。 The reverse is hollowed, consistent with cast decorative appliqué production, while the front preserves the intended sculptural effect of a small portrait in relief. = 裏面はくり抜かれており、鋳造装飾アプリケの生産と一致します。一方、表面は浮き彫りの小さな肖像の意図された造形効果を保持しています。 The surface displays an attractive archaeological patina in warm brown and dark bronze tones, with areas of age-related wear and mineral accretion that reinforce the object’s ancient character. = 表面は、暖かい茶色と濃い bronze 色調の魅力的な考古学的パティーナを示し、年齢とともに生じる摩耗や鉱物の付着が古代の性格を強調します。 Compact yet highly evocative, this pendant offers a direct connection to Roman adornment, devotional practice, and the widespread use of miniature figural bronzes in daily life. = コンパクトでありながら強く喚起力を持つこのペンダントは、ローマの装身具、信仰実践、日常生活におけるミニチュア像の銅製飾物の広範な使用との直接的な結びつきを提供します。 It is both a decorative object and a small surviving expression of Roman taste, identity, and symbolic craftsmanship. = それは装飾的な品であると同時に、ローマの嗜好・アイデンティティ・象徴的な職人技の小さな生存表現でもあります。
このBronze アプリケー婢 pendant? Wait must translate accurately. The text: "Following visual examination and comparative stylistic analysis, this bronze appliqué pendant is considered consistent with decorative and symbolic personal ornaments produced within the Roman Empire during the 1st–4th centuries AD."" following visual examination and comparative stylistic analysis" = 視覚的検査と比較的スタイル分析に基づき、この青銅のアプリケ付きペンダントは、西暦1世紀から4世紀のローマ帝国で製作された装飾的・象徴的な個人装身具と整合すると見なされます。" The piece is formed as a finely modeled female head shown frontally, with softly rendered facial features, delicately defined eyes and lips, and a surrounding arrangement of stylized hair or curls framing the face. = この品は正面を向く精緻に造形された女性頭部として形成され、穏やかに表現された顔立ち、微妙に定義された目と口、そして顔を取り囲む stylized 表現の髪または巻き髪が額縁のように配されています。 A suspension loop above confirms its secondary use as a wearable pendant or amuletic attachment, suggesting that the object may originally have functioned either as a small decorative appliqué later adapted for suspension, or as a pendant made directly in the form of an appliqué-style portrait. = 上部の吊り用ループは、身につけるペンダントまたは護符としての二次的利用を確認させ、元々は吊り下げに適用された小さな装飾的アプリケーを兼ねていた、あるいはアプリケ風の肖像を直接成形したペンダントとして機能していたことを示唆します。 Portrait pendants and decorative bronze attachments of this kind occupied an important place in Roman personal adornment and symbolic culture. = この種の肖像ペンダントと装飾用銅製付属品は、ローマの個人的装身具と象徴的文化において重要な地位を占めていました。 Female busts and heads could evoke ideals of beauty, fertility, protection, domestic devotion, or associations with goddesses and personified virtues. = 女性の胸像や頭像は、美麗、繁栄、保護、家庭的な献身、あるいは女神や人格化された美徳との結びつきを喚起することがありました。 While the precise identity of the figure cannot be established with certainty, the serene expression and classical styling place it comfortably within the visual language of Roman miniature bronze ornament. = 図像の正確な身元は確定できないものの、安らかな表情と古典的な意匠は、ローマのミニアチュア銅装飾の視覚的言語の中に確実に位置づけられます。 The reverse is hollowed, consistent with cast decorative appliqué production, while the front preserves the intended sculptural effect of a small portrait in relief. = 裏面はくり抜かれており、鋳造装飾アプリケの生産と一致します。一方、表面は浮き彫りの小さな肖像の意図された造形効果を保持しています。 The surface displays an attractive archaeological patina in warm brown and dark bronze tones, with areas of age-related wear and mineral accretion that reinforce the object’s ancient character. = 表面は、暖かい茶色と濃い bronze 色調の魅力的な考古学的パティーナを示し、年齢とともに生じる摩耗や鉱物の付着が古代の性格を強調します。 Compact yet highly evocative, this pendant offers a direct connection to Roman adornment, devotional practice, and the widespread use of miniature figural bronzes in daily life. = コンパクトでありながら強く喚起力を持つこのペンダントは、ローマの装身具、信仰実践、日常生活におけるミニチュア像の銅製飾物の広範な使用との直接的な結びつきを提供します。 It is both a decorative object and a small surviving expression of Roman taste, identity, and symbolic craftsmanship. = それは装飾的な品であると同時に、ローマの嗜好・アイデンティティ・象徴的な職人技の小さな生存表現でもあります。
Details
Disclaimer
The seller was informed by Catawiki about documentation requirements and guarantees the following: - the object was legally obtained, - the seller has the right to sell and/or export the object, as relevant, - the seller will provide the necessary provenance information and arrange required documentation and permits/licenses, as applicable and as per local laws, - the seller will notify the buyer of any delays in obtaining permits/licenses. By bidding, you acknowledge that import documentation may be required depending on your country of residence and that obtaining permits/licenses may cause delays in the delivery of your object.
The seller was informed by Catawiki about documentation requirements and guarantees the following: - the object was legally obtained, - the seller has the right to sell and/or export the object, as relevant, - the seller will provide the necessary provenance information and arrange required documentation and permits/licenses, as applicable and as per local laws, - the seller will notify the buyer of any delays in obtaining permits/licenses. By bidding, you acknowledge that import documentation may be required depending on your country of residence and that obtaining permits/licenses may cause delays in the delivery of your object.

