Omega - Genève - 168.035 - Unisex - 1968

07
days
00
hours
58
minutes
55
seconds
Current bid
€ 4
Reserve price not met
Erwin Dekker
Expert
Estimate € 1,200 - € 1,400
IT
€4
IT
€3
FR
€2

Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 137154 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Omega Genève Admiralty “Ancoretta” Ref. 165.038, a 1968 automatic wristwatch in steel with a 35 mm case, Omega calibre 552 movement, unisex, featuring a silver sunray dial and orange seconds hand, fitted with an orange fabric NATO strap.

AI-assisted summary

Description from the seller

オメガ ジュネーブ アドミラティー “Ancoretta” 自動巻き Ref. 165.038 – キャリバー 552

Proposto in vendita uno splendido Omega Genève Admiralty “Ancoretta” ref. 165.038, uno dei modelli più originali e ricercati della produzione Omega di fine anni ‘60. Riconoscibile dall’iconica ancora sul quadrante e dalla lancetta dei secondi arancione, questo esemplare unisce un design sportivo senza tempo a una meccanica di altissimo livello.

美しいオメガ ジュネーブ アドミラティー“Ancoretta” Ref.165.038を販売に出品します。60年代後半のオメガの中でも最も個性的で求められるモデルの一つです。文字盤の象徴的な錨とオレンジ色の秒針で一目で分かるこの個体は、時代を超えたスポーティなデザインと最高水準の機械を見事に融合しています。

La cassa in acciaio da 35 mm (circa 36 mm con corona) è in condizioni eccellenti e mantiene linee ben definite. Il quadrante argenté con finitura soleil è magnificamente conservato e si abbina perfettamente al cinturino NATO arancione, scelto in armonia con la lancetta dei secondi. Il cinturino è completato da una fibbia aftermarket logata Omega.

ケースはステンレス製で直径約35mm(竜頭を含め約36mm)。非常に良好な状態で、シャープなラインを保っています。サンレイ仕上げのシルバー文字盤は美しく保存されており、オレンジのNATOストラップと秒針の色と調和して完璧に映えます。ストラップはOmegaのロゴ入りアフターマーケットバックルで完成します。

Il vero punto di forza di questo esemplare è il movimento: mentre la maggior parte degli Admiralty “Ancoretta” è equipaggiata con un calibro a carica manuale, questa rara versione monta il prestigioso calibro automatico Omega 552, lo stesso celebre movimento impiegato su numerosi Seamaster dell’epoca. Considerato uno dei migliori calibri automatici mai prodotti da Omega, è apprezzato ancora oggi per affidabilità, precisione e robustezza.

この個体の真の魅力はムーブメントです。ほとんどのAdmiralty “Ancoretta”が手巻き機構を採用しているのに対し、この希少なモデルは名高い自動巻きキャリバー552を搭載しています。これは当時の多くのSeamasterにも使用された名機であり、現代でも信頼性・精度・耐久性の点で評価が高い自動巻きキャリバーの代表格です。

L’orologio è appena revisionato, perfettamente funzionante e pronto per essere indossato. Le condizioni generali sono eccellenti, con una cassa ben conservata, un quadrante pulito e un movimento in splendide condizioni.

時計は最近オーバーホール済みで、問題なく動作し、すぐに着用可能です。全体的な状態は優良で、ケースは良好に保たれ、文字盤は清潔、ムーブメントも素晴らしい状態です。

Un Omega vintage raro e ricercato, capace di distinguersi per personalità, qualità costruttiva e valore collezionistico. Un esemplare dal fascino autentico, ideale sia per il collezionista sia per chi desidera indossare ogni giorno un segnatempo iconico della grande tradizione Omega.

