Adimari - Ode di Pindaro - 1631

开始出价
€ 1

添加到您的收藏夹中以在拍卖开始时收到提醒。

Ilaria Colombo
专家
由Ilaria Colombo精选

自1999年起专注于古籍和神学争议研究的专家。

估价  € 1,000 - € 1,500
Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 137094条评论

Trustpilot上被评为优秀。

卖家的描述

ANCIENT GREECE OLYMPIADS - PINDAR WITH ILLUSTRATIONS OF PANHELLENIC GAMES
Striking copperplate apparatus dedicated to the Olympic Games and panhellenic competitions.
Magnificent first edition of the work that established Alessandro Adimari as one of Italy’s leading interpreters of Greek poetry. Published in Pisa in 1631 and dedicated to Cardinal Francesco Barberini, nephew of Urban VIII and one of the most important patron saints of the seventeenth century, this monumental translation represents the first major attempt to render into Italian the poetic complexity of the Odes of Pindar, the supreme canta ora of ancient Olympic victories. Adimari does not limit himself to translating the Greek text: he accompanies it with a vast scholarly apparatus and an extraordinary cycle of engravings dedicated to the Olympic, Pythian, Nemean and Isthmian Games. The plates depict wrestling, boxing, chariot racing, equestrian contests and athletic competitions, transforming the volume into one of the most important iconographic testimonies of the rediscovery of classical sport in Baroque Europe.
WHY TO BUY
Striking copperplate apparatus dedicated to the Olympic Games and panhellenic competitions.
First edition of Alessandro Adimari’s masterpiece.
First great poetic Italian translation of Pindar’s Odes.
Volume sought after by collectors of classics, sports history and 17th-century illustrated books.

MARKET VALUE
The seventeenth-century first editions of great classics translated and commented by Italian humanists maintain a stable and international market. The cultural prestige of the work, its dedication to the Barberini family, the importance of Adimari’s translation and especially the rich iconographic apparatus dedicated to ancient Greek athletic disciplines make this edition particularly coveted. Complete copies with the engravings and bound in contemporary binding are relatively rare on the antiquarian market. The commercial value can be estimated between €900 and €1,600, with higher results for particularly fresh and complete copies.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Contemporary full parchment rigid binding with manuscript title and spine label. Wear and some parchment loss, ancient restorations at the capitals. Allegorical copperplate frontpiece by Alessandro Vanni. Title page in red and black. Numerous off-text copperplate plates dedicated to ancient Greek athletic disciplines, including scenes of wrestling, boxing with baskets, chariot races, equestrian contests and panhellenic games. Pages with browning and natural foxing; some marginal ancient restoration that does not affect the engraving. Pp. (2), 20 pp., 748, 64 pp., (2). In old books with a long history, some imperfections may be present that are not always noted in the description.

FULL TITLE AND AUTHOR
Alessandro Adimari.
Ode di Pindaro.
Pisa, Nella Stamperia di Francesco Tanagli, 1631.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Pindaro (ca. 518-438 b.C.) was the greatest lyric poet of ancient Greece and the official cantor of the winners of the Olympic, Pythian, Nemean and Isthmian Games. His Odes Epinikia celebrated the victorious athletes by transforming the athletic achievement into a moral, religious and political ideal. For Renaissance and Baroque humanists, Pindar represented one of the absolute peaks of classical literature, and his translation posed an almost impossible challenge. After sixteen years of work, Adimari managed to create an Italian version capable of preserving the elevated stylistic register of the original, while offering a vast scholarly commentary. The work marked a fundamental step in the diffusion of Greek culture in Seicento Italy.

