P.A. Matthiolo - Erbario Matthiolo - 1564-2021





| €380 | ||
|---|---|---|
| €360 | ||
| €320 | ||
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 123718条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
Erbario Matthiolo 由 P.A. Matthiolo 创作,皮革装帧,原版意大利语,370 页,尺寸 26.5 x 19.5 cm,限量版,最早 1564 年,最近 2021 年,状态极佳。
卖家的描述
Dioscoride di Cibo e Mattioli。1564-1584年左右。英国图书馆,伦敦 Ms. 22332。皮革装订,带金色标题和浮雕,存放在带金色浮雕的皮革盒子中。共370页,含168幅全页小画。保存状态极佳。限量发行987册(我们的编号为311)。缺少关于作者的研究卷。
天才的艺术家和植物学家Gherardo Cibo(1512-1600),是教皇Innocenzo VIII的曾孙,他创作了点亮这部非凡手稿的精美微型画。文本是来自Pietro Andrea Mattioli(1501-1577)的《Discorsi》,他是一位杰出的自然学家,也是Ferdinando II的私人医生。在《Discorsi》中,评论了Dioscoride的著名《De materia Medica》的内容,并加入了许多新植物种类,其中一些是在蒂罗尔、东方和美洲新近发现的。与Dioscoride的著作不同,这些植物因其独特性和美丽而被纳入作品中。这部手稿,后来成为现代植物学的先驱,在当时就取得了巨大成功。在Cibo根据Mattioli的著作绘制的各种作品中,这一幅被认为是最美的,正如一封信中Mattioli热情祝贺Cibo作品成功所证明的那样。这是一部对医学、植物学和绘画爱好者都极具价值的作品,因其细致入微的描绘和丰富的色彩,不仅展现了各种植物,还描绘了它们的生境和背景,常常反映出它们的自然栖息地。
CIBO, Gherardo
1512年,他在热那亚出生,父亲是阿拉尼诺,母亲是比安卡·维杰里·德拉·罗维耶,后者是弗朗切斯科·玛丽亚一世乌尔比诺公爵的亲戚,也是森尼加利亚主教马尔科·维杰里的孙女。父系家族属于Cibo家族的一个分支,该家族源自乔瓦尼·巴蒂斯塔·Cibo的女儿蒂奥多丽娜,她的父亲是教皇英诺森八世。
由热那亚的达莱和盖尔哈多·乌索迪马雷所生的阿拉尼诺,生于1484年,是卡梅里诺城堡的守护者,1568年在萨尔扎纳去世,获得了拉特兰宫伯爵的头衔。阿拉尼诺从教皇那里获得了采用和传承Cibo姓氏的许可后,与比安卡·维杰里结婚,生下了C、玛尔齐娅、马达莱纳、西庇阿诺和玛丽亚。玛尔齐娅和马达莱纳分别嫁给了托莱托的安东尼奥·毛鲁吉伯爵和乌尔比诺的多梅尼科·帕西奥内伊,后者是乌尔比诺的旗帜官。两百年后,这个家族孕育出了著名的藏书家、多米尼克·帕西奥内伊枢机主教,他为罗马天使图书馆的藏书做出了巨大贡献。西庇阿诺于1531年在热那亚出生,曾在欧洲各地旅行,1597年在锡耶纳去世。最后一位姐妹玛丽亚,是阿尔切维亚圣阿加塔修道院的修女。
在家乡城市短暂停留后,C. 在罗马度过了青春期,他是跟随卡梅里诺公爵夫人Caterina Cibo da Varano(他的亲戚)来到这里的,时间大约在1526年,既为了学习,也为了追求教会职业。但罗马被雇佣兵洗劫,迫使他迅速离开被入侵的城市。C. 在卡梅里诺停留了几个月,拜访了公爵乔万尼·玛利亚·达·瓦拉诺。1529年8月,公爵去世后,跟随教会军队总司令弗朗切斯科·玛利亚·德拉·罗韦雷,参加在波河平原和博洛尼亚的军事行动,后者前往博洛尼亚是为了查理五世的加冕。在博洛尼亚,C. 直到1532年都在跟随卢卡·吉尼的植物学课程。
这个时期对C.的科学教育非常重要,他从Ghini那里学到了采集、分类和整理植物以建立植物标本的方法。众所周知,Ghini本人也收藏干燥的植物,有时会寄送给当代的植物学家,比如Mattioli;但他的植物标本库,以及他的学生John Falconer和William Turner的标本库,都已被毁坏。
即使在博洛尼亚时期,C.已经开始收集他的植物标本,但在随后的旅行中,他有更多机会扩展他的研究领域。事实上,1532年,他的父亲带他前往卡洛五世的宫廷,当时他负责谈判原本未成婚的卡特琳娜·奇博的女儿朱莉娅·瓦拉诺与苏尔莫纳亲王之子卡洛·兰诺伊之间的婚事。这次为期两年的旅行穿越阿迪杰河和多瑙河流域,从特伦托到英戈尔施塔特和雷蒂斯博纳,途经上巴尔干地区,对C.来说是一次宝贵的植物学研究机会,回到意大利后也继续进行相关研究。
-ALT
在1534年,他在Agnano与他的亲戚Lorenzo Cibo一起,能够在比萨周围进行细致的植物学和矿物学考察。1539年,他再次启程前往德国,随同卡迪纳尔Alessandro Farnese,后者是一位博学且慷慨的人,曾是他在博洛尼亚的学习伙伴。这次旅行的动力不仅是为了收集植物标本、与外国植物学家交流的科学目的,还包括为了宗教信仰,旨在对抗路德宗。但正是他深厚的宗教信仰促使他放弃军队,回归学术的平静生活。也许,Farnese家族对Cibo和Della Rovere的政治斗争也促使他做出这一选择,争夺Camerino的控制权。事实上,Camerino的统治权曾由Varano家族掌控,但在Farnese教皇保禄三世的意愿下,已转交给他的侄子Ottavio。在家族与强大保护者Alessandro Farnese之间的斗争中,他选择于1540年在Rocca Contrada(今Arcevia)隐居,专心学问。
