Nr. 83126127

Solgt
Longus;  Amyot, Scotin; F. Bouché - Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé [Reliure en maroquin mosaïquée attributs de Cupidon  ] - 1717
Siste bud
€ 365
2 uker siden

Longus; Amyot, Scotin; F. Bouché - Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé [Reliure en maroquin mosaïquée attributs de Cupidon ] - 1717

Importante édition illustrée d'un titre-frontispice et de 8 figures dont aucune signée, attribuées au graveur Jean Baptiste Scotin. Cette édition sert de modèle des éditions illustrées du XVIIIe ( 1731, 1764 etc ) Bien complet de la gravure dite "aux petits pieds", chef d'oeuvre de l'érotisme galant où tout est suggéré, qui manque si souvent, est ici reliée à la p. 133. Splendide reliure ornée de fers spéciaux ( attributs de Cupidon ), signée F. Bouché, exécutée en plein maroquin vert, au centre des plats une fine composition florale aux petits fers dorés, avec au centre un médaillon de maroquin rouge orné d'un un arc, une flèche & un carquois et mosaïqué, dos à nerfs, toutes tranches dorées. ( reliure du XIXe s.). Dos un peu insolé, légers frottements sinon reliure en très bon état, très décorative, dorures lumineuses. Intérieur frais et propre, environ 20 feuillets avec légères traces d'humidité dans la marge, quelques très pâles rousseurs sans gravité. Excellents tirages des figures. Très bel exemplaire. La traduction de Daphnis et Chloé de Longus par Jacques Amyot est publiée en 1559 par Sertenas à Paris, sous le titre "Les Amours pastorales de Daphnis et Chloe, escriptes premierement en grec par Longus et puis traduictes en François". Le roman, fortement inspiré par la poésie bucolique, et notamment par les Idylles de Théocrite, se déroule sur quatre « livres » équivalents à quatre chapitres. Le sujet de Daphnis et Chloé se distingue des autres romans grecs par son décor bucolique et l’ironie constante qui préside au déroulement de l’action. Celle-ci a lieu dans la campagne, près de la cité de Mytilène sur l'île de Lesbos. Daphnis est un jeune chevrier, enfant trouvé (dans un bosquet de laurier, d'où son nom qui provient du grec ancien (daphnè), "laurier"). Chloé, quant à elle, est une bergère, également enfant trouvée. Ils s’éprennent l’un de l’autre mais de multiples rebondissements les empêchent d’assouvir leur amour. C'est avant tout leur éducation sentimentale qui est décrite tout au long de ces péripéties. Longus ; Amyot (trad.) Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé Cramoisy, Paris, 1717. in-12 (14.5x 9..5 cm) de [12], 220 p., [9] pl (complet) Sujet : Reliure en maroquin mosaïquée attributs de Cupidon

Nr. 83126127

Solgt
Longus;  Amyot, Scotin; F. Bouché - Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé [Reliure en maroquin mosaïquée attributs de Cupidon  ] - 1717

Longus; Amyot, Scotin; F. Bouché - Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé [Reliure en maroquin mosaïquée attributs de Cupidon ] - 1717

Importante édition illustrée d'un titre-frontispice et de 8 figures dont aucune signée, attribuées au graveur Jean Baptiste Scotin. Cette édition sert de modèle des éditions illustrées du XVIIIe ( 1731, 1764 etc )
Bien complet de la gravure dite "aux petits pieds", chef d'oeuvre de l'érotisme galant où tout est suggéré, qui manque si souvent, est ici reliée à la p. 133.

Splendide reliure ornée de fers spéciaux ( attributs de Cupidon ), signée F. Bouché, exécutée en plein maroquin vert, au centre des plats une fine composition florale aux petits fers dorés, avec au centre un médaillon de maroquin rouge orné d'un un arc, une flèche & un carquois et mosaïqué, dos à nerfs, toutes tranches dorées. ( reliure du XIXe s.).

Dos un peu insolé, légers frottements sinon reliure en très bon état, très décorative, dorures lumineuses. Intérieur frais et propre, environ 20 feuillets avec légères traces d'humidité dans la marge, quelques très pâles rousseurs sans gravité.
Excellents tirages des figures.
Très bel exemplaire.


La traduction de Daphnis et Chloé de Longus par Jacques Amyot est publiée en 1559 par Sertenas à Paris, sous le titre "Les Amours pastorales de Daphnis et Chloe, escriptes premierement en grec par Longus et puis traduictes en François".

Le roman, fortement inspiré par la poésie bucolique, et notamment par les Idylles de Théocrite, se déroule sur quatre « livres » équivalents à quatre chapitres. Le sujet de Daphnis et Chloé se distingue des autres romans grecs par son décor bucolique et l’ironie constante qui préside au déroulement de l’action. Celle-ci a lieu dans la campagne, près de la cité de Mytilène sur l'île de Lesbos. Daphnis est un jeune chevrier, enfant trouvé (dans un bosquet de laurier, d'où son nom qui provient du grec ancien (daphnè), "laurier"). Chloé, quant à elle, est une bergère, également enfant trouvée. Ils s’éprennent l’un de l’autre mais de multiples rebondissements les empêchent d’assouvir leur amour. C'est avant tout leur éducation sentimentale qui est décrite tout au long de ces péripéties.

Longus ; Amyot (trad.)
Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé
Cramoisy, Paris, 1717.
in-12 (14.5x 9..5 cm) de [12], 220 p., [9] pl (complet)

Sujet : Reliure en maroquin mosaïquée attributs de Cupidon

Legg inn et søkevarsel
Angi et søkevarsel for å bli varslet når nye treff er tilgjengelige.

Dette objektet ble vist i

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Hvordan kjøpe på Catawiki

Les mer om vår kjøperbeskyttelse

      1. Oppdag noe spesielt

      Bla gjennom tusenvis av spesielle objekter valgt av eksperter. Se bilder, detaljer og estimert verdi av hvert spesialobjekt. 

      2. Legg inn det høyeste budet

      Finn noe du liker, og legg inn det øverste budet. Du kan følge auksjonen til slutten eller la systemet vårt gjøre budgivningen for deg. Alt du trenger å gjøre er å angi et bud for det maksimale beløpet du vil betale. 

      3. Å gjøre en sikker betaling

      Betal for dine spesielle objekter og vi holder betalingen sikker til objektet ditt kommer trygt og godt frem. Vi bruker et pålitelig betalingssystem for å håndtere alle transaksjoner. 

Har du noe lignende å selge?

Enten du er ny på nettauksjoner eller profesjonell selger, kan vi hjelpe deg med å tjene mer for dine spesielle gjenstander.

Selg objektet ditt