OVID - ILLUSTRATED - Les Métamorphoses d’Ovide, traduittes en Prose Françoise… Avec XV Discours… [suivi du] - 1621

11
10
小时
54
分钟
41
当前出价
€ 70
没有保留价
Volker Riepenhausen
专家
由Volker Riepenhausen精选

拥有28年经验,专注于旅行文学及1600年前珍稀古籍。

估价  € 2,100 - € 2,500
37名其他人正在关注此物品
it竞买人 1383 €70
be竞买人 1307 €65
it竞买人 1383 €47

Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 123113条评论

Trustpilot上被评为优秀。

卖家的描述

印刷中的变形记:1621 年用法语散文完整插图的奥维德。

THE BOOK:

普布利乌斯·奥维迪乌斯·纳索 — Les Métamorphoses d’Ovide, traduittes en Prose Françoise… Avec XV Discours… [suivi du] Jugement de Pâris (巴黎: Héritiers d’Abel L’Angelier, 1621)。
八开本,三部合一。全集:[16]-16、[16]、17–669、[15]、52、254、[2]页。插图包括一幅雕刻的标题卷首插画、一幅奥维德的雕刻肖像,以及由雅斯帕·伊萨克创作的15幅全页铜版画(每册前一幅);另附一幅《巴黎审判》的雕刻版画。现代全小牛皮装订,17世纪面板风格,盲模压花,书脊镀金标题。

MOUSEION 策展人注:

“一本讲述变形的书,本身就教导着变形:从图画到故事,从故事到寓意。十五个神话故事,先以图像的形式出现,然后以流利的法语出现,最后以顾问的形式出现——奥维德受过波旁王朝宫廷的训练,令人赏心悦目。”

这本书介绍了Rolex、Cypress和Partnerships的最新发展,强调其在行业中的重要作用。通过详细的分析和案例研究,读者可以深入了解这些品牌的战略和未来趋势。

最早在商业上非常稀少,巴黎每本书一版的法国散文奥维德。
该版本将图版-散文-论述的教学三位一体进行了编纂,定义了奥维德在法国的接受度。
此版本由阿贝尔·安吉利尔 (Abel L’Angelier) 的继承人(巴黎皇宫大大厅 (Grand’Salle du Palais) 的杰出书商)于 1621 年在巴黎印刷,以尼古拉斯·勒努阿尔 (Nicolas Renouard) 撰写的法语散文形式呈现了奥维德,尼古拉斯·勒努阿尔是一位皇家顾问,他塑造了十七世纪早期读者如何与这位诗人相遇。
这是一篇为指导阅读而设计的文本:奥维德的十五本书中的每一本都由贾斯帕·伊萨克 (Jaspar Isaac) 创作的整页铜版画介绍;叙述之后是“寓言集”,对寓言进行阐释。
该卷还包括Renouard的诗意作品《Jugement de Pâris》及其刻印,以及丰富的前言部分——皇家特权、献辞(包括“致Monsieur,Monsieur de Lvynes……”)和前言诗(例如题为“致Monsieur Renouard,关于奥维德《变形记》现代翻译的诗》”)。

出处

清晰易读的十九世纪大陆保管链:
阿瑟·皮特 (Arthur Pitt),巴黎 — 卢因公爵(维多利亚中期铜版手)的献词页上刻有墨水铭文“1865 年 6 月,巴黎”。
查尔斯·加马茨 (Charles Gammaerts),那慕尔 — 签名“Charles Gammaerts / 那慕尔”并在雕刻的标题和另外两页上盖有图书馆印章(19 世纪末至 20 世纪初)。
这些标记追溯了这本书从1865年巴黎古董商贩手中流向比利时私人图书馆的历程,这是法国插图经典著作的经典轨迹。题词位于书页上方的空白处,清晰而醒目。

MOUSEION 策展人注:

插图——散文——寓意:这本书的节奏感如同一堂阅读课。每一幅图像都为你打开一扇门;法语部分引领你前行;而《论说》则以忠告为你关上门。很少有书籍能如此优雅地传达其教育意义。

状况报告:

正文及版画。干净完整。纸张均匀,色调淡雅;仅偶有细小斑点。铜版画印痕清晰,版痕完整。雕刻标题顶部略带岁月痕迹,外角(雕刻边框外)略有缺损。前几页的排版(例如,德·吕涅的献词;早期诗歌《雷诺瓦先生……》)清新,页眉和首字母清晰。
装订。现代全牛皮(近期工匠制作),十七世纪法式装订风格:带角饰的盲装纸板;书脊饰有凸起的横条和希腊回纹,书名“LES METAMORPHOSES D’OVIDE”(奥维德的变形记)和页脚处镀金的“PARIS 1621”(巴黎 1621)。接缝紧密,纸板方正——优雅耐用的装订方式,非常适合凹版印刷书籍。