他仍然在马尔凯、翁布里亚和罗马进行一些旅行,后来于1553年在那里居住;但实际上,他的余生几乎都在阿尔切维亚度过,从那里出发,进行日常的周边地区和马尔凯阿彭宁诺山脉的远足,以采集植物和矿物。由于他具有突出的艺术才能,他喜欢用细致入微的风格绘制采集到的植物;这一活动,作为他对自然的好奇心的补充和延伸,不仅仅是消遣,因为他在阿尔切维亚保存的画作和素描,尤其是风景画,具有相当的艺术价值。关于他的日常活动,我们可以通过他从1553年开始写的一本日记得知,切拉尼(1902年,第208-211页)曾引用其中一些片段(但目前已不知所踪)。
严谨细致的学者,C.习惯在阅读的作品上做注释和补充,包括普林尼、Leonhart Fuchs 和 Garcia Dall'Orto 的著作。尤其值得一提的是,来自锡耶纳的植物学家 Pierandrea Mattioli(C.的朋友,并与他保持书信往来)的一版 Dioscoride(1568 年威尼斯版),配有插图和素描,为 Della Rovere 枢机主教所绘(现存于罗马的 Biblioteca Alessandrina,标记为 Ae q II)。他还为乌尔比诺的枢机主教及其他通信对象绘制了多幅图画,包括重要的动物学大图(也存于罗马的 Biblioteca Alessandrina,MS. 2)。
尽管他的生活相当隐退,对于一位科学家来说相当不同寻常,C先生曾与当时最有经验的植物学家保持通信,从Ulisse Aldrovandi到Andrea Bacci,从Fuchs到前述的Mattioli。没有关于他与Cesalpino的联系的资料,后者也是Ghini的学生(但不是在博洛尼亚,而是在比萨),并且与Aldrovandi和Bacci保持通信。此外,Cesalpino的植物志的排序标准与C先生的不同,C先生的干燥园没有系统排序,而是采用字母顺序,就像Aldrovandi的那样。这种方法上的巧合可能归因于共同的导师Ghini,以及Aldrovandi与Cibo之间的密切关系。在1576年的一封信中(由De Toni发表,页103-108),Aldrovandi显示他认识C先生的植物志,并拥有其索引;他还向朋友提供关于几种植物的澄清,包括他曾寄给他的圆形Lunaria,以及关于一种双头蛇——anfisbena的传说。在Aldrovandi的记述(见《Serpentum et draconum historiae libri duo》,博洛尼亚1640年[但1639年],第238页)中,C先生曾写过一份关于这种奇特爬行动物的记忆,声称自己曾见过它。似乎可以确定,他多次向Aldrovandi的自然博物馆寄送珍贵的标本,因此这种关系对双方都起到了激励作用。除了上述由Aldrovandi提及的记忆外,没有关于C先生的其他作品的资料,也不认为他有其他作者(存于Angelica图书馆)的作品,他在其中做过医学、植物学和矿物学的注释,或在信件中散布的配方(例如由Celani在1902年发表的那篇,页222-226)。这也解释了当时的目录和植物学作品对他的沉默态度。
将该植物标本归属于罗马安吉利卡图书馆保存的C.植物标本簿的归属问题,特别由E. Celani和O. Penzig研究,在1907年至1909年间引发了一场激烈的争论。一方面是Celani,另一方面是Chiovenda和De Toni,他们坚持认为该标本簿的主要作者不是C.,而是来自Viterbo的植物学家Francesco Petrollini,他同样属于奥尔德罗万迪学派,实际上是奥尔德罗万迪在植物标本采集方面的导师和引导者。关于这个问题,目前还没有定论;可以确定的是,保存在安吉利卡的植物标本簿是我们所知最古老的之一。它由五个卷组成:第一个卷,由Penzig命名为“ A”,状况非常破旧,包含三百二十二页未编号的页面,收录了四百九十个高山和亚高山植物标本,没有任何系统分类(与Chiovenda的观点相反,这可能是C.的植物标本簿,正如前述信件中Aldrovandi提到的);其他四个卷(“B”簿),在1551年前完成,总共由九百三十八页组成,收录了三千四百六十个标本,其中许多是同一物种。其所包含的物种数量和多样性,尽管存在不少错误和重复,但仍使其在当时的植物标本簿中居于领先地位,除了奥尔德罗万迪的标本簿(仅限于博洛尼亚地区的植物)。
在阿尔切维亚,C. 采取了一种具有权威的立场,尽管没有担任公职。他经常被咨询以调解纷争和竞争;他还协助建立了一个Monte di pietà,尤其是在1590年发生一场严重的饥荒时,他投身于一项慷慨的慈善活动。
于1600年1月30日在阿尔切维亚(安科纳)去世,葬于圣弗朗西斯科教堂。
皮耶特罗·安德烈亚·马蒂奥利(锡耶纳,1501年3月12日——特伦托,1578年)是一位意大利的人文主义者、医生和植物学家。
传记
起源与学徒制
他于1501年出生在锡耶纳(公元1500年),但在威尼斯度过了童年,那里的父亲弗朗切斯科是一名医生。
