手杖 - 僧侣和苦行者携带的仪式用具,锡杖(Shakujō) - 木, 锡

00
17
小时
07
分钟
52
当前出价
€ 4
未及保留价
Marion Oliviero
专家
由Marion Oliviero精选

拥有中国考古学硕士学位,具有丰富的日本艺术专业知识。

估价  € 150 - € 200
14名其他人正在关注此物品
FR
€4
FR
€3
FR
€2

Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 132661条评论

Trustpilot上被评为优秀。

卖家的描述

This is a staff carried by monks and those undergoing training.
It name is Shakujō 錫杖.
A shakujo is a ritual implement carried by monks and ascetics.

Shakujo (a staff) is not limited to any particular sect, but is used in Mahayana Buddhist sects such as Shingon, Tendai, and Jodo, particularly by esoteric monks and ascetics. It is used as a training tool and to ward off evil spirits and disasters. While the design and usage vary among sects, they all have their roots in the same Buddhist teachings.

A shakujo (a staff) is a staff-like ritual implement with a ring (yubane) on the top, carried by monks and ascetics (yamabushi).
The shakujo makes a rattling sound when walking, and serves to ward off birds of prey and poisonous insects in the mountains, signal the arrival of visitors when begging, remove worldly desires, and ward off misfortune. It is also known as an item carried by Jizo Bodhisattva and other Buddhist deities, making it an important tool for ascetics.

Main Features and Meanings
Uses: Walking stick for pilgrimages, protection from danger in the mountains, ascetic practices, begging, and memorial services.
Structure: Consists of a cane head, wooden handle, and ferrule. The head has a large ring with several small metal rings (yubane) that are rung by the ring.
Types: Long-handled ones for pilgrimages, short-handled ones used at memorial services, and portable ones (such as with a strap).
Religious Significance: Exorcises misfortune and evil, and leads people to enlightenment with its pure sound.

Height 52.6 cm
Width 6.0 cm
Depth 5.2 cm
Weight 263 g

Condition:
The condition is generally good. There are some scratches, stains, scuffs, discoloration, etc. It has been stored at home. There are also many photos, so please take a look.

Atention:
The items listed for sale are all used collectibles. Please consider them to have signs of aging, such as stains, scratches, scuffs, tears, discoloration, fading, fraying, and changes in thread color. We will post as many photos as possible to make it easy to understand. As these are old items, we appreciate your understanding before making a purchase.

Shipping:
The lot will be carefully packaged and shipped from Japan.
We will use either DHL or FedEx for a safe and secure transportation. It usually takes about 2-3 weeks for delivery, and the package will be shipped with a tracking number.
Import duties, taxes, VAT, and any other charges are not included in the item price and shipping cost. Please check your country's import duties before bidding.

011922170127

卖家故事

非常感谢您对该商品表现出兴趣。我在日本做古董商已经有大约10年了。我走访了大约 10,000 个客户的家中采购物品。我在 Catawiki 上销售的商品来自日本各地。根据我过去的经验,我会搜索并列出有品味的物品。请查看我的销售页面并浏览我列出的各种其他商品。
使用Google翻译翻译

This is a staff carried by monks and those undergoing training.
It name is Shakujō 錫杖.
A shakujo is a ritual implement carried by monks and ascetics.

Shakujo (a staff) is not limited to any particular sect, but is used in Mahayana Buddhist sects such as Shingon, Tendai, and Jodo, particularly by esoteric monks and ascetics. It is used as a training tool and to ward off evil spirits and disasters. While the design and usage vary among sects, they all have their roots in the same Buddhist teachings.

A shakujo (a staff) is a staff-like ritual implement with a ring (yubane) on the top, carried by monks and ascetics (yamabushi).
The shakujo makes a rattling sound when walking, and serves to ward off birds of prey and poisonous insects in the mountains, signal the arrival of visitors when begging, remove worldly desires, and ward off misfortune. It is also known as an item carried by Jizo Bodhisattva and other Buddhist deities, making it an important tool for ascetics.

Main Features and Meanings
Uses: Walking stick for pilgrimages, protection from danger in the mountains, ascetic practices, begging, and memorial services.
Structure: Consists of a cane head, wooden handle, and ferrule. The head has a large ring with several small metal rings (yubane) that are rung by the ring.
Types: Long-handled ones for pilgrimages, short-handled ones used at memorial services, and portable ones (such as with a strap).
Religious Significance: Exorcises misfortune and evil, and leads people to enlightenment with its pure sound.

Height 52.6 cm
Width 6.0 cm
Depth 5.2 cm
Weight 263 g

Condition:
The condition is generally good. There are some scratches, stains, scuffs, discoloration, etc. It has been stored at home. There are also many photos, so please take a look.

Atention:
The items listed for sale are all used collectibles. Please consider them to have signs of aging, such as stains, scratches, scuffs, tears, discoloration, fading, fraying, and changes in thread color. We will post as many photos as possible to make it easy to understand. As these are old items, we appreciate your understanding before making a purchase.

Shipping:
The lot will be carefully packaged and shipped from Japan.
We will use either DHL or FedEx for a safe and secure transportation. It usually takes about 2-3 weeks for delivery, and the package will be shipped with a tracking number.
Import duties, taxes, VAT, and any other charges are not included in the item price and shipping cost. Please check your country's import duties before bidding.

011922170127

卖家故事

非常感谢您对该商品表现出兴趣。我在日本做古董商已经有大约10年了。我走访了大约 10,000 个客户的家中采购物品。我在 Catawiki 上销售的商品来自日本各地。根据我过去的经验,我会搜索并列出有品味的物品。请查看我的销售页面并浏览我列出的各种其他商品。
使用Google翻译翻译

详细资料

时代
1900-2000
重量
263 g
物品件数
1
国家
日本
材质
木, 锡
车型
Ritual implement carried by monks and ascetics, Shakujō 錫杖
状态
状态良好 - 使用过,稍有老化的迹象及缺陷
高度
52,6 cm
宽度
6 cm
深度
5,2 cm
推算时期
1950-1960, 1960-1970, 1970-1980, 1980-1990, 1990-2000
日本经验证
2006
已售出的几件物品
98,79%
protop

类似物品

类别为您准备的

日本艺术