William Shakespeare - Shakespeares Werke - 1905





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 135253条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
威廉·莎士比亚,Shakespeares Werke,德国翻译版本四卷装,半皮装订,出版者为 Deutsches Verlagshaus Bong & Co.
卖家的描述
完整的14卷威廉·莎士比亚作品德文译本,由 Deutsches Verlagshaus Bong & Co.,柏林-莱比锡出版,属于“Goldene Klassiker-Bibliothek – Hempels Klassiker-Ausgaben in neuer Bearbeitung”系列。
- 翻译者:August Wilhelm Schlegel 与 Ludwig Tieck
- 经修订与批注:Wolfgang Keller
- 印刷:Fraktur 字体,使用时期平纹纸
- 页数:总计3200页,14卷
- 尺寸:20 x 14 cm
- 装帧:原出版商深蓝布面装帧,棕色仿皮脊背并镶金字母—“Halbleinen” 装订
- 插图:按出版商记载有2幅镌刻插图
卷I-XIV,完整。包含历史剧、罗马悲剧、伟大悲剧——《哈姆雷特》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》——晚期喜剧,以及十四行诗。
状况:对于百年纪念版而言,非常好。
书脊紧实,金箔清晰,布面封面完好,角部有正常的褪色与磨损,内部干净、无缺页或注释。
Schlegel-Tieck 译本是德语区对莎士比亚的标准版本,百余年来一直是德语世界对莎士比亚的公认译本。
仅以14卷完整套装出售,恕不分卷单售。国际运输将采用刚性包装以保护书脊。请参阅详细照片以评估状况。
完整的14卷威廉·莎士比亚作品德文译本,由 Deutsches Verlagshaus Bong & Co.,柏林-莱比锡出版,属于“Goldene Klassiker-Bibliothek – Hempels Klassiker-Ausgaben in neuer Bearbeitung”系列。
- 翻译者:August Wilhelm Schlegel 与 Ludwig Tieck
- 经修订与批注:Wolfgang Keller
- 印刷:Fraktur 字体,使用时期平纹纸
- 页数:总计3200页,14卷
- 尺寸:20 x 14 cm
- 装帧:原出版商深蓝布面装帧,棕色仿皮脊背并镶金字母—“Halbleinen” 装订
- 插图:按出版商记载有2幅镌刻插图
卷I-XIV,完整。包含历史剧、罗马悲剧、伟大悲剧——《哈姆雷特》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》——晚期喜剧,以及十四行诗。
状况:对于百年纪念版而言,非常好。
书脊紧实,金箔清晰,布面封面完好,角部有正常的褪色与磨损,内部干净、无缺页或注释。
Schlegel-Tieck 译本是德语区对莎士比亚的标准版本,百余年来一直是德语世界对莎士比亚的公认译本。
仅以14卷完整套装出售,恕不分卷单售。国际运输将采用刚性包装以保护书脊。请参阅详细照片以评估状况。

