舞蹈面具 - 刚果





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 133188条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
卖家的描述
古代战士面具,曾称为 Zaire,如今(刚果民主共和国)
Les esprinature, les ngesh, étaient censés s'incarner dans les masques Kuba au cours des danses. 这句保留原文中的术语:灵魂 esprinature 与 ngesh,原本被认为会在库巴族的舞蹈中化身。
Les empreintes de pas des danseurs étaient ensuite effacées afin de ne pas "blesser" les femmes s'aventurant sur la zone de danse. 为避免走入舞区的女性受到“伤害”,舞者的脚印随后被抹去。
Le masque ci-contre apparaissait au cours des cérémonies d'initiation, parfois aux funérailles de notables. 图片中的面具在入教仪式期间出现,有时也出现在显贵的葬礼上。
Ce masque de guerrier, n'appartenant pas aux masques royaux, nommé Ishyeen imaalu et également Pwoom itok, appartenait à la société babende. 这枚战士面具并非王族面具,名为 Ishyeen imaalu,也被称作 Pwoom itok,属于 babende 社会。
Il dispose de pupilles coniques exorbitées mises en valeur par des sourcils percés qui renvoient aux guerriers. 它有凸出的圆锥形瞳孔,由穿孔的眉毛突出,象征着战士。
Les yeux sont un hommage à celle du caméléon.... 眼睛是对变色龙的致敬……
On retrouve également des traces de kaolin 也发现了高岭土的痕迹
古代战士面具,曾称为 Zaire,如今(刚果民主共和国)
Les esprinature, les ngesh, étaient censés s'incarner dans les masques Kuba au cours des danses. 这句保留原文中的术语:灵魂 esprinature 与 ngesh,原本被认为会在库巴族的舞蹈中化身。
Les empreintes de pas des danseurs étaient ensuite effacées afin de ne pas "blesser" les femmes s'aventurant sur la zone de danse. 为避免走入舞区的女性受到“伤害”,舞者的脚印随后被抹去。
Le masque ci-contre apparaissait au cours des cérémonies d'initiation, parfois aux funérailles de notables. 图片中的面具在入教仪式期间出现,有时也出现在显贵的葬礼上。
Ce masque de guerrier, n'appartenant pas aux masques royaux, nommé Ishyeen imaalu et également Pwoom itok, appartenait à la société babende. 这枚战士面具并非王族面具,名为 Ishyeen imaalu,也被称作 Pwoom itok,属于 babende 社会。
Il dispose de pupilles coniques exorbitées mises en valeur par des sourcils percés qui renvoient aux guerriers. 它有凸出的圆锥形瞳孔,由穿孔的眉毛突出,象征着战士。
Les yeux sont un hommage à celle du caméléon.... 眼睛是对变色龙的致敬……
On retrouve également des traces de kaolin 也发现了高岭土的痕迹

