Bulova - Submariner - 没有保留价 - 中性 - 1990-1999

04
10
小时
51
分钟
21
当前出价
€ 15
没有保留价
20名其他人正在关注此物品
IT
€15
ES
€10
IT
€9

Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 132965条评论

Trustpilot上被评为优秀。

Bulova 自动潜水表,不锈钢表壳39 mm,蓝色表盘,夜光棒状刻度和梅赛德斯指针,单向旋转表圈,蓝色 NATO 表带,中间米色条,男女通用,状态极好,轻微磨损,防水深度100米,已投保发货。

AI辅助摘要

卖家的描述

Bulova Automatic Diver definito anche "Submariner" in onore del suo più noto predecessore.

Bulova 自动潜水表也被称为“Submariner”,以纪念其最著名的前辈。

L'orologio presenta una solida costruzione in acciaio inossidabile con le tipiche linee dei modelli subacquei degli anni '90.
这款腕表采用坚固的不锈钢结构,具有90年代潜水表的典型线条。

L'orologio abita magnificamente il polso, è indossabile anche sotto il polsino della camicia.
腕表佩戴在手腕上极为出色,也可在衬衫袖口下佩戴。

此外, il suo tono vintage ottenuto anche dalle sue leggere abrasioni superficiali lo rendono sportivo e vissuto, adatto ad essere indossato senza particolari timori reverenziali.
此外,其复古色调还来自于表面的轻微磨损,使其显得运动且历经风雨,适合随意佩戴,无需过度敬畏。

Quadrante di un blu intenso con finitura lucida.
表盘呈深蓝色,表面抛光。

Presenta indici a "pallettoni" trattati con materiale luminescente e l'iconica lancetta delle ore "Mercedes".
配有以夜光材质处理的“棒状刻度”,以及标志性“梅赛德斯”形状的时针。

A ore 3 è presente la finestra del datario con lente magnificatrice (ciclope) integrata nel vetro.
3点位有日历窗,镜面上镶嵌放大镜(蝰蛇) integrado nel vetro。

Ghiera girevole unidirezionale graduata per i tempi di immersione, scatta ancora benissimo.
单向旋转无齿海炬环,刻度用于潜水时间,仍然转动顺畅。

Questo specifico esemplare presenta una vistosa patina e segni del tempo sull'inserto blu, un dettaglio che molti collezionisti di vintage apprezzano perché testimonia la storia dell'orologio.
这枚特别的样本有明显的包浆和蓝色镶嵌上的时间痕迹,许多老表收藏家欣赏这个细节,因为它见证了手表的历史。

Cassa in acciaio da 39 mm, una misura classica che garantisce un'ottima vestibilità su ogni polso.
39毫米钢壳,经典尺寸,保证在任何手腕上都能有良好的贴合度。

L'orologio è vestibile anche sotto il polsino della camicia.
腕表也可在衬衫袖口下佩戴。

Il fondello è a vite con il logo Bulova inciso, una garanzia della tenuta dichiarata di 10 ATM (100 metri).
底盖为螺纹式,刻有 Bulova 标志,确保其防水达 10 ATM(100 米)。

Il cinturino di tipo NATO in tessuto tecnico blu con striscia centrale beige, in ottime condizioni, adatto all'ambiente acquatico ma più in generale a quello sportivo, che richiama i colori del quadrante e conferisce un look vintage, solido ed accattivante.
蓝色科技织物的 NATO 表带,中间有米色条纹,状态良好,适合水环境,但也更适合运动场景,呼应表盘颜色,赋予复古、坚固且引人注目的外观。

Il movimento automatico tiene benissimo la carica e garantisce una precisione affidabile.
自动机芯充满电后表现极佳,提供可靠的走时准确度。

Spedizione assicurata.
已投保的运输。)

卖家故事

获得并出售所有物品。回顾一下世界各地的商业活动,看看现代艺术的盛宴。
使用Google翻译翻译

Bulova Automatic Diver definito anche "Submariner" in onore del suo più noto predecessore.