父亲只让他去到帕多瓦,在那里开始学习各种人文学科,如拉丁语、古希腊语、修辞学和哲学。然而,彼得·安德烈亚对医学更感兴趣,正是在这个专业,他于1523年获得了学位。当父亲去世后,他还是回到了锡耶纳,但这座城市被一场家族间的仇恨所扰乱,因此他决定前往佩鲁贾,在格雷戈里奥·卡拉维塔的指导下学习外科手术。
他随后迁往罗马,在圣灵医院和圣雅各伯善终院继续医学学习,但在1527年,由于莱茵士兵的洗劫,他决定离开城市,前往特伦托,并在那里停留了三十年。
特伦托和戈里齐亚
马蒂奥利的雕像,位于佛罗伦萨的Specola博物馆
于是他开始在Val di Non生活,很快他的名声传到了主教伯纳多·克莱西亚的耳中,后者邀请他到布恩孔塞略城堡,提供了顾问和私人医生的职位。正是对克莱西亚主教,马蒂奥利后来献出了他的两部早期作品,其中一部是用诗句写成的《特伦托红衣主教的宏伟宫殿》,详细描述了主教为其城堡所命令的文艺复兴风格的改建。这首诗于1539年由马尔科利尼在威尼斯出版,采用了八行诗的结构,就像博卡乔所用的那样,但它的水平不及同期其他诗人的作品。
1528年,Mattioi 娶了一位来自特伦蒂诺的女子,一位名叫 Elisabetta 的女士,姓氏不详,并育有一子。五年后,他出版了他的第一本小册子《Morbi Gallici Novum ac Utilissimum Opusculum》,并开始着手撰写关于 Dioscoride Anazarbeo 的著作。1536年,Mattioi 作为医生陪同 Bernardo Clesio 前往那不勒斯,与皇帝 Charles V 会面。返回特伦特后,随着 Bernardo Clesio 于1539年去世,接替他担任主教的是 Cristoforo Madruzzo,但他已有一名医生,因此 Mattioi 决定迁往 Cles,但很快便陷入经济困境。
在1541年至1542年间,Mattioli再次迁居格尔纳,行医并开始将Dioscoride的《药物志》从希腊语翻译成意大利语,加入了他的讲述和评论。随后,终于在1544年,他首次出版了他的主要作品《五卷本的Dioscoride Anazarbeo的五卷本药物史和药物材料》,由M. Pietro Andrea Matthioli Sanese Medico用通俗意大利语翻译,附有广泛的讲述、评论和学术注释,亦即人们所熟知的《Pier Andrea Mattioli关于Dioscoride作品的讲述》。初稿在威尼斯出版,无插图,献给特伦托和布雷萨诺的红衣主教、卡迪纳尔Cristoforo Madruzzo。
值得注意的是,Mattioli 不仅仅翻译了 Dioscoride 的作品,还结合一系列关于当时尚未被认识的植物的研究成果进行了补充,将《论述》转变为一本关于药用植物的基础性著作,成为数个世纪以来科学家和医生的重要参考。
1548年,他出版了《Discorsi di Mattioli su Dioscoride》的第二版,加入了关于解毒药的第六卷,许多人认为这是伪作。之后,出版了许多其他版本,但其中一些未经他批准。他也受到当时一些显要人物的批评。1554年,第一版拉丁文的《Discorsi di Mattioli》也被出版,亦称《Commentarii》,即《Petri Andreae Matthioli Medici Senensis Commentarii, in Libros sex Pedacii Dioscoridis Anazarbei, de Materia Medica, Adjectis quàm plurimis plantarum & animalium imaginibus》,这是第一部带插图的版本,献给当时的哈布斯堡皇帝费迪南一世,他当时是罗马、潘诺尼亚和波希米亚的亲王,西班牙的王储,奥地利的大公,勃艮第的公爵,蒂罗尔的伯爵和领主。随后,该书还被翻译成法语(1561年)、捷克语(1562年)和德语(1563年)。
皇室法院
彼得·安德烈亚·马蒂奥利的墓碑,特伦托大教堂
在声名和成功之后,费迪南多一世召唤马蒂奥利到布拉格,担任他的次子——费迪南多大公的私人医生。然而,在出发之前,戈里齐亚的居民决定赠送他一条珍贵的金链,这在他的许多画像中都可以看到,作为敬意和感情的象征。1555年,马蒂奥利搬到布拉格,尽管第二年他不得不不情愿地跟随费迪南多大公前往匈牙利,参加对抗土耳其人的战争。
1557年,他与一位戈里亚的贵族女子吉罗拉玛·迪·瓦尔莫再婚,并育有两个儿子,费迪南多(1562年出生)和马西米连(1568年出生),他们的名字显然是为了纪念王室。1562年7月13日,马蒂奥利被费迪南多任命为宫廷顾问和神圣罗马帝国的贵族。当费迪南多于1564年去世时,马西米连刚刚登基为皇帝。马蒂奥利一度为新君效忠,但在1571年决定彻底隐退到特伦托。两年前,他与另一位特伦蒂娜女子苏珊娜·凯鲁比纳再婚。
1578年(公元1577年),彼得·安德烈亚·马蒂奥利在特伦托因瘟疫去世,时间可能是在一月或二月。他的儿子费迪南多和马西米利亚诺为他在城市的主教座堂(至今仍存)建造了一座宏伟的葬礼纪念碑,这要归功于他作为特伦托会议的御医、特伦托主教贝尔纳多·克莱西奥的角色。
Matthiola 属的植物因此由植物学家 Robert Brown 命名,以纪念 Mattioli。
Mattioli 是用来描述由 Pietro Andrea Mattioli 所写植物的标准缩写。
请查阅由IPNI分配给该作者的植物名单。
作品
Trifolium acetosum(酸模)摘自Commentarii
