Saito (XX) - TRABALHO 9-1941





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 132408条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
Yoshishige Saito – Trabalo,1941年以植物与花卉为主题的版画,33 × 42 cm,日本製,未署名,原版,框架崭新并附有画框垫,现已装裱,可悬挂。
卖家的描述
Yoshishige Saito – Trabalo – Œuvre issue d’un ouvrage d’art du XXe siècle (Mazenod, 1959) – Pièce de 67 ans
描述作品
我们为您呈现一件署名为 Yoshishige Saito 的作品,名称为 Trabalo。
Figure importante de l’abstraction japonaise du XXe siècle, Yoshishige Saito développe un langage pictural fondé sur la structure, la matière et l’équilibre des formes, dans une approche épurée et rigoureuse de la composition.
作为二十世纪日本抽象艺术的重要人物,Yoshishige Saito 发展出以结构、物质感和形态平衡为基础的绘画语言,以简洁而严谨的构图方式呈现。
Cette œuvre est issue d’un ouvrage d’art du XXe siècle (Mazenod, 1959), période durant laquelle les créations modernes sont diffusées à travers des éditions artistiques de référence, permettant une large circulation de l’art abstrait international.
这件作品来自二十世纪的一部艺术出版物(Mazenod,1959),那一时期现代艺术通过具有参考意义的艺术出版物进行传播,从而让国际抽象艺术得以广泛传播。
Datée de 1959, cette pièce traverse aujourd’hui le temps avec 67 années d’existence, constituant un fragment authentique de l’histoire de l’art moderne et de sa transmission éditoriale.
此件标注为 1959 年,如今经年已有 67 年,成为现代艺术史及其出版传播的真实片段。
L’ensemble propose une lecture abstraite sobre et structurée, caractéristique des recherches de l’artiste autour de la forme et de l’espace visuel.
整体呈现一种简约而有结构的抽象解读,是艺术家围绕形态与视觉空间所进行的研究的特征。
Caractéristiques principales
• 艺术家: Yoshishige Saito
• 题名: Trabalo
• 日期: 1959
• 件/作品年龄: 67 岁
• 题材/技法: 来自艺术出版物(Mazenod)
• 时期: XX 世纪
• 尺寸: 33 × 42 cm
• 展示: 新框架及新垫板
• 状态: 已备好悬挂
État et présentation
L’œuvre est présentée dans un cadre neuf et sobre, avec passe-partout neuf, prête à être installée immédiatement.
该作品以简洁新颖的框架呈现,配有全新的垫板,现已可立即悬挂安装。
Yoshishige Saito – Trabalo – Œuvre issue d’un ouvrage d’art du XXe siècle (Mazenod, 1959) – Pièce de 67 ans
描述作品
我们为您呈现一件署名为 Yoshishige Saito 的作品,名称为 Trabalo。
Figure importante de l’abstraction japonaise du XXe siècle, Yoshishige Saito développe un langage pictural fondé sur la structure, la matière et l’équilibre des formes, dans une approche épurée et rigoureuse de la composition.
作为二十世纪日本抽象艺术的重要人物,Yoshishige Saito 发展出以结构、物质感和形态平衡为基础的绘画语言,以简洁而严谨的构图方式呈现。
Cette œuvre est issue d’un ouvrage d’art du XXe siècle (Mazenod, 1959), période durant laquelle les créations modernes sont diffusées à travers des éditions artistiques de référence, permettant une large circulation de l’art abstrait international.
这件作品来自二十世纪的一部艺术出版物(Mazenod,1959),那一时期现代艺术通过具有参考意义的艺术出版物进行传播,从而让国际抽象艺术得以广泛传播。
Datée de 1959, cette pièce traverse aujourd’hui le temps avec 67 années d’existence, constituant un fragment authentique de l’histoire de l’art moderne et de sa transmission éditoriale.
此件标注为 1959 年,如今经年已有 67 年,成为现代艺术史及其出版传播的真实片段。
L’ensemble propose une lecture abstraite sobre et structurée, caractéristique des recherches de l’artiste autour de la forme et de l’espace visuel.
整体呈现一种简约而有结构的抽象解读,是艺术家围绕形态与视觉空间所进行的研究的特征。
Caractéristiques principales
• 艺术家: Yoshishige Saito
• 题名: Trabalo
• 日期: 1959
• 件/作品年龄: 67 岁
• 题材/技法: 来自艺术出版物(Mazenod)
• 时期: XX 世纪
• 尺寸: 33 × 42 cm
• 展示: 新框架及新垫板
• 状态: 已备好悬挂
État et présentation
L’œuvre est présentée dans un cadre neuf et sobre, avec passe-partout neuf, prête à être installée immédiatement.
该作品以简洁新颖的框架呈现,配有全新的垫板,现已可立即悬挂安装。

