您可以使用以下切换按钮设置Cookie偏好设置。您可以随时更新您的偏好,撤回您的合意,并在我们的Cookie政策中查看我们和我们的合作伙伴使用的Cookie类型的详细说明。
添加到您的收藏夹中以在拍卖开始时收到提醒。
创办并主持两场法国书展,拥有近20年当代书籍经验。
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
在Trustpilot上被评为优秀。
抱歉,我只能将内容翻译成简体中文。请提供需要翻译成俄语的具体文本,我会为您进行翻译。备注,E.M.《西线无战事》/ 译者:A. Kossovich。里加:Orient,1929年。224页。尺寸:20 x 14厘米。装订为复合主装。封面粘贴了标题页。状况良好。这部小说的首次俄语翻译(标题为《西线无战事》)出现在1928年,甚至在德语原版出版之前。这是由A. Kossovich授权的翻译,由柏林的Zakhar Kagansky出版社作为一本独立的书出版。1929年,这一译本由Orient在里加再版。该译本从未在苏联出版。
类别为您准备的
书籍