《佩达奇·迪奥斯科里迪斯·阿纳扎尔贝医药材料评论六卷》,1565年
1533年,关于高卢疾病的最新且最有用的小册子
1535年,《关于高卢疾病的书》,献给伯纳多·克莱西亚。
关于治疗法兰西病的方法
1539年,特伦托红衣主教的大宫殿
1544年,来自安扎尔贝的迪·佩达乔·迪奥斯科里德的五卷关于历史和药物材料的书,由意大利俗语翻译,译者为圣内塞医生M. Pietro Andrea Matthiolo,附有广泛的论述、评论、极其博学的注释以及译者的批评,称为论述。
1548年,托勒密的《地理学》意大利语译本
1554年,塞尼斯医学家彼得里·安德烈亚·马蒂奥利关于佩达奇·迪奥斯科里迪斯·阿纳扎尔贝的《药物学》六卷书的评论,附有作者本人所作的多幅植物和动物的图像注释。
1558年,《对葡萄牙人阿马图的辩护》
1561年,《Epistolarum Medicinalium Libri Quinque》
(LA) 《佩达奇·迪奥斯科里迪斯·阿纳扎尔贝的六卷医学材料评论》, 威尼斯, 文森佐·瓦尔格里西, 1565年。
1569,《论简单药物的功效小册子》
1571,《植物大全集,所有内容连同其图像》
(LA)De plantis,威尼斯,Vincenzo Valgrisi,1571年。
(LA) De plantis, 法兰克福(Main),约翰·费耶班德,1586年。
Dioscoride Pedanio
您
讨论
请阅读
修改
修改维基文本
时间线
工具
中世纪小品,取自维也纳迪奥斯科里德
迪奥斯科里德·佩达尼奥(希腊古希腊语:Πεδάνιος Διοσκουρίδης,Pedánios Dioskourídēs;阿纳扎尔博,大约公元40年—大约公元90年)是一位古希腊植物学家和医生,生活在尼禄皇帝统治下的罗马帝国时期。
在但丁的《地狱》第四歌中提到他,称其为“善良的接纳者”,即指草药的品质。
作品
相同主题的详细内容:药物学。
伦敦大英博物馆收藏的《药物学》1334年阿拉伯版中关于孜然和莳萝的页面。
安纳扎尔博的迪奥斯科里德主要以其著作《关于药物学》而闻名。这是一部用希腊语原文撰写的草药书,在中世纪医学中产生了一定影响。它以伪造的翻译和评论形式一直使用到大约17世纪,当时被现代医学的兴起所取代。
13世纪阿拉伯版本的《自然医学》中描绘的Dioscoride画像
Dioscoride 还描述了一种简陋的蒸馏机械,配备一个带有类似上部头部的储罐,蒸汽从中进入一个结构,在那里被冷却,然后发生冷凝。这些元素通常在中世纪的蒸馏装置中缺少。
除了在希腊和罗马地区外,这部作品也为阿拉伯人和亚洲所知。事实上,我们还收到了多份阿拉伯和印度的译本手稿。
许多插图手稿见证了这部作品的传播。其中一些可以追溯到公元五世纪到七世纪左右;其中最著名的是Codex Aniciae Julianae。意大利对Dioscoride的主要翻译是在1568年由Mattioli出版的《Valgrisi的六卷本关于药物材料的Dioscoride演讲》时完成的。Mattioli的印刷版本包含了高质量的注释和插图,使植物的识别更加容易。
Lucia Tongiorgi Tomasi
我已经与您的阁下通信数月,附上一份由您亲手绘制的最美的植物图稿,这是我一生中见过的最美的作品。我相信,阁下在用画笔绘制植物时,绝无仅有,世间无比……我只想说,您寄来的植物图我非常珍惜,我像珍视宝物一样珍藏它,并像珍视喜悦一样照料它。如果我能看到您的书,我想里面应该有数百幅这样的作品,我会视之为天赐的巨大恩惠。因为我真的不知道还能用什么比这更令我心满意足、更能满足我内心和精神的东西了。谁知道,也许有一天罗马会再次接纳我:虽然我……
老的
这是一封信件的片段,寄给“尊敬的……Gherardo Cibo先生”,日期为1565年11月19日,粘贴在一本插图手稿的前面(Add. 22333),现藏于大英图书馆。与之对应的手稿是Cibo和Mattioli的Dioscoride(Add. 22332),它是伦敦图书馆收藏的最重要的植物学手稿之一。信的作者是 Pietro Andrea Mattioli,他是服务于哈布斯堡宫廷的自然学家,长期致力于寻找植物图像,以便在对希腊医生Dioscoride的作品——《评论》或《论述》——的注释中使用,这是一部欧洲植物学史上的里程碑。
艺术与植物学
Mattiaoli所赞赏的艺术家是Gherardo Cibo,他也受到其他杰出科学家如罗马的Andrea Bacci和博洛尼亚的Ulisse Aldrovandi的钦佩。尽管如此,Gherardo Cibo的形象已从历史舞台(以及艺术和科学领域)消失,因为他选择过着自愿隔绝的生活,远离当时的精英圈子和出版圈。直到上个世纪初,一位罗马Angelica图书馆的博学馆员Enrico Celani,才将一部由1800个干燥标本组成、装订破损、保存不佳的草本植物图录归于他,并根据现已丢失的日记,披露了Gherardo生活中的一些事件。
我们的角色是谁?曾孙是教皇英诺森八世(Giovanbattista Cibo),1512年出生于罗马,在那里度过了大部分青少年时期,或许本应走上宗教生涯,但在少年时期遭遇了兰茨尼切克掠夺的悲剧,迫使他逃往母亲的故乡马尔凯地区,该地区与乌尔比诺公爵有关联。后来他曾在博洛尼亚停留一段时间,似乎曾跟随著名植物学家卢卡·吉尼(Luca Ghini)学习,从他那里培养了对植物世界的兴趣以及制作干燥植物标本的技巧。格拉尔多随后有机会随父亲阿拉尼诺(Aranino)参加两次重要的教皇使节:第一次前往雷根斯堡,遇见了哈布斯堡的查理五世;第二次前往巴黎,拜访弗朗索瓦一世国王,并再次遇见查理五世,随后陪同他返回荷兰。在这些旅途中,他没有放弃研究许多植物,也许还了解了弗拉芒的艺术作品,这些作品后来对他的创作产生了深远的影响。
