Tasso - Gerusalemme Liberata - 1771





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 131379条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
卖家的描述
INCANTESIMI、DUELLI、AMORI E TRADIMENTI:SPLENDIDE ILLUSTRAZIONI A TUTTA PAGINA
巴黎1771年的《失乐园》版被视为托斯索的史詩長詩轉化為完全美學物件過程中的最高點之一,其中文字、圖像與編輯技術在一次閱讀體驗中匯聚成極具舞台性的感官享受。在此版本中,意大利的史詩騎士傳統被 eighteenth 世紀法國品味所再詮釋,孕育出一本不僅僅傳遞文本,而是將其重新想像成視覺與舞台的序列的書。由Gravelot設計的插畫循環不局限於翻譯:它解讀、放大、戲劇化,構建出一個真正的圖像導演,與洛可可與前新古典主義的敏感性對話。最終成為一本極具聲望的出版物,面向博學、優雅且深度沉浸於以書本為藝術形式之文化的讀者群。
MARKET VALUE
十八世紀的《失樂園》精裝插畫本,尤以那些法國版配有完整且連貫的銅刻裝幀為代表,在國際古物市場中佔有穩定且日益增長的地位。完整的畫面樣本、封面封底完好者,通常估價在1,000至2,000歐元區間;但若印刷紙張堅實、邊緣豐厚且裝訂為當時裝飾式風格的版本,由於具有良好來源或重要的舊藏印記,價格可能超過2,500歐元。銅版技法質量、印跡清晰度以及圖像循環的完整性,將決定最終評價。
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
同時代的牛皮裝幀,外面金邊框的底板,背部裝飾繁複,採金色植物浮雕與雙嵌條印文字;邊緣與翻頁裝飾豐富;鑲金切線。裝訂脆弱但仍功能完好。完整且質量顯著的插圖套件:2幅銅版前景圖,描繪托爾夸托·塔索與Gravelot的肖像;扉頁銅版小插圖;題辭雕刻;20幅文本外的銅版大圖,工藝極致;20幅以意大利語寫出主角名的頭條;末頁的裝飾性銅版尾章。紙張有輕微的變褐與斑點,與本版年齡相符。存在Pietro Volpato的舊藏印與Estrange的 Gay(斯特拉斯堡)書庫印章,增加收藏與歷史價值。裝幀:pp.(4); 8頁未編頁;332頁;(4)。在具有長久史的古籍中,可能出現少許瑕疵,描述中未必全部提及。
FULL TITLE AND AUTHOR
La Gerusalemme liberata.
Parigi,Delalain、Durand、Molini,1771。
Torquato Tasso.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
《失樂園》於1581年首次出版,被視為歐洲史詩詩歌的巔峰之一,其中關於第一次十字軍東征的敘述成為對內心衝突、愛、信仰與迷人奇景的深入探究的藉口。在十八世紀,特別是在法國,這首詩在新的敏感性指引下被重新詮釋,更趨向舞台性、形式上的精緻,以及對形象之美學價值的重視。1771年的版本恰好位於這一文化轉折點:從Gravelot的設計中延伸出的銅版畫不僅僅是插圖,而是成為真正的敘事裝置,將詩中的關鍵瞬間進行分離、強調與再詮釋,形成與文本節奏平行的視覺節奏。決鬥場景、Armida的魔咒、愛與靈性的張力在畫面中被轉化為優雅、動態而富於表現力的影像,讓洛可可風格與日漸偏向清晰的構圖趨勢交織。以主角肖像的頭條引領每一歌,如同幾近電影前瞻的分鏡,強化了角色的心理與影像意義。因此,這一版被視為托斯索詩作的真正視覺再建,讓文字成為影像,史詩轉化為具有教養與感官享受的舞台。
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Torquato Tasso(1544–1595),生於索倫托,是文藝復興後期義大利最偉大的詩人之一。在意大利宮廷中成長,於埃斯特支家族的費拉拉找到了理想的創作環境,完成《失樂園》。他的作品以嚴謹的形式與情感張力並重、古典紀律與內在焦慮共存而著稱。其影響力極其廣泛,跨越多個世紀,深刻塑造了歐洲文學想像,特別是在十七至十八世紀之間。
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
自1581年首版以來,《失樂園》經歷了廣泛且持續的流通,歐洲各地有數百種版本。十八世紀的法國成為該作品再加工出版的重要中心之一,偏好高品質的精裝插畫版本,面向貴族與藏書好友等讀者群。1771年的版次,以Gravelot的草圖與Le Roy、Baquoy、Duclos、Le Veau、Lingée與Patas等大師的銅版畫為特色,成為此傳統中的高峰之一。它屬於一條出版路線,旨在把書本轉變為奢華與象徵性的物件,其中視覺成分佔據核心且獨立的位置。
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, Paris, 1860–1865, t. V, col. 658–660, voce “Tasse”.
Cohen, H. – De Ricci, S., Guide de l’amateur de livres à gravures du XVIIIe siècle, Paris, 1912, pp. 986–989, n. 1014.
ICCU/OPAC SBN: record identificativi per edizione Parigi 1771, con localizzazioni in biblioteche italiane (da verificare per singoli esemplari).
Catalogue général de la BnF, département Réserve des livres rares, notice dettagliata dell’edizione 1771.
USTC (Universal Short Title Catalogue), record relativo all’edizione parigina del 1771.
Cataloghi antiquari e repertori di vendite (Sotheby’s, Christie’s, Librairie ancienne) relativi a edizioni illustrate della Gerusalemme liberata nel XVIII secolo.
