由日本重要无形文化遗产传承人 Fujimoto Yoshimichi 制作的罕见黑釉石器花瓶 - 陶瓷 - 藤本能道 Fujimoto Yoshimichi(1919–1992) - 日本 - 1900–2000





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 127726条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
藤本能道(1919–1992)黑釉石器花瓶,日本国 Living National Treasure,高26 cm,宽11.5 cm,深11.5 cm,状态良好,附原装 tomobako 收藏盒。
卖家的描述
项目描述
藤本能道 Fujimoto Yoshimichi(1919–1992)
由藤本 Yoshimichi(Nōdō)创作的一件引人注目的黑釉石黄釉花瓶,是日本最杰出的陶艺大师之一,1986年被认定为“活的国宝”(Ningen Kokuhō),以其在彩釉瓷器上的 mastery of iroe(釉上彩)工艺著称。这件精致之作展示了藤本在釉药与造型的非同凡响掌控力——深沉、光泽的 kuro-yu(黑釉)包覆器物,低调而权威。花瓶呈现高贵的轮廓,身形优雅收腰,丰厚的黑曜表面在烧制中透露出微妙的深度与变化。附带原装的 tomobako(署名木盒),这是二十世纪日本陶瓷领域中极具收藏价值的杰作。
尺寸
高度:26 cm
宽度:11.5 cm
深度:11.5 cm
品相
花瓶状况极佳,无明显划痕或污渍;原装木盒 tomobako 也完好存在。
艺术家简介
藤本能道 Fujimoto Yoshimichi(1919–1992)出生于东京,毕业于东京艺术大学(现为东京艺术大学),并曾任教授、后任校长。他在两位传奇陶艺大师苫本健吉(Tomimoto Kenkichi)与加藤一(Kato Hajime)指导下,数十年间发展出独特的“有病蒔灑”(yūbyō kasai)技术——一种分层釉彩绘法,使瓷器呈现出光耀如水彩的效果。1986年,他因在彩釉瓷(iroe)方面的卓越贡献被日本政府正式认定为活的国宝(重要无形文化财产 προστα特,Jūyō Mukei Bunkazai Hojisha)。他的作品被收录于多家国际知名机构,包括东京国立近代美术馆与伦敦维多利亚与阿尔伯特博物馆等。
NOTICE(注意事项)
Lot 将通过日本邮政、DHL 或 FedEx 进行小心包装并寄出,视情况而定。
通常需要约 3 周时间到货。
此物品的价格与运费不包含进口关税、税费及其他费用。
以上费用由买家承担。
有时贵国的海关或递送公司会通过电话或电子邮件联系您办理清关手续,请确保能接听电话。如无法接听,包裹将寄回给我,重新发运将产生额外双倍运费。
感谢您的配合。
卖家故事
项目描述
藤本能道 Fujimoto Yoshimichi(1919–1992)
由藤本 Yoshimichi(Nōdō)创作的一件引人注目的黑釉石黄釉花瓶,是日本最杰出的陶艺大师之一,1986年被认定为“活的国宝”(Ningen Kokuhō),以其在彩釉瓷器上的 mastery of iroe(釉上彩)工艺著称。这件精致之作展示了藤本在釉药与造型的非同凡响掌控力——深沉、光泽的 kuro-yu(黑釉)包覆器物,低调而权威。花瓶呈现高贵的轮廓,身形优雅收腰,丰厚的黑曜表面在烧制中透露出微妙的深度与变化。附带原装的 tomobako(署名木盒),这是二十世纪日本陶瓷领域中极具收藏价值的杰作。
尺寸
高度:26 cm
宽度:11.5 cm
深度:11.5 cm
品相
花瓶状况极佳,无明显划痕或污渍;原装木盒 tomobako 也完好存在。
艺术家简介
藤本能道 Fujimoto Yoshimichi(1919–1992)出生于东京,毕业于东京艺术大学(现为东京艺术大学),并曾任教授、后任校长。他在两位传奇陶艺大师苫本健吉(Tomimoto Kenkichi)与加藤一(Kato Hajime)指导下,数十年间发展出独特的“有病蒔灑”(yūbyō kasai)技术——一种分层釉彩绘法,使瓷器呈现出光耀如水彩的效果。1986年,他因在彩釉瓷(iroe)方面的卓越贡献被日本政府正式认定为活的国宝(重要无形文化财产 προστα特,Jūyō Mukei Bunkazai Hojisha)。他的作品被收录于多家国际知名机构,包括东京国立近代美术馆与伦敦维多利亚与阿尔伯特博物馆等。
NOTICE(注意事项)
Lot 将通过日本邮政、DHL 或 FedEx 进行小心包装并寄出,视情况而定。
通常需要约 3 周时间到货。
此物品的价格与运费不包含进口关税、税费及其他费用。
以上费用由买家承担。
有时贵国的海关或递送公司会通过电话或电子邮件联系您办理清关手续,请确保能接听电话。如无法接听,包裹将寄回给我,重新发运将产生额外双倍运费。
感谢您的配合。

