一个木雕作品 - Attie - 象牙海岸 (没有保留价)





| €16 | ||
|---|---|---|
| €11 | ||
| €10 | ||
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 131023条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
卖家的描述
一件女性Attié雕塑作品,科特迪瓦东南部Azopé地区,站立在楔形脚基上,佩戴以海螺壳珠链、腰链和裹臀布。 展现出仪式用途和年龄的痕迹。
Attié女性像,与男性同胞一样,是Attié(Atyé)人民在科特迪瓦东南部的重要仪式与象征性对象。作为与 Akan 有亲缘关系的一群体,Attié的雕塑传统反映了他们的社会结构、宗教信仰与审美价值。女性形象在此语境中特别重要,常象征美、生育、社会身份与灵魂介入。
以木材雕刻的雕像多为站立的女性,姿态笔直、比例均衡。解剖学上的造型倾向拉长,尤其在躯干和四肢上,尽管其面部特征保持自然的节律。面部通常雕工细致,眉毛弯曲、眼睛狭长、鼻梁细长、双唇闭合,表达平静或内省。脸部和身体上的划痕痕迹可被精确呈现,反映传统的审美与仪式实践。发型丰富多样,随仪式性或身份相关的发式而变化,与现实生活中的造型相符。
在许多Attié女性雕塑中的胸部和腹部的强调,直接指向生育、照料与血脉延续。雕像不仅是女性的象征,更是祖先或精神力量的象征性载体。它们可能用于仪式以促进生育、保护儿童或确保顺利分娩。在某些情境中,它们也被视为与某些祖先或与家族祭坛相关的守护灵的化身。
这些雕塑通常保存在个人或家族的圣地中,并通过定期的供奉与仪式活动得到精心维护。在仪式中使用的油脂、摩擦或添加布料等,会在留下的样本上形成深色的包漆层。它们的功能并非静态:随着时间推移,雕像可能根据家族或精神社群的需要而被重新解读。例如,一件最初被凿刻为生育象征的女性形象,后来可能被崇敬为已故女族长或精神保护者的代表。
尽管与 Akan 保持着强烈的文化联系,Attié女性形象仍具备独特的区域特征。它们的 stylistic 保守性、正式的清晰度与精神力量使其与邻近传统(包括 Baule 与 Agni 的作品)区别开来,即便表面存在相似之处。Attié 艺术家更强调内省的优雅,而非张扬的情感表达,倾向用象征性与形式感胜过戏剧性的姿态。
Attié雕像在博物馆藏品与学术文献中的稀缺性,促使它们在非洲艺术史典籍中的地位相对较为晦涩。然而,当它们出现在民族志与殖民时代的收藏中时,因其精细的控制美学与深层的文化含义而被肯定。Attié女像的静默尊严,凸显它们的作用:不仅作为视觉对象,更是存在于Attié宇宙观与社会生活中的活生生的存在。
参考文献:
Vogel, Susan M. Baule: African Art, Through Western Eyes. Yale University Press, 1997.
Holas, B. Arts de la Côte d’Ivoire. Musée de l’Homme, 1969.
Bohumil Holas. Les Attié: Côte d'Ivoire. Editions Berger-Levrault, 1957.
Robbins, Warren M., and Nancy Ingram Nooter. African Art in American Collections. Smithsonian Institution Press, 1989.
Kerchache, Jacques, Jean-Louis Paudrat, and Lucien Stephan. Art of Africa: Three Thousand Years of History. New York: Harry N. Abrams, 1995.
Musée du Quai Branly – Jacques Chirac, object registrations and catalog entries."
一件女性Attié雕塑作品,科特迪瓦东南部Azopé地区,站立在楔形脚基上,佩戴以海螺壳珠链、腰链和裹臀布。 展现出仪式用途和年龄的痕迹。
Attié女性像,与男性同胞一样,是Attié(Atyé)人民在科特迪瓦东南部的重要仪式与象征性对象。作为与 Akan 有亲缘关系的一群体,Attié的雕塑传统反映了他们的社会结构、宗教信仰与审美价值。女性形象在此语境中特别重要,常象征美、生育、社会身份与灵魂介入。
以木材雕刻的雕像多为站立的女性,姿态笔直、比例均衡。解剖学上的造型倾向拉长,尤其在躯干和四肢上,尽管其面部特征保持自然的节律。面部通常雕工细致,眉毛弯曲、眼睛狭长、鼻梁细长、双唇闭合,表达平静或内省。脸部和身体上的划痕痕迹可被精确呈现,反映传统的审美与仪式实践。发型丰富多样,随仪式性或身份相关的发式而变化,与现实生活中的造型相符。
在许多Attié女性雕塑中的胸部和腹部的强调,直接指向生育、照料与血脉延续。雕像不仅是女性的象征,更是祖先或精神力量的象征性载体。它们可能用于仪式以促进生育、保护儿童或确保顺利分娩。在某些情境中,它们也被视为与某些祖先或与家族祭坛相关的守护灵的化身。
这些雕塑通常保存在个人或家族的圣地中,并通过定期的供奉与仪式活动得到精心维护。在仪式中使用的油脂、摩擦或添加布料等,会在留下的样本上形成深色的包漆层。它们的功能并非静态:随着时间推移,雕像可能根据家族或精神社群的需要而被重新解读。例如,一件最初被凿刻为生育象征的女性形象,后来可能被崇敬为已故女族长或精神保护者的代表。
尽管与 Akan 保持着强烈的文化联系,Attié女性形象仍具备独特的区域特征。它们的 stylistic 保守性、正式的清晰度与精神力量使其与邻近传统(包括 Baule 与 Agni 的作品)区别开来,即便表面存在相似之处。Attié 艺术家更强调内省的优雅,而非张扬的情感表达,倾向用象征性与形式感胜过戏剧性的姿态。
Attié雕像在博物馆藏品与学术文献中的稀缺性,促使它们在非洲艺术史典籍中的地位相对较为晦涩。然而,当它们出现在民族志与殖民时代的收藏中时,因其精细的控制美学与深层的文化含义而被肯定。Attié女像的静默尊严,凸显它们的作用:不仅作为视觉对象,更是存在于Attié宇宙观与社会生活中的活生生的存在。
参考文献:
Vogel, Susan M. Baule: African Art, Through Western Eyes. Yale University Press, 1997.
Holas, B. Arts de la Côte d’Ivoire. Musée de l’Homme, 1969.
Bohumil Holas. Les Attié: Côte d'Ivoire. Editions Berger-Levrault, 1957.
Robbins, Warren M., and Nancy Ingram Nooter. African Art in American Collections. Smithsonian Institution Press, 1989.
Kerchache, Jacques, Jean-Louis Paudrat, and Lucien Stephan. Art of Africa: Three Thousand Years of History. New York: Harry N. Abrams, 1995.
Musée du Quai Branly – Jacques Chirac, object registrations and catalog entries."