Dioscoride di Cibo e Mattioli。1564-1584年左右。英国图书馆,伦敦 Ms. 22332。皮革装订,带金色标题和浮雕,存放在带金色浮雕的皮革盒子中。共370页,含168幅全页小画。保存状态极佳。限量发行987册(我们的编号为311)。缺少关于作者的研究卷。
天才的艺术家和植物学家Gherardo Cibo(1512-1600),是教皇Innocenzo VIII的曾孙,他创作了点亮这部非凡手稿的精美微型画。文本是来自Pietro Andrea Mattioli(1501-1577)的《Discorsi》,他是一位杰出的自然学家,也是Ferdinando II的私人医生。在《Discorsi》中,评论了Dioscoride的著名《De materia Medica》的内容,并加入了许多新植物种类,其中一些是在蒂罗尔、东方和美洲新近发现的。与Dioscoride的著作不同,这些植物因其独特性和美丽而被纳入作品中。这部手稿,后来成为现代植物学的先驱,在当时就取得了巨大成功。在Cibo根据Mattioli的著作绘制的各种作品中,这一幅被认为是最美的,正如一封信中Mattioli热情祝贺Cibo作品成功所证明的那样。这是一部对医学、植物学和绘画爱好者都极具价值的作品,因其细致入微的描绘和丰富的色彩,不仅展现了各种植物,还描绘了它们的生境和背景,常常反映出它们的自然栖息地。
CIBO, Gherardo
1512年,他在热那亚出生,父亲是阿拉尼诺,母亲是比安卡·维杰里·德拉·罗维耶,后者是弗朗切斯科·玛丽亚一世乌尔比诺公爵的亲戚,也是森尼加利亚主教马尔科·维杰里的孙女。父系家族属于Cibo家族的一个分支,该家族源自乔瓦尼·巴蒂斯塔·Cibo的女儿蒂奥多丽娜,她的父亲是教皇英诺森八世。
由热那亚的达莱和盖尔哈多·乌索迪马雷所生的阿拉尼诺,生于1484年,是卡梅里诺城堡的守护者,1568年在萨尔扎纳去世,获得了拉特兰宫伯爵的头衔。阿拉尼诺从教皇那里获得了采用和传承Cibo姓氏的许可后,与比安卡·维杰里结婚,生下了C、玛尔齐娅、马达莱纳、西庇阿诺和玛丽亚。玛尔齐娅和马达莱纳分别嫁给了托莱托的安东尼奥·毛鲁吉伯爵和乌尔比诺的多梅尼科·帕西奥内伊,后者是乌尔比诺的旗帜官。两百年后,这个家族孕育出了著名的藏书家、多米尼克·帕西奥内伊枢机主教,他为罗马天使图书馆的藏书做出了巨大贡献。西庇阿诺于1531年在热那亚出生,曾在欧洲各地旅行,1597年在锡耶纳去世。最后一位姐妹玛丽亚,是阿尔切维亚圣阿加塔修道院的修女。
在家乡城市短暂停留后,C. 在罗马度过了青春期,他是跟随卡梅里诺公爵夫人Caterina Cibo da Varano(他的亲戚)来到这里的,时间大约在1526年,既为了学习,也为了追求教会职业。但罗马被雇佣兵洗劫,迫使他迅速离开被入侵的城市。C. 在卡梅里诺停留了几个月,拜访了公爵乔万尼·玛利亚·达·瓦拉诺。1529年8月,公爵去世后,跟随教会军队总司令弗朗切斯科·玛利亚·德拉·罗韦雷,参加在波河平原和博洛尼亚的军事行动,后者前往博洛尼亚是为了查理五世的加冕。在博洛尼亚,C. 直到1532年都在跟随卢卡·吉尼的植物学课程。
这个时期对C.的科学教育非常重要,他从Ghini那里学到了采集、分类和整理植物以建立植物标本的方法。众所周知,Ghini本人也收藏干燥的植物,有时会寄送给当代的植物学家,比如Mattioli;但他的植物标本库,以及他的学生John Falconer和William Turner的标本库,都已被毁坏。
即使在博洛尼亚时期,C.已经开始收集他的植物标本,但在随后的旅行中,他有更多机会扩展他的研究领域。事实上,1532年,他的父亲带他前往卡洛五世的宫廷,当时他负责谈判原本未成婚的卡特琳娜·奇博的女儿朱莉娅·瓦拉诺与苏尔莫纳亲王之子卡洛·兰诺伊之间的婚事。这次为期两年的旅行穿越阿迪杰河和多瑙河流域,从特伦托到英戈尔施塔特和雷蒂斯博纳,途经上巴尔干地区,对C.来说是一次宝贵的植物学研究机会,回到意大利后也继续进行相关研究。
-ALT
在1534年,他在Agnano与他的亲戚Lorenzo Cibo一起,能够在比萨周围进行细致的植物学和矿物学考察。1539年,他再次启程前往德国,随同卡迪纳尔Alessandro Farnese,后者是一位博学且慷慨的人,曾是他在博洛尼亚的学习伙伴。这次旅行的动力不仅是为了收集植物标本、与外国植物学家交流的科学目的,还包括为了宗教信仰,旨在对抗路德宗。但正是他深厚的宗教信仰促使他放弃军队,回归学术的平静生活。也许,Farnese家族对Cibo和Della Rovere的政治斗争也促使他做出这一选择,争夺Camerino的控制权。事实上,Camerino的统治权曾由Varano家族掌控,但在Farnese教皇保禄三世的意愿下,已转交给他的侄子Ottavio。在家族与强大保护者Alessandro Farnese之间的斗争中,他选择于1540年在Rocca Contrada(今Arcevia)隐居,专心学问。
