Manuel Doblas Pinto -Royo- (1957) - Paseo maritimo (Sitges)





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 135619条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
Paseo maritimo (Sitges),由 Manuel Doblas Pinto -Royo-(1957 生)创作的西班牙油画,1990–2000 年间创作,尺寸 50 x 61 cm,画面下方署名,未裱框,状况良好。
卖家的描述
作者在下方签名,写着“ROYO”
作品未装裱展示
状态良好
作品尺寸:高50厘米,宽61厘米
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
艺术家传记
Manuel Doblas -ROYO- 出生于马拉加省胡米利亚德罗(Humilladero)于1957年,但很小就移居加泰罗尼亚并在那里打下了根基,作为画家已有多年。
Siguió el camino de las colectivas a partir de 1981 y realizó su primera exposición individual el año 1992, precisamente en esta misma Sala Rusiñol donde ahora nos lo encontramos de nuevo.
他从1981年起走上集体展览的道路,1992年举行了他的首次个人展,恰恰也是在现在我们又相遇的同一个鲁西诺尔画廊(Sala Rusiñol)里。
Ha ganado muchos premios en diversidad de lugares y no le ha importado participar asiduamente –todavía lo hace– en concursos de pintura rápida por todo el Estado español.
他在各地获得了许多奖项,也乐于并持续参与全国各地的速绘比赛——他仍然在参加。
Esto, que para otros puede resultar un obstáculo, porque después de ayudar a ganar soltura y a encontrar fórmulas propias que definan el estilo, muchas veces lleva a arbitrar maneras recurrentes, en su caso ha representado un sistema altamente útil para encontrarse con él mismo y poder decir con propiedad aquello que desea.
这对其他人而言可能是障碍,因为帮助他获得熟练、找到定义风格的自我表达方式后,常常导致重复的方式。但对他而言,这成为一种极有用的体系,帮助他认识自我并准确表达所欲言。
Sólo los que tienen miedo a explicar creen que muy pronto se encuentran a sí mismos.
只有害怕表达的人才会认为自己很快就会找到自我。
Y los que siempre están pensando –este es el caso de Manuel Doblas– nunca dejan de sentir la inquietud de ir hacia delante.
而那些总在思考的人——以 Manuel Doblas 为例——从未停止追求前进的焦虑。
Por eso este pintor, del que ahora vemos lo que acaba de hacer, busca espacios altos al captar la verticalidad de los rascacielos y describe estaciones de tren abandonadas porque no le interesa nada la espera, sino que busca salidas hacia un horizonte que marcan las vías de hierro que, superados los cruces, están fijas porque sirven al movimiento interior de las personas.
因此这位画家,正如我们现在所看到他刚刚完成的作品,追求高处的空间,在捕捉摩天大楼的垂直线时,描绘被遗弃的火车站,因为他对等待毫无兴趣,而是在寻找通向一个由铁轨标示的地平线的出口——越过道口后,它们是固定的,因为它们服务于人们内在的运动。
Manuel Doblas ha cambiado su manera de expresarse y lo ha hecho para mejor. Dotado para la expresión plástica y con dominio de la técnica, no se para, sino que avanza.
Manuel Doblas 已经改变了表达方式,并以此更上一层楼。具备艺术表达的天赋和技艺上的掌握,他并不止步,而是在不断前进。)
作者在下方签名,写着“ROYO”
作品未装裱展示
状态良好
作品尺寸:高50厘米,宽61厘米
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
艺术家传记
Manuel Doblas -ROYO- 出生于马拉加省胡米利亚德罗(Humilladero)于1957年,但很小就移居加泰罗尼亚并在那里打下了根基,作为画家已有多年。
Siguió el camino de las colectivas a partir de 1981 y realizó su primera exposición individual el año 1992, precisamente en esta misma Sala Rusiñol donde ahora nos lo encontramos de nuevo.
他从1981年起走上集体展览的道路,1992年举行了他的首次个人展,恰恰也是在现在我们又相遇的同一个鲁西诺尔画廊(Sala Rusiñol)里。
Ha ganado muchos premios en diversidad de lugares y no le ha importado participar asiduamente –todavía lo hace– en concursos de pintura rápida por todo el Estado español.
他在各地获得了许多奖项,也乐于并持续参与全国各地的速绘比赛——他仍然在参加。
Esto, que para otros puede resultar un obstáculo, porque después de ayudar a ganar soltura y a encontrar fórmulas propias que definan el estilo, muchas veces lleva a arbitrar maneras recurrentes, en su caso ha representado un sistema altamente útil para encontrarse con él mismo y poder decir con propiedad aquello que desea.
这对其他人而言可能是障碍,因为帮助他获得熟练、找到定义风格的自我表达方式后,常常导致重复的方式。但对他而言,这成为一种极有用的体系,帮助他认识自我并准确表达所欲言。
Sólo los que tienen miedo a explicar creen que muy pronto se encuentran a sí mismos.
只有害怕表达的人才会认为自己很快就会找到自我。
Y los que siempre están pensando –este es el caso de Manuel Doblas– nunca dejan de sentir la inquietud de ir hacia delante.
而那些总在思考的人——以 Manuel Doblas 为例——从未停止追求前进的焦虑。
Por eso este pintor, del que ahora vemos lo que acaba de hacer, busca espacios altos al captar la verticalidad de los rascacielos y describe estaciones de tren abandonadas porque no le interesa nada la espera, sino que busca salidas hacia un horizonte que marcan las vías de hierro que, superados los cruces, están fijas porque sirven al movimiento interior de las personas.
因此这位画家,正如我们现在所看到他刚刚完成的作品,追求高处的空间,在捕捉摩天大楼的垂直线时,描绘被遗弃的火车站,因为他对等待毫无兴趣,而是在寻找通向一个由铁轨标示的地平线的出口——越过道口后,它们是固定的,因为它们服务于人们内在的运动。
Manuel Doblas ha cambiado su manera de expresarse y lo ha hecho para mejor. Dotado para la expresión plástica y con dominio de la técnica, no se para, sino que avanza.
Manuel Doblas 已经改变了表达方式,并以此更上一层楼。具备艺术表达的天赋和技艺上的掌握,他并不止步,而是在不断前进。)

