巨大的珊瑚桌 动物标本剥制全身支架 - Acropora sp. - 40 cm - 39 cm - 26 cm - 1





| €260 | ||
|---|---|---|
| €220 | ||
| €200 | ||
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 129859条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
标本:巨型珊瑚桌,学名:Acropora sp.,产地:所罗门群岛,数量:1件,重量:3 kg,尺寸:高40 cm × 宽39 cm × 深26 cm,年份:2022,状态:良好。
卖家的描述
珊瑚,在栖息于海底的众多奇妙生物中,毫无疑问是最具魅力的生物。 The translation should not include English. Here is the corrected version:
珊瑚,在栖息于海底的众多奇妙生物中,毫无疑问是最具魅力的生物。
L'acropora si distingue per la sua struttura a rami, spesso fitta, delicata, sempre armoniosa: l'immagine di un mondo, quello marino, in cui neanche la più fervida immaginazione saprebbe pensare a creature così uniche.
Acropora 因其分叉的结构而独树一帜,常密集、纤细、永远和谐:这是一幅海洋世界的图像,连最热烈的想象也难以想到如此独特的生物。
Un supporto in metallo a voler esaltare la purezza e l'eleganza di questo favoloso oggetto, a consacrarne la sua essenza onirica.
一件金属支架,旨在突出这个奇妙物件的纯净与优雅,赋予其梦幻般的本质。
Se retroilluminato il corallo da origine ad un gioco di luci particolarmente affascinante.
若对珊瑚进行背光处理,将呈现出格外迷人的光影效果。
Si precisa che i coralli in asta sono ancora correlati da regolare documentazione CITES.
须知拍卖中的珊瑚仍附有正式的 CITES 文件。
Si attende che le isole Salomone pubblichino le nuove normative in materia di esportazione dei coralli.
目前等待所罗门群岛公布有关珊瑚出口的新法规。
Un eventuale blocco comporterebbe oltre che la difficoltà a reperire sul mercato questo bellissimi esemplari anche un importante aumento dei loro prezzi.
若出现禁运,不仅会使在市场上难以获得这些美丽标本,也会带来价格的大幅上涨。
Lotto dalle dimensioni eccezionali, 3 kg di rara bellezza.
极为壮观的一件,重量3公斤,罕见之美。
Piedistallo non incluso realizzato con materiale di recupero ed utilizzato a soli fini fotografici.
不含底座,底座采用回收材料制成,仅用于拍照目的。
Buona asta.
卖家故事
使用Google翻译翻译珊瑚,在栖息于海底的众多奇妙生物中,毫无疑问是最具魅力的生物。 The translation should not include English. Here is the corrected version:
珊瑚,在栖息于海底的众多奇妙生物中,毫无疑问是最具魅力的生物。
L'acropora si distingue per la sua struttura a rami, spesso fitta, delicata, sempre armoniosa: l'immagine di un mondo, quello marino, in cui neanche la più fervida immaginazione saprebbe pensare a creature così uniche.
Acropora 因其分叉的结构而独树一帜,常密集、纤细、永远和谐:这是一幅海洋世界的图像,连最热烈的想象也难以想到如此独特的生物。
Un supporto in metallo a voler esaltare la purezza e l'eleganza di questo favoloso oggetto, a consacrarne la sua essenza onirica.
一件金属支架,旨在突出这个奇妙物件的纯净与优雅,赋予其梦幻般的本质。
Se retroilluminato il corallo da origine ad un gioco di luci particolarmente affascinante.
若对珊瑚进行背光处理,将呈现出格外迷人的光影效果。
Si precisa che i coralli in asta sono ancora correlati da regolare documentazione CITES.
须知拍卖中的珊瑚仍附有正式的 CITES 文件。
Si attende che le isole Salomone pubblichino le nuove normative in materia di esportazione dei coralli.
目前等待所罗门群岛公布有关珊瑚出口的新法规。
Un eventuale blocco comporterebbe oltre che la difficoltà a reperire sul mercato questo bellissimi esemplari anche un importante aumento dei loro prezzi.
若出现禁运,不仅会使在市场上难以获得这些美丽标本,也会带来价格的大幅上涨。
Lotto dalle dimensioni eccezionali, 3 kg di rara bellezza.
极为壮观的一件,重量3公斤,罕见之美。
Piedistallo non incluso realizzato con materiale di recupero ed utilizzato a soli fini fotografici.
不含底座,底座采用回收材料制成,仅用于拍照目的。
Buona asta.