卖家故事
使用Google翻译翻译INCANTESIMI、DUELLI、AMORI E TRADIMENTI:SPLENDIDE ILLUSTRAZIONI A TUTTA PAGINA
巴黎1771年的《失乐园》版被视为托斯索的史詩長詩轉化為完全美學物件過程中的最高點之一,其中文字、圖像與編輯技術在一次閱讀體驗中匯聚成極具舞台性的感官享受。在此版本中,意大利的史詩騎士傳統被 eighteenth 世紀法國品味所再詮釋,孕育出一本不僅僅傳遞文本,而是將其重新想像成視覺與舞台的序列的書。由Gravelot設計的插畫循環不局限於翻譯:它解讀、放大、戲劇化,構建出一個真正的圖像導演,與洛可可與前新古典主義的敏感性對話。最終成為一本極具聲望的出版物,面向博學、優雅且深度沉浸於以書本為藝術形式之文化的讀者群。
MARKET VALUE
十八世紀的《失樂園》精裝插畫本,尤以那些法國版配有完整且連貫的銅刻裝幀為代表,在國際古物市場中佔有穩定且日益增長的地位。完整的畫面樣本、封面封底完好者,通常估價在1,000至2,000歐元區間;但若印刷紙張堅實、邊緣豐厚且裝訂為當時裝飾式風格的版本,由於具有良好來源或重要的舊藏印記,價格可能超過2,500歐元。銅版技法質量、印跡清晰度以及圖像循環的完整性,將決定最終評價。
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
同時代的牛皮裝幀,外面金邊框的底板,背部裝飾繁複,採金色植物浮雕與雙嵌條印文字;邊緣與翻頁裝飾豐富;鑲金切線。裝訂脆弱但仍功能完好。完整且質量顯著的插圖套件:2幅銅版前景圖,描繪托爾夸托·塔索與Gravelot的肖像;扉頁銅版小插圖;題辭雕刻;20幅文本外的銅版大圖,工藝極致;20幅以意大利語寫出主角名的頭條;末頁的裝飾性銅版尾章。紙張有輕微的變褐與斑點,與本版年齡相符。存在Pietro Volpato的舊藏印與Estrange的 Gay(斯特拉斯堡)書庫印章,增加收藏與歷史價值。裝幀:pp.(4); 8頁未編頁;332頁;(4)。在具有長久史的古籍中,可能出現少許瑕疵,描述中未必全部提及。
FULL TITLE AND AUTHOR
La Gerusalemme liberata.
Parigi,Delalain、Durand、Molini,1771。
Torquato Tasso.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
《失樂園》於1581年首次出版,被視為歐洲史詩詩歌的巔峰之一,其中關於第一次十字軍東征的敘述成為對內心衝突、愛、信仰與迷人奇景的深入探究的藉口。在十八世紀,特別是在法國,這首詩在新的敏感性指引下被重新詮釋,更趨向舞台性、形式上的精緻,以及對形象之美學價值的重視。1771年的版本恰好位於這一文化轉折點:從Gravelot的設計中延伸出的銅版畫不僅僅是插圖,而是成為真正的敘事裝置,將詩中的關鍵瞬間進行分離、強調與再詮釋,形成與文本節奏平行的視覺節奏。決鬥場景、Armida的魔咒、愛與靈性的張力在畫面中被轉化為優雅、動態而富於表現力的影像,讓洛可可風格與日漸偏向清晰的構圖趨勢交織。以主角肖像的頭條引領每一歌,如同幾近電影前瞻的分鏡,強化了角色的心理與影像意義。因此,這一版被視為托斯索詩作的真正視覺再建,讓文字成為影像,史詩轉化為具有教養與感官享受的舞台。
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Torquato Tasso(1544–1595),生於索倫托,是文藝復興後期義大利最偉大的詩人之一。在意大利宮廷中成長,於埃斯特支家族的費拉拉找到了理想的創作環境,完成《失樂園》。他的作品以嚴謹的形式與情感張力並重、古典紀律與內在焦慮共存而著稱。其影響力極其廣泛,跨越多個世紀,深刻塑造了歐洲文學想像,特別是在十七至十八世紀之間。
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
自1581年首版以來,《失樂園》經歷了廣泛且持續的流通,歐洲各地有數百種版本。十八世紀的法國成為該作品再加工出版的重要中心之一,偏好高品質的精裝插畫版本,面向貴族與藏書好友等讀者群。1771年的版次,以Gravelot的草圖與Le Roy、Baquoy、Duclos、Le Veau、Lingée與Patas等大師的銅版畫為特色,成為此傳統中的高峰之一。它屬於一條出版路線,旨在把書本轉變為奢華與象徵性的物件,其中視覺成分佔據核心且獨立的位置。
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, Paris, 1860–1865, t. V, col. 658–660, voce “Tasse”.
Cohen, H. – De Ricci, S., Guide de l’amateur de livres à gravures du XVIIIe siècle, Paris, 1912, pp. 986–989, n. 1014.
ICCU/OPAC SBN: record identificativi per edizione Parigi 1771, con localizzazioni in biblioteche italiane (da verificare per singoli esemplari).
Catalogue général de la BnF, département Réserve des livres rares, notice dettagliata dell’edizione 1771.
USTC (Universal Short Title Catalogue), record relativo all’edizione parigina del 1771.
Cataloghi antiquari e repertori di vendite (Sotheby’s, Christie’s, Librairie ancienne) relativi a edizioni illustrate della Gerusalemme liberata nel XVIII secolo.