他仍然在马尔凯、翁布里亚和罗马进行一些旅行,后来于1553年在那里居住;但实际上,他的余生几乎都在阿尔切维亚度过,从那里出发,进行日常的周边地区和马尔凯阿彭宁诺山脉的远足,以采集植物和矿物。由于他具有突出的艺术才能,他喜欢用细致入微的风格绘制采集到的植物;这一活动,作为他对自然的好奇心的补充和延伸,不仅仅是消遣,因为他在阿尔切维亚保存的画作和素描,尤其是风景画,具有相当的艺术价值。关于他的日常活动,我们可以通过他从1553年开始写的一本日记得知,切拉尼(1902年,第208-211页)曾引用其中一些片段(但目前已不知所踪)。
严谨细致的学者,C.习惯在阅读的作品上做注释和补充,包括普林尼、Leonhart Fuchs 和 Garcia Dall'Orto 的著作。尤其值得一提的是,来自锡耶纳的植物学家 Pierandrea Mattioli(C.的朋友,并与他保持书信往来)的一版 Dioscoride(1568 年威尼斯版),配有插图和素描,为 Della Rovere 枢机主教所绘(现存于罗马的 Biblioteca Alessandrina,标记为 Ae q II)。他还为乌尔比诺的枢机主教及其他通信对象绘制了多幅图画,包括重要的动物学大图(也存于罗马的 Biblioteca Alessandrina,MS. 2)。
尽管他的生活相当隐退,对于一位科学家来说相当不同寻常,C先生曾与当时最有经验的植物学家保持通信,从Ulisse Aldrovandi到Andrea Bacci,从Fuchs到前述的Mattioli。没有关于他与Cesalpino的联系的资料,后者也是Ghini的学生(但不是在博洛尼亚,而是在比萨),并且与Aldrovandi和Bacci保持通信。此外,Cesalpino的植物志的排序标准与C先生的不同,C先生的干燥园没有系统排序,而是采用字母顺序,就像Aldrovandi的那样。这种方法上的巧合可能归因于共同的导师Ghini,以及Aldrovandi与Cibo之间的密切关系。在1576年的一封信中(由De Toni发表,页103-108),Aldrovandi显示他认识C先生的植物志,并拥有其索引;他还向朋友提供关于几种植物的澄清,包括他曾寄给他的圆形Lunaria,以及关于一种双头蛇——anfisbena的传说。在Aldrovandi的记述(见《Serpentum et draconum historiae libri duo》,博洛尼亚1640年[但1639年],第238页)中,C先生曾写过一份关于这种奇特爬行动物的记忆,声称自己曾见过它。似乎可以确定,他多次向Aldrovandi的自然博物馆寄送珍贵的标本,因此这种关系对双方都起到了激励作用。除了上述由Aldrovandi提及的记忆外,没有关于C先生的其他作品的资料,也不认为他有其他作者(存于Angelica图书馆)的作品,他在其中做过医学、植物学和矿物学的注释,或在信件中散布的配方(例如由Celani在1902年发表的那篇,页222-226)。这也解释了当时的目录和植物学作品对他的沉默态度。
将该植物标本归属于罗马安吉利卡图书馆保存的C.植物标本簿的归属问题,特别由E. Celani和O. Penzig研究,在1907年至1909年间引发了一场激烈的争论。一方面是Celani,另一方面是Chiovenda和De Toni,他们坚持认为该标本簿的主要作者不是C.,而是来自Viterbo的植物学家Francesco Petrollini,他同样属于奥尔德罗万迪学派,实际上是奥尔德罗万迪在植物标本采集方面的导师和引导者。关于这个问题,目前还没有定论;可以确定的是,保存在安吉利卡的植物标本簿是我们所知最古老的之一。它由五个卷组成:第一个卷,由Penzig命名为“ A”,状况非常破旧,包含三百二十二页未编号的页面,收录了四百九十个高山和亚高山植物标本,没有任何系统分类(与Chiovenda的观点相反,这可能是C.的植物标本簿,正如前述信件中Aldrovandi提到的);其他四个卷(“B”簿),在1551年前完成,总共由九百三十八页组成,收录了三千四百六十个标本,其中许多是同一物种。其所包含的物种数量和多样性,尽管存在不少错误和重复,但仍使其在当时的植物标本簿中居于领先地位,除了奥尔德罗万迪的标本簿(仅限于博洛尼亚地区的植物)。
在阿尔切维亚,C. 采取了一种具有权威的立场,尽管没有担任公职。他经常被咨询以调解纷争和竞争;他还协助建立了一个Monte di pietà,尤其是在1590年发生一场严重的饥荒时,他投身于一项慷慨的慈善活动。
于1600年1月30日在阿尔切维亚(安科纳)去世,葬于圣弗朗西斯科教堂。
皮耶特罗·安德烈亚·马蒂奥利(锡耶纳,1501年3月12日——特伦托,1578年)是一位意大利的人文主义者、医生和植物学家。
传记
起源与学徒制
他于1501年出生在锡耶纳(公元1500年),但在威尼斯度过了童年,那里的父亲弗朗切斯科是一名医生。
父亲只让他去到帕多瓦,在那里开始学习各种人文学科,如拉丁语、古希腊语、修辞学和哲学。然而,彼得·安德烈亚对医学更感兴趣,正是在这个专业,他于1523年获得了学位。当父亲去世后,他还是回到了锡耶纳,但这座城市被一场家族间的仇恨所扰乱,因此他决定前往佩鲁贾,在格雷戈里奥·卡拉维塔的指导下学习外科手术。
他随后迁往罗马,在圣灵医院和圣雅各伯善终院继续医学学习,但在1527年,由于莱茵士兵的洗劫,他决定离开城市,前往特伦托,并在那里停留了三十年。