THE FIRST GREAT ILLUSTRATED BOOK OF THE ANCIENT OLYMPIC GAMES
One of the most fascinating aspects of the work is the rich cycle of engravings dedicated to ancient Greek athletic competitions. The plates depict with notable accuracy wrestling, basket boxing, pentathlon, chariot racing, equestrian contests and panhellenic ceremonies. More than mere illustrations, they constitute one of the most important figurative reconstructions of classical sport produced in seventeenth-century Europe and represent a highly significant iconographic source for the history of the ancient Olympics and their fortune in the modern era.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Alessandro Adimari (1579-1649), a Florentine nobleman, belonged to the Accademia della Crusca and the Accademia dei Lincei. A literary figure, philologist and translator, he devoted much of his life to the study of Greek literature. The translation of Pindar’s Odes, the fruit of sixteen years of work, represents his masterpiece and one of the highest achievements of Italian philology in the seventeenth century.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
The 1631 edition marks the first appearance of the work. Printed by Francesco Tanagli in Pisa under the patronage of the Barberini family, it was conceived as an editorial monument intended for Italy’s principal learned circles. The engravings were specifically created to illustrate the athletic competitions celebrated by Pindar and constitute one of the richest iconographic apparatuses dedicated to ancient sport published in the seventeenth century. The edition was limited in print run, and complete copies are today relatively rare on the antiquarian market.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN, Pisa edition, Francesco Tanagli, 1631.
USTC, Universal Short Title Catalogue, Adimari edition 1631.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, entry "Pindaro".
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, vol. IV, entry "Pindare".
Catalogue of the Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, copies of the Adimari translation.
Enciclopedia Italiana Treccani, entry "Adimari, Alessandro".
Dizionario Biografico degli Italiani, entry "Alessandro Adimari".
Studies on the fortune of Pindar in seventeenth-century Italy.
Letteratura e filologia classica nell'età dei Barberini.

卖家故事

豪华书籍:成为获取文学珍宝的首选指南! 踏上收藏稀有、 timeless 印刷品的激动人心旅程吗?这里是你的简明速览,题为《收藏者的小抄》,确保你不仅在翻页,更是在堆积价值: 1. 版本与稀有性:稀有性才是游戏的名字。第一版、限量印刷,以及拥有独特特征如引人注目的插图或震撼人心的装帧的书籍?把它们视为收藏界的VIP。 2. 状况与尺寸:设想一本状况最佳、未被磨损打扰的书。反过来,磨损、黄斑、褪色——它们就是这里的“反派”。别忘了衡量尺寸,因为在收藏家的世界里,书的大小很重要。 3. 真伪鉴定:在仿品和伪造品横行的世界里,核实书的真实性是你的超级英雄举动。专家检验与鉴定——是在这场探索中的可靠搭档。 4. 出处(来历):在你之前是谁拥有过它?若书籍曾与名人接触或在历史事件中起过作用,其价值将飙升。每本书都有故事,但有些故事堪称大片。 5. 需求与市场趋势:把书的价值看作文学世界的股市。紧跟收藏趋势与市场动向,乘风破浪捕捉价值波动。 6. 题材:有些主题就像美酒——越陈越香。深入具有 timeless 吸引力的题材,或追随新兴的文化与历史相关性。 7. 装帧与设计:美学不仅限于外表。复杂的装帧、惊艳的封面和插图——在收藏者眼中,这些是让书本走上伸展台的配饰。 8. 附带签名/关联本:带有个人色彩的书——无论是作者的联系,还是与名人的关系——提升了历史氛围。背后有故事的书?我们都买账。 9. 投资潜力:热情是推动力,但有些收藏者也会关注未来回报。请记住,书市也可能像情节转折一样不可预测。 10. 专家建议:刚入门?不要独自冒险。向书业达人寻求智慧,参加书展,加入收藏社群。Luxury Books 是稀有书籍领域的“尤达大师”,帮助你打造充满品味与文化影响力的收藏。 因为收藏稀有书籍不仅仅关乎价格——它是一段传承历史、拥抱文学珍宝的旅程。祝你收藏愉快!
使用Google翻译翻译

