主题收藏系列 - 收藏:利口酒杯 / 餐后酒杯





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 127619条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
卖家的描述
27件欧洲收藏的迷你利口酒杯与小杯系列——水晶、玻璃与陶瓷——欧洲——20世纪
Description
迷人而正宗的收藏,共27件古老迷你尺寸,用于分装利口酒与餐后酒,汇集了古老水晶、装饰玻璃以及传统法国陶瓷。
Cet ensemble éclectique illustre la diversité des productions européennes du XXe siècle, mêlant verrerie artisanale, souvenirs touristiques et arts de la table décoratifs.
这套别具一格的组合展示了二十世纪欧洲制造的多样性,融手工玻璃、旅游纪念品与装饰性餐具于一体。
Le lot comprend :
批次包括:
5 verres à liqueur sur pied en ancien cristal, → 5只高脚利口酒杯,采用古老水晶材质,
5 mini pichets à liqueur à glaçure dorée, → 5只迷你酒壶,釉面金色装饰,
6 mini tasses à liqueur en céramique émaillée d’origine France, → 6只迷你利口酒杯,来源于法国的釉陶瓷,
2 verres miniatures en cristal ancien taillé, → 2只镶雕式古老水晶小杯,
2 verres souvenirs à décor de villages allemands, → 2只印有德国家村庄装饰的纪念酒杯,
2 verres hauts miniatures en cristal, → 2只高身迷你水晶杯,
4 verres à shot anciens à décor floral émaillé signés France, témoignant d’une production verrière française décorative, → 4只古董花卉釉饰小酒杯,署名法国,体现法国装饰用玻璃的生产风格,
1 verre miniature souvenir portant l’inscription « Copenhague ». → 1只带有“哥本哈根”字样的迷你纪念杯。
L’ensemble offre une belle homogénéité décorative et constitue un lot idéal pour collectionneurs, vitrines ou amateurs d’arts de la table vintage. → 整体呈现出美观的装饰性统一性,是收藏家、橱窗陈列或 vintage 餐桌艺术爱好者的理想一组。
Époque
Environ 1950 — 1980 (XXe siècle).
时代:大约1950—1980年(20世纪)。
Provenance probable
Europe :
欧洲:
France (céramiques et verres floraux signés), → 法国(带签名的花卉陶瓷与玻璃)
Bohême / Europe centrale (cristal et verre pressé), → 波希米亚/中欧(水晶与压制玻璃)
Allemagne (verres souvenirs décor villageois), → 德国(村庄装饰风格的纪念酒杯)
Scandinavie — souvenir touristique « Copenhague ». → 斯堪的那维亚 — 旅游纪念品“哥本哈根”。
Matériaux
cristal ancien, → 古老水晶,
verre soufflé et pressé, → 吹制与压制玻璃,
décor émaillé, → 釉饰,
céramique émaillée. → 釉陶瓷。
État
Très bon état général vintage.
总体极佳的复古状态。
Légères traces d’usage conformes à l’âge possibles. Aucun défaut majeur apparent → 可能留有符合年龄的轻微使用痕迹。未见明显重大缺陷
27件欧洲收藏的迷你利口酒杯与小杯系列——水晶、玻璃与陶瓷——欧洲——20世纪
Description
迷人而正宗的收藏,共27件古老迷你尺寸,用于分装利口酒与餐后酒,汇集了古老水晶、装饰玻璃以及传统法国陶瓷。
Cet ensemble éclectique illustre la diversité des productions européennes du XXe siècle, mêlant verrerie artisanale, souvenirs touristiques et arts de la table décoratifs.
这套别具一格的组合展示了二十世纪欧洲制造的多样性,融手工玻璃、旅游纪念品与装饰性餐具于一体。
Le lot comprend :
批次包括:
5 verres à liqueur sur pied en ancien cristal, → 5只高脚利口酒杯,采用古老水晶材质,
5 mini pichets à liqueur à glaçure dorée, → 5只迷你酒壶,釉面金色装饰,
6 mini tasses à liqueur en céramique émaillée d’origine France, → 6只迷你利口酒杯,来源于法国的釉陶瓷,
2 verres miniatures en cristal ancien taillé, → 2只镶雕式古老水晶小杯,
2 verres souvenirs à décor de villages allemands, → 2只印有德国家村庄装饰的纪念酒杯,
2 verres hauts miniatures en cristal, → 2只高身迷你水晶杯,
4 verres à shot anciens à décor floral émaillé signés France, témoignant d’une production verrière française décorative, → 4只古董花卉釉饰小酒杯,署名法国,体现法国装饰用玻璃的生产风格,
1 verre miniature souvenir portant l’inscription « Copenhague ». → 1只带有“哥本哈根”字样的迷你纪念杯。
L’ensemble offre une belle homogénéité décorative et constitue un lot idéal pour collectionneurs, vitrines ou amateurs d’arts de la table vintage. → 整体呈现出美观的装饰性统一性,是收藏家、橱窗陈列或 vintage 餐桌艺术爱好者的理想一组。
Époque
Environ 1950 — 1980 (XXe siècle).
时代:大约1950—1980年(20世纪)。
Provenance probable
Europe :
欧洲:
France (céramiques et verres floraux signés), → 法国(带签名的花卉陶瓷与玻璃)
Bohême / Europe centrale (cristal et verre pressé), → 波希米亚/中欧(水晶与压制玻璃)
Allemagne (verres souvenirs décor villageois), → 德国(村庄装饰风格的纪念酒杯)
Scandinavie — souvenir touristique « Copenhague ». → 斯堪的那维亚 — 旅游纪念品“哥本哈根”。
Matériaux
cristal ancien, → 古老水晶,
verre soufflé et pressé, → 吹制与压制玻璃,
décor émaillé, → 釉饰,
céramique émaillée. → 釉陶瓷。
État
Très bon état général vintage.
总体极佳的复古状态。
Légères traces d’usage conformes à l’âge possibles. Aucun défaut majeur apparent → 可能留有符合年龄的轻微使用痕迹。未见明显重大缺陷