特伦托和戈里齐亚
马蒂奥利的雕像,位于佛罗伦萨的Specola博物馆
于是他开始在Val di Non生活,很快他的名声传到了主教伯纳多·克莱西亚的耳中,后者邀请他到布恩孔塞略城堡,提供了顾问和私人医生的职位。正是对克莱西亚主教,马蒂奥利后来献出了他的两部早期作品,其中一部是用诗句写成的《特伦托红衣主教的宏伟宫殿》,详细描述了主教为其城堡所命令的文艺复兴风格的改建。这首诗于1539年由马尔科利尼在威尼斯出版,采用了八行诗的结构,就像博卡乔所用的那样,但它的水平不及同期其他诗人的作品。
1528年,Mattioi 娶了一位来自特伦蒂诺的女子,一位名叫 Elisabetta 的女士,姓氏不详,并育有一子。五年后,他出版了他的第一本小册子《Morbi Gallici Novum ac Utilissimum Opusculum》,并开始着手撰写关于 Dioscoride Anazarbeo 的著作。1536年,Mattioi 作为医生陪同 Bernardo Clesio 前往那不勒斯,与皇帝 Charles V 会面。返回特伦特后,随着 Bernardo Clesio 于1539年去世,接替他担任主教的是 Cristoforo Madruzzo,但他已有一名医生,因此 Mattioi 决定迁往 Cles,但很快便陷入经济困境。
在1541年至1542年间,Mattioli再次迁居格尔纳,行医并开始将Dioscoride的《药物志》从希腊语翻译成意大利语,加入了他的讲述和评论。随后,终于在1544年,他首次出版了他的主要作品《五卷本的Dioscoride Anazarbeo的五卷本药物史和药物材料》,由M. Pietro Andrea Matthioli Sanese Medico用通俗意大利语翻译,附有广泛的讲述、评论和学术注释,亦即人们所熟知的《Pier Andrea Mattioli关于Dioscoride作品的讲述》。初稿在威尼斯出版,无插图,献给特伦托和布雷萨诺的红衣主教、卡迪纳尔Cristoforo Madruzzo。
值得注意的是,Mattioli 不仅仅翻译了 Dioscoride 的作品,还结合一系列关于当时尚未被认识的植物的研究成果进行了补充,将《论述》转变为一本关于药用植物的基础性著作,成为数个世纪以来科学家和医生的重要参考。
1548年,他出版了《Discorsi di Mattioli su Dioscoride》的第二版,加入了关于解毒药的第六卷,许多人认为这是伪作。之后,出版了许多其他版本,但其中一些未经他批准。他也受到当时一些显要人物的批评。1554年,第一版拉丁文的《Discorsi di Mattioli》也被出版,亦称《Commentarii》,即《Petri Andreae Matthioli Medici Senensis Commentarii, in Libros sex Pedacii Dioscoridis Anazarbei, de Materia Medica, Adjectis quàm plurimis plantarum & animalium imaginibus》,这是第一部带插图的版本,献给当时的哈布斯堡皇帝费迪南一世,他当时是罗马、潘诺尼亚和波希米亚的亲王,西班牙的王储,奥地利的大公,勃艮第的公爵,蒂罗尔的伯爵和领主。随后,该书还被翻译成法语(1561年)、捷克语(1562年)和德语(1563年)。
皇室法院
彼得·安德烈亚·马蒂奥利的墓碑,特伦托大教堂
在声名和成功之后,费迪南多一世召唤马蒂奥利到布拉格,担任他的次子——费迪南多大公的私人医生。然而,在出发之前,戈里齐亚的居民决定赠送他一条珍贵的金链,这在他的许多画像中都可以看到,作为敬意和感情的象征。1555年,马蒂奥利搬到布拉格,尽管第二年他不得不不情愿地跟随费迪南多大公前往匈牙利,参加对抗土耳其人的战争。
1557年,他与一位戈里亚的贵族女子吉罗拉玛·迪·瓦尔莫再婚,并育有两个儿子,费迪南多(1562年出生)和马西米连(1568年出生),他们的名字显然是为了纪念王室。1562年7月13日,马蒂奥利被费迪南多任命为宫廷顾问和神圣罗马帝国的贵族。当费迪南多于1564年去世时,马西米连刚刚登基为皇帝。马蒂奥利一度为新君效忠,但在1571年决定彻底隐退到特伦托。两年前,他与另一位特伦蒂娜女子苏珊娜·凯鲁比纳再婚。
1578年(公元1577年),彼得·安德烈亚·马蒂奥利在特伦托因瘟疫去世,时间可能是在一月或二月。他的儿子费迪南多和马西米利亚诺为他在城市的主教座堂(至今仍存)建造了一座宏伟的葬礼纪念碑,这要归功于他作为特伦托会议的御医、特伦托主教贝尔纳多·克莱西奥的角色。
Matthiola 属的植物因此由植物学家 Robert Brown 命名,以纪念 Mattioli。
Mattioli 是用来描述由 Pietro Andrea Mattioli 所写植物的标准缩写。
请查阅由IPNI分配给该作者的植物名单。
作品
Trifolium acetosum(酸模)摘自Commentarii
《佩达奇·迪奥斯科里迪斯·阿纳扎尔贝医药材料评论六卷》,1565年
1533年,关于高卢疾病的最新且最有用的小册子
1535年,《关于高卢疾病的书》,献给伯纳多·克莱西亚。
关于治疗法兰西病的方法
1539年,特伦托红衣主教的大宫殿
