Unbekannt - Koch Buch - 1862





€3 | ||
|---|---|---|
€2 |
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 132408条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
1862年的古旧手写烹饪书,66页,采用清代德文夸名体书写,精装,书名为 Koch Buch,尺寸约为 20 × 16.5 cm.
卖家的描述
1862年手抄古籍烹饪书
66 komplett descriptierte Seiten – Kurrentschrift – Museumswürdig
描述:
独特的烹饪历史时间见证
出售的是一本1862年的手写食谱簿。此手稿是19世纪上层市民厨房的真实记录,以其完整性和出色的保存 состояние 出众而著称。
内容与状态详情:
• 完整性:本书共有66页,从第一页到最后一页连续无缺,书写为极为干净、均匀的德文连笔体(Kurrentschrift)。
• 日期:封面清晰标注:“Koch-Buch angefertigt im Jahre 1862”。
• 气味与存放:本书气味完全中性。不存在潮湿、霉味或因久放地下室而产生的不良气味。数十年来一直非常干燥、干净地保存。
• 纸张质量:纸张稳定且不过脆,具有自然的、随年龄增长的Patina。存在局部的淡黄变色(Foxing),在该时期原版纸上被视为真实性标志,且并不影响可读性。
• 装订:封面坚固,考虑到超过160年的历史,装订状况令人瞩目。
Kulinarische Highlights: -> 烹饪亮点:
Das Manuskript enthält eine Vielzahl an detaillierten Rezepten, darunter:
• Boeuf à la Mode (Rinderschmortopf nach französischer Art) -> Boeuf à la Mode(法式牛肉炖锅)
• Bischofsbrot -> 主教面包
• Hammelscotelettes mit Reis -> 羊羔排配米饭
• Zwiebelpüree -> 洋葱泥
• Sowie zahlreiche Anleitungen für Saucen, Fleischgerichte und feine Mehlspeisen. -> 以及大量酱汁、肉类菜肴和精致甜点的做法。
Hintergrund: -> 背景:
Solche komplett beschriebenen Manuskripte sind selten auf dem Markt zu finden. -> 这种完整描述的手稿在市场上很少见。
Es eignet sich hervorragend für Sammler historischer Kochbücher, Archive, Museen oder als exklusives Objekt für Gastronomen, die sich auf historische Küche spezialisieren. -> 非常适合历史烹饪书收藏家、档案馆、博物馆,或作为专门研究历史烹饪的餐饮业者的独家收藏品。
1862年手抄古籍烹饪书
66 komplett descriptierte Seiten – Kurrentschrift – Museumswürdig
描述:
独特的烹饪历史时间见证
出售的是一本1862年的手写食谱簿。此手稿是19世纪上层市民厨房的真实记录,以其完整性和出色的保存 состояние 出众而著称。
内容与状态详情:
• 完整性:本书共有66页,从第一页到最后一页连续无缺,书写为极为干净、均匀的德文连笔体(Kurrentschrift)。
• 日期:封面清晰标注:“Koch-Buch angefertigt im Jahre 1862”。
• 气味与存放:本书气味完全中性。不存在潮湿、霉味或因久放地下室而产生的不良气味。数十年来一直非常干燥、干净地保存。
• 纸张质量:纸张稳定且不过脆,具有自然的、随年龄增长的Patina。存在局部的淡黄变色(Foxing),在该时期原版纸上被视为真实性标志,且并不影响可读性。
• 装订:封面坚固,考虑到超过160年的历史,装订状况令人瞩目。
Kulinarische Highlights: -> 烹饪亮点:
Das Manuskript enthält eine Vielzahl an detaillierten Rezepten, darunter:
• Boeuf à la Mode (Rinderschmortopf nach französischer Art) -> Boeuf à la Mode(法式牛肉炖锅)
• Bischofsbrot -> 主教面包
• Hammelscotelettes mit Reis -> 羊羔排配米饭
• Zwiebelpüree -> 洋葱泥
• Sowie zahlreiche Anleitungen für Saucen, Fleischgerichte und feine Mehlspeisen. -> 以及大量酱汁、肉类菜肴和精致甜点的做法。
Hintergrund: -> 背景:
Solche komplett beschriebenen Manuskripte sind selten auf dem Markt zu finden. -> 这种完整描述的手稿在市场上很少见。
Es eignet sich hervorragend für Sammler historischer Kochbücher, Archive, Museen oder als exklusives Objekt für Gastronomen, die sich auf historische Küche spezialisieren. -> 非常适合历史烹饪书收藏家、档案馆、博物馆,或作为专门研究历史烹饪的餐饮业者的独家收藏品。

