添加到您的收藏夹中以在拍卖开始时收到提醒。
拥有日本艺术史硕士学位及十年以上专业经验。
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
在Trustpilot上被评为优秀。
散发着安静、超凡的尊严,姥(うば / Uba—Old Woman)是一种经典的能乐面具,代表一位年长的形象,经常以古老灵魂或神圣化身的形象出现。该面具的典型形态在世俗的威严与超越的宁静之间取得平衡,体现日本舞台的边界张力和持久的精神主题。这只木质面具估计出自昭和或平成时期,保存完好。面具刻有“五子”二字;虽然字面意思是“五个孩子”,但它们很可能代表一个艺术名,其读音与归属尚待确定。此件还附有一个袋子。Character: 姥(うば / Uba—Old Woman)Maker: 五子 (pronunciation and attribution undetermined)Material: WoodDimensions: 21.5 × 14 × 7 cmWeight: 166 gAccessories: Bag当展示时,面具会营造出一种幽魂般、引人沉思的氛围。借助其作为古老灵魂在人间载体的象征作用,这件神秘之作为空间奠定基调,带来对传统能乐剧场灵性结构的深刻邂逅。面具将被安全包装,运输将全程投保。
类别为您准备的
日本艺术