ANCIENT GREECE OLYMPIADS - PINDAR WITH ILLUSTRATIONS OF PANHELLENIC GAMES
Striking copperplate apparatus dedicated to the Olympic Games and panhellenic competitions.
Magnificent first edition of the work that established Alessandro Adimari as one of Italy’s leading interpreters of Greek poetry. Published in Pisa in 1631 and dedicated to Cardinal Francesco Barberini, nephew of Urban VIII and one of the most important patron saints of the seventeenth century, this monumental translation represents the first major attempt to render into Italian the poetic complexity of the Odes of Pindar, the supreme canta ora of ancient Olympic victories. Adimari does not limit himself to translating the Greek text: he accompanies it with a vast scholarly apparatus and an extraordinary cycle of engravings dedicated to the Olympic, Pythian, Nemean and Isthmian Games. The plates depict wrestling, boxing, chariot racing, equestrian contests and athletic competitions, transforming the volume into one of the most important iconographic testimonies of the rediscovery of classical sport in Baroque Europe.
WHY TO BUY
Striking copperplate apparatus dedicated to the Olympic Games and panhellenic competitions.
First edition of Alessandro Adimari’s masterpiece.
First great poetic Italian translation of Pindar’s Odes.
Volume sought after by collectors of classics, sports history and 17th-century illustrated books.

MARKET VALUE
The seventeenth-century first editions of great classics translated and commented by Italian humanists maintain a stable and international market. The cultural prestige of the work, its dedication to the Barberini family, the importance of Adimari’s translation and especially the rich iconographic apparatus dedicated to ancient Greek athletic disciplines make this edition particularly coveted. Complete copies with the engravings and bound in contemporary binding are relatively rare on the antiquarian market. The commercial value can be estimated between €900 and €1,600, with higher results for particularly fresh and complete copies.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Contemporary full parchment rigid binding with manuscript title and spine label. Wear and some parchment loss, ancient restorations at the capitals. Allegorical copperplate frontpiece by Alessandro Vanni. Title page in red and black. Numerous off-text copperplate plates dedicated to ancient Greek athletic disciplines, including scenes of wrestling, boxing with baskets, chariot races, equestrian contests and panhellenic games. Pages with browning and natural foxing; some marginal ancient restoration that does not affect the engraving. Pp. (2), 20 pp., 748, 64 pp., (2). In old books with a long history, some imperfections may be present that are not always noted in the description.

FULL TITLE AND AUTHOR
Alessandro Adimari.
Ode di Pindaro.
Pisa, Nella Stamperia di Francesco Tanagli, 1631.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Pindaro (ca. 518-438 b.C.) was the greatest lyric poet of ancient Greece and the official cantor of the winners of the Olympic, Pythian, Nemean and Isthmian Games. His Odes Epinikia celebrated the victorious athletes by transforming the athletic achievement into a moral, religious and political ideal. For Renaissance and Baroque humanists, Pindar represented one of the absolute peaks of classical literature, and his translation posed an almost impossible challenge. After sixteen years of work, Adimari managed to create an Italian version capable of preserving the elevated stylistic register of the original, while offering a vast scholarly commentary. The work marked a fundamental step in the diffusion of Greek culture in Seicento Italy.