附加信息:

译者——尼古拉斯·勒诺阿尔(简称“雷诺阿尔”)。勒诺阿尔是一位法学家和王室顾问,他致力于清晰的表达和伦理的实用性:用流畅的法语散文代替六音步诗,并配以十五篇寓意深刻的“道德箴言”。
雕刻师贾斯帕·伊萨克 (Jaspar Isaac) 活跃于巴黎,与尼德兰有联系,伊萨克创作了一个连贯的循环(每本书一个版画),成为奥维德的 L’Angelier 风格——叙事清晰而非华丽,与《论辩》完美契合。
出版商——阿贝尔·安吉利尔的继承人(Héritiers d’Abel L’Angelier)。这家位于巴黎大皇宫大厅的出版社专营珍贵文学作品的版本;他们结合凸版印刷和滚压铜版印刷技术,并受到皇家特权的保护,为1617年至1621年的巴黎奥维德作品制作了权威版本。
献给国王和吕讷公爵查尔斯·阿尔伯特的献词将该版本置于赞助政治之中;边缘诗歌(包括这一传统中让·德·林让德斯的著名挽歌)为天主教君主制构建了奥维德的异教内容。
雕刻的标题卷首插画以建筑的辉煌、拉丁文的座右铭横幅和印有“A PARIS, Chez les héritiers d’Abel L’Angelier… M.DC.XXI. AVEC PRIVILEGE DU ROY”的铭文牌展现了这一节目。在书内,艾萨克的版画——强劲的雕刻刀、带有标签人物的多场景构图——将每本书变成了一个视觉概要(您的示例图像显示了第三卷的版画,其中有卡德摩斯和底比斯循环,这是一个强劲的早期拉动,带有完整的版画标记)。
简而言之:《天使报》-伊萨克·奥维德的精髓——通俗易懂、图文并茂、寓言性十足——这是路易十三统治下一代人学习阅读奥维德的形式。

独家奇珍柜

印刷中的变形记:1621 年用法语散文完整插图的奥维德。

THE BOOK:

普布利乌斯·奥维迪乌斯·纳索 — Les Métamorphoses d’Ovide, traduittes en Prose Françoise… Avec XV Discours… [suivi du] Jugement de Pâris (巴黎: Héritiers d’Abel L’Angelier, 1621)。
八开本,三部合一。全集:[16]-16、[16]、17–669、[15]、52、254、[2]页。插图包括一幅雕刻的标题卷首插画、一幅奥维德的雕刻肖像,以及由雅斯帕·伊萨克创作的15幅全页铜版画(每册前一幅);另附一幅《巴黎审判》的雕刻版画。现代全小牛皮装订,17世纪面板风格,盲模压花,书脊镀金标题。

MOUSEION 策展人注:

“一本讲述变形的书,本身就教导着变形:从图画到故事,从故事到寓意。十五个神话故事,先以图像的形式出现,然后以流利的法语出现,最后以顾问的形式出现——奥维德受过波旁王朝宫廷的训练,令人赏心悦目。”

这本书介绍了Rolex、Cypress和Partnerships的最新发展,强调其在行业中的重要作用。通过详细的分析和案例研究,读者可以深入了解这些品牌的战略和未来趋势。

最早在商业上非常稀少,巴黎每本书一版的法国散文奥维德。
该版本将图版-散文-论述的教学三位一体进行了编纂,定义了奥维德在法国的接受度。
此版本由阿贝尔·安吉利尔 (Abel L’Angelier) 的继承人(巴黎皇宫大大厅 (Grand’Salle du Palais) 的杰出书商)于 1621 年在巴黎印刷,以尼古拉斯·勒努阿尔 (Nicolas Renouard) 撰写的法语散文形式呈现了奥维德,尼古拉斯·勒努阿尔是一位皇家顾问,他塑造了十七世纪早期读者如何与这位诗人相遇。
这是一篇为指导阅读而设计的文本:奥维德的十五本书中的每一本都由贾斯帕·伊萨克 (Jaspar Isaac) 创作的整页铜版画介绍;叙述之后是“寓言集”,对寓言进行阐释。
该卷还包括Renouard的诗意作品《Jugement de Pâris》及其刻印,以及丰富的前言部分——皇家特权、献辞(包括“致Monsieur,Monsieur de Lvynes……”)和前言诗(例如题为“致Monsieur Renouard,关于奥维德《变形记》现代翻译的诗》”)。