Bulova 自动潜水表也被称为“Submariner”,以纪念其最著名的前辈。

L'orologio presenta una solida costruzione in acciaio inossidabile con le tipiche linee dei modelli subacquei degli anni '90.
这款腕表采用坚固的不锈钢结构,具有90年代潜水表的典型线条。

L'orologio abita magnificamente il polso, è indossabile anche sotto il polsino della camicia.
腕表佩戴在手腕上极为出色,也可在衬衫袖口下佩戴。

此外, il suo tono vintage ottenuto anche dalle sue leggere abrasioni superficiali lo rendono sportivo e vissuto, adatto ad essere indossato senza particolari timori reverenziali.
此外,其复古色调还来自于表面的轻微磨损,使其显得运动且历经风雨,适合随意佩戴,无需过度敬畏。

Quadrante di un blu intenso con finitura lucida.
表盘呈深蓝色,表面抛光。

Presenta indici a "pallettoni" trattati con materiale luminescente e l'iconica lancetta delle ore "Mercedes".
配有以夜光材质处理的“棒状刻度”,以及标志性“梅赛德斯”形状的时针。

A ore 3 è presente la finestra del datario con lente magnificatrice (ciclope) integrata nel vetro.
3点位有日历窗,镜面上镶嵌放大镜(蝰蛇) integrado nel vetro。

Ghiera girevole unidirezionale graduata per i tempi di immersione, scatta ancora benissimo.
单向旋转无齿海炬环,刻度用于潜水时间,仍然转动顺畅。

Questo specifico esemplare presenta una vistosa patina e segni del tempo sull'inserto blu, un dettaglio che molti collezionisti di vintage apprezzano perché testimonia la storia dell'orologio.
这枚特别的样本有明显的包浆和蓝色镶嵌上的时间痕迹,许多老表收藏家欣赏这个细节,因为它见证了手表的历史。

Cassa in acciaio da 39 mm, una misura classica che garantisce un'ottima vestibilità su ogni polso.
39毫米钢壳,经典尺寸,保证在任何手腕上都能有良好的贴合度。

L'orologio è vestibile anche sotto il polsino della camicia.
腕表也可在衬衫袖口下佩戴。

Il fondello è a vite con il logo Bulova inciso, una garanzia della tenuta dichiarata di 10 ATM (100 metri).
底盖为螺纹式,刻有 Bulova 标志,确保其防水达 10 ATM(100 米)。

Il cinturino di tipo NATO in tessuto tecnico blu con striscia centrale beige, in ottime condizioni, adatto all'ambiente acquatico ma più in generale a quello sportivo, che richiama i colori del quadrante e conferisce un look vintage, solido ed accattivante.
蓝色科技织物的 NATO 表带,中间有米色条纹,状态良好,适合水环境,但也更适合运动场景,呼应表盘颜色,赋予复古、坚固且引人注目的外观。

Il movimento automatico tiene benissimo la carica e garantisce una precisione affidabile.
自动机芯充满电后表现极佳,提供可靠的走时准确度。

Spedizione assicurata.
已投保的运输。)

卖家故事

获得并出售所有物品。回顾一下世界各地的商业活动,看看现代艺术的盛宴。
使用Google翻译翻译

详细资料

品牌
Bulova
性别
中性
车型
Submariner
表带材质
纺织品
保险配送
是的
表带长度
普通 (180–200毫米)
时间段
1990-1999
重新上漆的表盘
不是
动能类型
自动机械
表盘颜色
蓝色
表盘材质
不锈钢
包括原装盒子
不是
含原始资料
不是
表壳直径
39 mm
含原始保修证
不是
状态
非常好 - 轻微磨损痕迹
意大利经验证
192
已售出的几件物品
100%
pro

类似物品

类别为您准备的

腕表