L.U.S. Atomica Magica 300 - 没有保留价 - 钢笔





€38 | ||
|---|---|---|
€33 | ||
€28 | ||
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 133996条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
意大利 L.U.S. Atomica Magica 300 钢笔,材质塑料与钢,长度14.3厘米,直径10毫米,二十世纪中叶制造,全新未使用,处于可工作状态。
卖家的描述
Vintage fountain pen Atomica Magica 300, 意大利 LUS 公司约1950年的铅珠式墨水笔。这支笔适用于1950年代的 Atomica Magica 300 老款。\n\nSi tratta di una penna a caricamento a pistone, ma può anche avere una riserva di pellet d'inchiostro all'interno del convertitore che può essere utilizzata con acqua, quando l'inchiostro non è disponibile.\n这是一支活塞上墨的笔,但转换器内部也可装有墨水颗粒的备用储量,在没有墨水时可用水将颗粒溶化后书写。\n\nUna penna stilografica molto insolita, sviluppata negli anni '50 da Legnani Umberto Saronno (da cui il nome della penna Lus Atomica).\n这是一支非常罕见的钢笔,1950年代由 Legnani Umberto Saronno 研发而成(笔名 Lus Atomica 即由此而来)。\n\nIl convertitore (diverso da qualsiasi altro convertitore) ha un serbatoio separato che accetta piccoli pellet d'inchiostro, che vengono poi sciolti in acqua aspirata con il convertitore.\n该转换器(与其他任何转换器都不同)带有一个独立的储墨腔,能容纳小颗粒墨水,这些墨水颗粒再通过转换器吸水溶解于水中。\n\nC'è un piccolo tappo galleggiante nella camera che credo serva ad aiutare a sciogliere i pellet.\n腔内有一个小浮筒盖,我相信它有助于将颗粒溶解。\n\nInterpretra lo stile delle stilografiche moderne con un tocco tecnico d’avanguardia.\n用前卫的技术感诠释现代钢笔风格。\n\nFu presentata al Salone del Mobile di Milano nel 1959: acclamata come una svolta nel design delle penne stilografiche, la nuova penna LUS fu chiamata "Atomica Magica".\n于1959年在米兰家具展(Salone del Mobile)首发:被誉为钢笔设计的一次突破,新款 LUS 笔被称为“Atomica Magica”。\n\nLa caratteristica unica della Magica (e il motivo del suo nome) era il dispenser incorporato di granuli di inchiostro solido. La Magica fu lanciata con lo slogan "La riempi d'acqua, scrive con l'inchiostro!".\nMagica 的独特之处(也就是笔名的由来)是内置的固态墨水颗粒分配器。Magica 以口号“灌入水,可用墨水写字!”推出。\n\nLa penna è nuova, mai inchiostrata e sono compresi nell'elegante confezione regalo per collezionisti, tre boccette d'inchiostro ancora sigillate (purtroppo il livello dello stesso è molto basso causa evaporazione) e il foglio delle istruzioni per la ricarica della penna. All'interno della penna ci sono i piccoli pellet di inchiostro da sciogliersi in acqua.\n该笔全新、未上墨,包含在精美的收藏家礼盒中:三支仍密封的墨水瓶(因蒸发原因墨水水平很低),以及笔的充墨说明书。笔内含可在水中溶解的小墨水颗粒。\n\nIntrovabile in queste condizioni, la penna, le boccette e la confezione sono nuove senza segni evidenti.\n在此状态下几乎难以辨认,这支笔、墨水瓶及包装全新,无明显痕迹。\n\nImperdibile per collezionisti.\n收藏家不可错过。
Vintage fountain pen Atomica Magica 300, 意大利 LUS 公司约1950年的铅珠式墨水笔。这支笔适用于1950年代的 Atomica Magica 300 老款。\n\nSi tratta di una penna a caricamento a pistone, ma può anche avere una riserva di pellet d'inchiostro all'interno del convertitore che può essere utilizzata con acqua, quando l'inchiostro non è disponibile.\n这是一支活塞上墨的笔,但转换器内部也可装有墨水颗粒的备用储量,在没有墨水时可用水将颗粒溶化后书写。\n\nUna penna stilografica molto insolita, sviluppata negli anni '50 da Legnani Umberto Saronno (da cui il nome della penna Lus Atomica).\n这是一支非常罕见的钢笔,1950年代由 Legnani Umberto Saronno 研发而成(笔名 Lus Atomica 即由此而来)。\n\nIl convertitore (diverso da qualsiasi altro convertitore) ha un serbatoio separato che accetta piccoli pellet d'inchiostro, che vengono poi sciolti in acqua aspirata con il convertitore.\n该转换器(与其他任何转换器都不同)带有一个独立的储墨腔,能容纳小颗粒墨水,这些墨水颗粒再通过转换器吸水溶解于水中。\n\nC'è un piccolo tappo galleggiante nella camera che credo serva ad aiutare a sciogliere i pellet.\n腔内有一个小浮筒盖,我相信它有助于将颗粒溶解。\n\nInterpretra lo stile delle stilografiche moderne con un tocco tecnico d’avanguardia.\n用前卫的技术感诠释现代钢笔风格。\n\nFu presentata al Salone del Mobile di Milano nel 1959: acclamata come una svolta nel design delle penne stilografiche, la nuova penna LUS fu chiamata "Atomica Magica".\n于1959年在米兰家具展(Salone del Mobile)首发:被誉为钢笔设计的一次突破,新款 LUS 笔被称为“Atomica Magica”。\n\nLa caratteristica unica della Magica (e il motivo del suo nome) era il dispenser incorporato di granuli di inchiostro solido. La Magica fu lanciata con lo slogan "La riempi d'acqua, scrive con l'inchiostro!".\nMagica 的独特之处(也就是笔名的由来)是内置的固态墨水颗粒分配器。Magica 以口号“灌入水,可用墨水写字!”推出。\n\nLa penna è nuova, mai inchiostrata e sono compresi nell'elegante confezione regalo per collezionisti, tre boccette d'inchiostro ancora sigillate (purtroppo il livello dello stesso è molto basso causa evaporazione) e il foglio delle istruzioni per la ricarica della penna. All'interno della penna ci sono i piccoli pellet di inchiostro da sciogliersi in acqua.\n该笔全新、未上墨,包含在精美的收藏家礼盒中:三支仍密封的墨水瓶(因蒸发原因墨水水平很低),以及笔的充墨说明书。笔内含可在水中溶解的小墨水颗粒。\n\nIntrovabile in queste condizioni, la penna, le boccette e la confezione sono nuove senza segni evidenti.\n在此状态下几乎难以辨认,这支笔、墨水瓶及包装全新,无明显痕迹。\n\nImperdibile per collezionisti.\n收藏家不可错过。