THE FIRST GREAT ILLUSTRATED BOOK OF THE ANCIENT OLYMPIC GAMES
One of the most fascinating aspects of the work is the rich cycle of engravings dedicated to ancient Greek athletic competitions. The plates depict with notable accuracy wrestling, basket boxing, pentathlon, chariot racing, equestrian contests and panhellenic ceremonies. More than mere illustrations, they constitute one of the most important figurative reconstructions of classical sport produced in seventeenth-century Europe and represent a highly significant iconographic source for the history of the ancient Olympics and their fortune in the modern era.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Alessandro Adimari (1579-1649), a Florentine nobleman, belonged to the Accademia della Crusca and the Accademia dei Lincei. A literary figure, philologist and translator, he devoted much of his life to the study of Greek literature. The translation of Pindar’s Odes, the fruit of sixteen years of work, represents his masterpiece and one of the highest achievements of Italian philology in the seventeenth century.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
The 1631 edition marks the first appearance of the work. Printed by Francesco Tanagli in Pisa under the patronage of the Barberini family, it was conceived as an editorial monument intended for Italy’s principal learned circles. The engravings were specifically created to illustrate the athletic competitions celebrated by Pindar and constitute one of the richest iconographic apparatuses dedicated to ancient sport published in the seventeenth century. The edition was limited in print run, and complete copies are today relatively rare on the antiquarian market.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN, Pisa edition, Francesco Tanagli, 1631.
USTC, Universal Short Title Catalogue, Adimari edition 1631.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, entry "Pindaro".
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, vol. IV, entry "Pindare".
Catalogue of the Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, copies of the Adimari translation.
Enciclopedia Italiana Treccani, entry "Adimari, Alessandro".
Dizionario Biografico degli Italiani, entry "Alessandro Adimari".
Studies on the fortune of Pindar in seventeenth-century Italy.
Letteratura e filologia classica nell'età dei Barberini.

卖家故事

豪华书籍:成为获取文学珍宝的首选指南! 踏上收藏稀有、 timeless 印刷品的激动人心旅程吗?这里是你的简明速览,题为《收藏者的小抄》,确保你不仅在翻页,更是在堆积价值: 1. 版本与稀有性:稀有性才是游戏的名字。第一版、限量印刷,以及拥有独特特征如引人注目的插图或震撼人心的装帧的书籍?把它们视为收藏界的VIP。 2. 状况与尺寸:设想一本状况最佳、未被磨损打扰的书。反过来,磨损、黄斑、褪色——它们就是这里的“反派”。别忘了衡量尺寸,因为在收藏家的世界里,书的大小很重要。 3. 真伪鉴定:在仿品和伪造品横行的世界里,核实书的真实性是你的超级英雄举动。专家检验与鉴定——是在这场探索中的可靠搭档。 4. 出处(来历):在你之前是谁拥有过它?若书籍曾与名人接触或在历史事件中起过作用,其价值将飙升。每本书都有故事,但有些故事堪称大片。 5. 需求与市场趋势:把书的价值看作文学世界的股市。紧跟收藏趋势与市场动向,乘风破浪捕捉价值波动。 6. 题材:有些主题就像美酒——越陈越香。深入具有 timeless 吸引力的题材,或追随新兴的文化与历史相关性。 7. 装帧与设计:美学不仅限于外表。复杂的装帧、惊艳的封面和插图——在收藏者眼中,这些是让书本走上伸展台的配饰。 8. 附带签名/关联本:带有个人色彩的书——无论是作者的联系,还是与名人的关系——提升了历史氛围。背后有故事的书?我们都买账。 9. 投资潜力:热情是推动力,但有些收藏者也会关注未来回报。请记住,书市也可能像情节转折一样不可预测。 10. 专家建议:刚入门?不要独自冒险。向书业达人寻求智慧,参加书展,加入收藏社群。Luxury Books 是稀有书籍领域的“尤达大师”,帮助你打造充满品味与文化影响力的收藏。 因为收藏稀有书籍不仅仅关乎价格——它是一段传承历史、拥抱文学珍宝的旅程。祝你收藏愉快!
使用Google翻译翻译

详细资料

书籍的数量
1
物品
图解, 诗歌
书名
Ode di Pindaro
作者/ 插画家
Adimari
状态
最旧物品的出版年份
1631
高度
282 mm
版本
插图本, 第1版
宽度
220 mm
语言
意大利语
Original language
是的
出版商
Pisa, Nella Stamperia di Francesco Tanagli, 1631
装订
上等皮纸
附加内容
夹页
总页数
836
意大利经验证
153
已售出的几件物品
100%
protop

类似物品

类别为您准备的

书籍