1544年,来自安扎尔贝的迪·佩达乔·迪奥斯科里德的五卷关于历史和药物材料的书,由意大利俗语翻译,译者为圣内塞医生M. Pietro Andrea Matthiolo,附有广泛的论述、评论、极其博学的注释以及译者的批评,称为论述。
1548年,托勒密的《地理学》意大利语译本
1554年,塞尼斯医学家彼得里·安德烈亚·马蒂奥利关于佩达奇·迪奥斯科里迪斯·阿纳扎尔贝的《药物学》六卷书的评论,附有作者本人所作的多幅植物和动物的图像注释。
1558年,《对葡萄牙人阿马图的辩护》
1561年,《Epistolarum Medicinalium Libri Quinque》
(LA) 《佩达奇·迪奥斯科里迪斯·阿纳扎尔贝的六卷医学材料评论》, 威尼斯, 文森佐·瓦尔格里西, 1565年。
1569,《论简单药物的功效小册子》
1571,《植物大全集,所有内容连同其图像》
(LA)De plantis,威尼斯,Vincenzo Valgrisi,1571年。
(LA) De plantis, 法兰克福(Main),约翰·费耶班德,1586年。
Dioscoride Pedanio
您
讨论
请阅读
修改
修改维基文本
时间线
工具
中世纪小品,取自维也纳迪奥斯科里德
迪奥斯科里德·佩达尼奥(希腊古希腊语:Πεδάνιος Διοσκουρίδης,Pedánios Dioskourídēs;阿纳扎尔博,大约公元40年—大约公元90年)是一位古希腊植物学家和医生,生活在尼禄皇帝统治下的罗马帝国时期。
在但丁的《地狱》第四歌中提到他,称其为“善良的接纳者”,即指草药的品质。
作品
相同主题的详细内容:药物学。
伦敦大英博物馆收藏的《药物学》1334年阿拉伯版中关于孜然和莳萝的页面。
安纳扎尔博的迪奥斯科里德主要以其著作《关于药物学》而闻名。这是一部用希腊语原文撰写的草药书,在中世纪医学中产生了一定影响。它以伪造的翻译和评论形式一直使用到大约17世纪,当时被现代医学的兴起所取代。
13世纪阿拉伯版本的《自然医学》中描绘的Dioscoride画像
Dioscoride 还描述了一种简陋的蒸馏机械,配备一个带有类似上部头部的储罐,蒸汽从中进入一个结构,在那里被冷却,然后发生冷凝。这些元素通常在中世纪的蒸馏装置中缺少。
除了在希腊和罗马地区外,这部作品也为阿拉伯人和亚洲所知。事实上,我们还收到了多份阿拉伯和印度的译本手稿。
许多插图手稿见证了这部作品的传播。其中一些可以追溯到公元五世纪到七世纪左右;其中最著名的是Codex Aniciae Julianae。意大利对Dioscoride的主要翻译是在1568年由Mattioli出版的《Valgrisi的六卷本关于药物材料的Dioscoride演讲》时完成的。Mattioli的印刷版本包含了高质量的注释和插图,使植物的识别更加容易。
Lucia Tongiorgi Tomasi
我已经与您的阁下通信数月,附上一份由您亲手绘制的最美的植物图稿,这是我一生中见过的最美的作品。我相信,阁下在用画笔绘制植物时,绝无仅有,世间无比……我只想说,您寄来的植物图我非常珍惜,我像珍视宝物一样珍藏它,并像珍视喜悦一样照料它。如果我能看到您的书,我想里面应该有数百幅这样的作品,我会视之为天赐的巨大恩惠。因为我真的不知道还能用什么比这更令我心满意足、更能满足我内心和精神的东西了。谁知道,也许有一天罗马会再次接纳我:虽然我……
老的
这是一封信件的片段,寄给“尊敬的……Gherardo Cibo先生”,日期为1565年11月19日,粘贴在一本插图手稿的前面(Add. 22333),现藏于大英图书馆。与之对应的手稿是Cibo和Mattioli的Dioscoride(Add. 22332),它是伦敦图书馆收藏的最重要的植物学手稿之一。信的作者是 Pietro Andrea Mattioli,他是服务于哈布斯堡宫廷的自然学家,长期致力于寻找植物图像,以便在对希腊医生Dioscoride的作品——《评论》或《论述》——的注释中使用,这是一部欧洲植物学史上的里程碑。
艺术与植物学
Mattiaoli所赞赏的艺术家是Gherardo Cibo,他也受到其他杰出科学家如罗马的Andrea Bacci和博洛尼亚的Ulisse Aldrovandi的钦佩。尽管如此,Gherardo Cibo的形象已从历史舞台(以及艺术和科学领域)消失,因为他选择过着自愿隔绝的生活,远离当时的精英圈子和出版圈。直到上个世纪初,一位罗马Angelica图书馆的博学馆员Enrico Celani,才将一部由1800个干燥标本组成、装订破损、保存不佳的草本植物图录归于他,并根据现已丢失的日记,披露了Gherardo生活中的一些事件。
我们的角色是谁?曾孙是教皇英诺森八世(Giovanbattista Cibo),1512年出生于罗马,在那里度过了大部分青少年时期,或许本应走上宗教生涯,但在少年时期遭遇了兰茨尼切克掠夺的悲剧,迫使他逃往母亲的故乡马尔凯地区,该地区与乌尔比诺公爵有关联。后来他曾在博洛尼亚停留一段时间,似乎曾跟随著名植物学家卢卡·吉尼(Luca Ghini)学习,从他那里培养了对植物世界的兴趣以及制作干燥植物标本的技巧。格拉尔多随后有机会随父亲阿拉尼诺(Aranino)参加两次重要的教皇使节:第一次前往雷根斯堡,遇见了哈布斯堡的查理五世;第二次前往巴黎,拜访弗朗索瓦一世国王,并再次遇见查理五世,随后陪同他返回荷兰。在这些旅途中,他没有放弃研究许多植物,也许还了解了弗拉芒的艺术作品,这些作品后来对他的创作产生了深远的影响。