出处

清晰易读的十九世纪大陆保管链:
阿瑟·皮特 (Arthur Pitt),巴黎 — 卢因公爵(维多利亚中期铜版手)的献词页上刻有墨水铭文“1865 年 6 月,巴黎”。
查尔斯·加马茨 (Charles Gammaerts),那慕尔 — 签名“Charles Gammaerts / 那慕尔”并在雕刻的标题和另外两页上盖有图书馆印章(19 世纪末至 20 世纪初)。
这些标记追溯了这本书从1865年巴黎古董商贩手中流向比利时私人图书馆的历程,这是法国插图经典著作的经典轨迹。题词位于书页上方的空白处,清晰而醒目。

MOUSEION 策展人注:

插图——散文——寓意:这本书的节奏感如同一堂阅读课。每一幅图像都为你打开一扇门;法语部分引领你前行;而《论说》则以忠告为你关上门。很少有书籍能如此优雅地传达其教育意义。

状况报告:

正文及版画。干净完整。纸张均匀,色调淡雅;仅偶有细小斑点。铜版画印痕清晰,版痕完整。雕刻标题顶部略带岁月痕迹,外角(雕刻边框外)略有缺损。前几页的排版(例如,德·吕涅的献词;早期诗歌《雷诺瓦先生……》)清新,页眉和首字母清晰。
装订。现代全牛皮(近期工匠制作),十七世纪法式装订风格:带角饰的盲装纸板;书脊饰有凸起的横条和希腊回纹,书名“LES METAMORPHOSES D’OVIDE”(奥维德的变形记)和页脚处镀金的“PARIS 1621”(巴黎 1621)。接缝紧密,纸板方正——优雅耐用的装订方式,非常适合凹版印刷书籍。

附加信息:

译者——尼古拉斯·勒诺阿尔(简称“雷诺阿尔”)。勒诺阿尔是一位法学家和王室顾问,他致力于清晰的表达和伦理的实用性:用流畅的法语散文代替六音步诗,并配以十五篇寓意深刻的“道德箴言”。
雕刻师贾斯帕·伊萨克 (Jaspar Isaac) 活跃于巴黎,与尼德兰有联系,伊萨克创作了一个连贯的循环(每本书一个版画),成为奥维德的 L’Angelier 风格——叙事清晰而非华丽,与《论辩》完美契合。
出版商——阿贝尔·安吉利尔的继承人(Héritiers d’Abel L’Angelier)。这家位于巴黎大皇宫大厅的出版社专营珍贵文学作品的版本;他们结合凸版印刷和滚压铜版印刷技术,并受到皇家特权的保护,为1617年至1621年的巴黎奥维德作品制作了权威版本。
献给国王和吕讷公爵查尔斯·阿尔伯特的献词将该版本置于赞助政治之中;边缘诗歌(包括这一传统中让·德·林让德斯的著名挽歌)为天主教君主制构建了奥维德的异教内容。
雕刻的标题卷首插画以建筑的辉煌、拉丁文的座右铭横幅和印有“A PARIS, Chez les héritiers d’Abel L’Angelier… M.DC.XXI. AVEC PRIVILEGE DU ROY”的铭文牌展现了这一节目。在书内,艾萨克的版画——强劲的雕刻刀、带有标签人物的多场景构图——将每本书变成了一个视觉概要(您的示例图像显示了第三卷的版画,其中有卡德摩斯和底比斯循环,这是一个强劲的早期拉动,带有完整的版画标记)。
简而言之:《天使报》-伊萨克·奥维德的精髓——通俗易懂、图文并茂、寓言性十足——这是路易十三统治下一代人学习阅读奥维德的形式。

独家奇珍柜

详细资料

书籍的数量
1
物品
Religion, 哲学, 图解, 文学, 诗歌
书名
ILLUSTRATED - Les Métamorphoses d’Ovide, traduittes en Prose Françoise… Avec XV Discours… [suivi du]
作者/ 插画家
OVID
状态
很好
最旧物品的出版年份
1621
高度
21 cm
版本
其他版本
宽度
14 cm
语言
法语
Original language
不是
出版商
Paris: Héritiers d’Abel L’Angelier
装订
皮革
总页数
1024
法国经验证
8
已售出的几件物品
个人

类似物品

类别为您准备的

书籍