Almohad. Anonymous. Dinar 1147-1269 A.D.





€1 |
|---|
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 132408条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
阿尔莫哈德黄金 Dobla/Dinar,公元1147–1269年间铸造,在匿名统治者名下发行,重4.61克,直径30毫米,未分级,正面为“赞美真主”,背面为“祈主的伊玛目是我们的穆罕默德”等文。
卖家的描述
4,61 gr / 30 mm
钱币学背景
这枚钱币是阿尔莫哈德王朝的多布拉(dobla)或丁拿尔(dinar)。它确立了国家的两大支柱:正面是 Tawhid(真主的独一性),背面是 Ibn Toumart 作为 Mahdi 的合法性。明确提及“Le Mahdi est notre Imam(马赫迪是我们的伊玛目)”,证实这是哈里发官方发行的币制。
AVERS (Image commençant par "Al-Hamdu")
Transcription :
الحمد لله
وحده والقدرة
لله وحده والمنة
لله وحده والعزة
لله وحده
Traduction en français :
"La louange est à Dieu"
"Unique ; et la puissance..."
"...est à Dieu Seul ; et la grâce..."
"...est à Dieu Seul ; et la gloire..."
"...est à Dieu Seul."
REVERS (Image se terminant par "Imamuna")
Transcription :
لا اله الا الله
وحده لا شريك له
محمد رسول الله
المهدي امامنا
المؤمنين
Traduction en français :
"Il n'y a de divinité que Dieu"
"Unique, sans associé"
"Muhammad est le Messager de Dieu"
"Le Mahdi est notre Imam"
"Des Croyants" (complétant la titulature de l'Imam ou de la communauté)
Voir photo pour l'évaluation de l'état de la monnaie
4,61 gr / 30 mm
钱币学背景
这枚钱币是阿尔莫哈德王朝的多布拉(dobla)或丁拿尔(dinar)。它确立了国家的两大支柱:正面是 Tawhid(真主的独一性),背面是 Ibn Toumart 作为 Mahdi 的合法性。明确提及“Le Mahdi est notre Imam(马赫迪是我们的伊玛目)”,证实这是哈里发官方发行的币制。
AVERS (Image commençant par "Al-Hamdu")
Transcription :
الحمد لله
وحده والقدرة
لله وحده والمنة
لله وحده والعزة
لله وحده
Traduction en français :
"La louange est à Dieu"
"Unique ; et la puissance..."
"...est à Dieu Seul ; et la grâce..."
"...est à Dieu Seul ; et la gloire..."
"...est à Dieu Seul."
REVERS (Image se terminant par "Imamuna")
Transcription :
لا اله الا الله
وحده لا شريك له
محمد رسول الله
المهدي امامنا
المؤمنين
Traduction en français :
"Il n'y a de divinité que Dieu"
"Unique, sans associé"
"Muhammad est le Messager de Dieu"
"Le Mahdi est notre Imam"
"Des Croyants" (complétant la titulature de l'Imam ou de la communauté)
Voir photo pour l'évaluation de l'état de la monnaie