希少かつ求められるオメガのヴィンテージ時計で、個性・作りの品質・コレクター価値の点で際立っています。真正な魅力を放つ一品で、コレクターはもちろん、毎日身につけたい伝統の象徴としての時計を求める方にも最適です。

オメガ ジュネーブ アドミラティー “Ancoretta” 自動巻き Ref. 165.038 – キャリバー 552

Proposto in vendita uno splendido Omega Genève Admiralty “Ancoretta” ref. 165.038, uno dei modelli più originali e ricercati della produzione Omega di fine anni ‘60. Riconoscibile dall’iconica ancora sul quadrante e dalla lancetta dei secondi arancione, questo esemplare unisce un design sportivo senza tempo a una meccanica di altissimo livello.

美しいオメガ ジュネーブ アドミラティー“Ancoretta” Ref.165.038を販売に出品します。60年代後半のオメガの中でも最も個性的で求められるモデルの一つです。文字盤の象徴的な錨とオレンジ色の秒針で一目で分かるこの個体は、時代を超えたスポーティなデザインと最高水準の機械を見事に融合しています。

La cassa in acciaio da 35 mm (circa 36 mm con corona) è in condizioni eccellenti e mantiene linee ben definite. Il quadrante argenté con finitura soleil è magnificamente conservato e si abbina perfettamente al cinturino NATO arancione, scelto in armonia con la lancetta dei secondi. Il cinturino è completato da una fibbia aftermarket logata Omega.

ケースはステンレス製で直径約35mm(竜頭を含め約36mm)。非常に良好な状態で、シャープなラインを保っています。サンレイ仕上げのシルバー文字盤は美しく保存されており、オレンジのNATOストラップと秒針の色と調和して完璧に映えます。ストラップはOmegaのロゴ入りアフターマーケットバックルで完成します。

Il vero punto di forza di questo esemplare è il movimento: mentre la maggior parte degli Admiralty “Ancoretta” è equipaggiata con un calibro a carica manuale, questa rara versione monta il prestigioso calibro automatico Omega 552, lo stesso celebre movimento impiegato su numerosi Seamaster dell’epoca. Considerato uno dei migliori calibri automatici mai prodotti da Omega, è apprezzato ancora oggi per affidabilità, precisione e robustezza.

この個体の真の魅力はムーブメントです。ほとんどのAdmiralty “Ancoretta”が手巻き機構を採用しているのに対し、この希少なモデルは名高い自動巻きキャリバー552を搭載しています。これは当時の多くのSeamasterにも使用された名機であり、現代でも信頼性・精度・耐久性の点で評価が高い自動巻きキャリバーの代表格です。

L’orologio è appena revisionato, perfettamente funzionante e pronto per essere indossato. Le condizioni generali sono eccellenti, con una cassa ben conservata, un quadrante pulito e un movimento in splendide condizioni.

時計は最近オーバーホール済みで、問題なく動作し、すぐに着用可能です。全体的な状態は優良で、ケースは良好に保たれ、文字盤は清潔、ムーブメントも素晴らしい状態です。

Un Omega vintage raro e ricercato, capace di distinguersi per personalità, qualità costruttiva e valore collezionistico. Un esemplare dal fascino autentico, ideale sia per il collezionista sia per chi desidera indossare ogni giorno un segnatempo iconico della grande tradizione Omega.

希少かつ求められるオメガのヴィンテージ時計で、個性・作りの品質・コレクター価値の点で際立っています。真正な魅力を放つ一品で、コレクターはもちろん、毎日身につけたい伝統の象徴としての時計を求める方にも最適です。

Details

ブランド
Omega
性別
Unisex
モデル
Genève
バンド素材
Textile
リファレンス番号
168.035
バンドの長さ
Regular (180–200 mm)
保険付き配送
はい'
文字盤再塗装
いいえ'
時代
1960-1969
ムーブメント
Automatic
ケース素材
Steel
オリジナルボックス付属
いいえ'
オリジナル書類付属
いいえ'
ケース直径
35 mm
オリジナル保証書付属
いいえ'
コンディション
Very good - minor signs of wear
1968
イタリアVerified
2
Objects sold
Private

Similar objects

For you in

腕時計