小林清親 • 甲午战争讽刺系列 • 日本木刻版画 - 日本 - Meiji period (1868-1912)

03
19
小时
51
分钟
14
当前出价
€ 3
没有保留价
9名其他人正在关注此物品
RO
€3

Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 136422条评论

Trustpilot上被评为优秀。

日本明治时期的小林清亲木版画,1895 年,Ōban 立版尺寸约36 × 24 cm,来自《百撰百笑》讽刺系列,描绘刘永福,状况尚可。

AI辅助摘要

卖家的描述

Artist: Kobayashi Kiyochika (小林清親, 1847–1915)
Title: Ryū Eifuku no Hitoshinan (劉永福の一死難) — "Liu Yongfu Deep in Thought"
Series: Shakai Gentō — Hyakusen Hyakushō (社會幻燈 百撰百笑) — "Society Magic Lantern: One Hundred Selections, One Hundred Laughs," Kiyochika's First Sino-Japanese War satire series

Technique: Woodblock print (nishiki-e); satirical caricature (風刺画 / ギガ) with comic text
Date: Meiji 28 (1895)
Publisher: Matsuki Heikichi (松木平吉)
Format: Ōban tate-e, approx. 36 × 24 cm

Condition: A clean, well-registered impression with colours fairly preserved — Some overall toning consistent with age.

About the print

At the centre sits Liu Yongfu (劉永福) — the celebrated commander of the Chinese Black Flag Army — sunk in brooding contemplation, brow knotted and hand drawn up to his beard, swamped in a heavy red robe over a gold-figured underdress. Kiyochika rings him with a chaos of subordinates pitched into every register of panic: a grinning officer leaning in from the left, a blue-robed aide at the right frozen open-mouthed with both hands flung up, and two more kneeling and prostrate in the foreground, their dark caps tipped forward as they grovel and shout. Furled banners and a spear-shaft cut across the upper field, the Black Flag standard reduced to so much clutter.

The joke is in the contrast. The once-feared general — who held out in Taiwan against the Japanese takeover in 1895 before slipping across the strait to the mainland — is shown not in command but cornered, turning over a hopeless situation while his staff dissolves into a squabbling, frightened scrum. The colouring is deliberately garish and the draughtsmanship caricatural, the line pushed toward the grotesque in a manner Kiyochika absorbed from Western newspaper satire. Like the rest of the series it is unapologetically propagandistic: the Chinese enemy is drawn as cowardly, undignified and absurd. That partisanship is exactly why these sheets are now prized as documents of Meiji war satire and of how a modernising Japan pictured its adversary.

About the Series

Hyakusen Hyakushō ("One Hundred Selections, One Hundred Laughs") is Kiyochika's celebrated series of single-sheet comic prints lampooning the Qing enemy during the First Sino-Japanese War (1894–95), with biting captions by Koppi Dōjin and publication by Matsuki Heikichi. The title is a pun: 百撰百笑 echoes 百戦百勝, "a hundred battles, a hundred victories." The prints appeared under two related banners — the well-known Nihon Banzai ("Long Live Japan") and, as here, Shakai Gentō ("Society Magic Lantern") — the latter used for the later sheets on the 1895 Taiwan campaign. Together they are among the most sought-after examples of Meiji satirical printmaking.

卖家故事

我已经收集日本版画很久了——从经典的浮世绘到新派绘画和创作版画。起初只是个人爱好,如今发展成更大的事业,如今我从拍卖会、画廊和遍及日本与欧洲的私人收藏中获取版画。 随着全球对日本木版画兴趣的增加,画廊的价格也在稳步上升。我的目标很简单:以合理的价格提供高质量、正品的版画。我对所售作品要求很高——我寻找的作品应该保存良好、保持摊平、且没有严重的纸泛、污渍或损坏。 我总部在德国,这意味着欧盟买家无需缴纳进口关税或税费。对于美国买家,原始艺术品在海关编码9702项同样免税。无论你身在何处,我都会用多层保护小心打包,确保你的版画安全到达。 如果你对某件作品有疑问,随时联系我。你在我的拍品中竞标获胜后,就可以获得联系我的入口。
使用Google翻译翻译

Artist: Kobayashi Kiyochika (小林清親, 1847–1915)
Title: Ryū Eifuku no Hitoshinan (劉永福の一死難) — "Liu Yongfu Deep in Thought"
Series: Shakai Gentō — Hyakusen Hyakushō (社會幻燈 百撰百笑) — "Society Magic Lantern: One Hundred Selections, One Hundred Laughs," Kiyochika's First Sino-Japanese War satire series

Technique: Woodblock print (nishiki-e); satirical caricature (風刺画 / ギガ) with comic text
Date: Meiji 28 (1895)
Publisher: Matsuki Heikichi (松木平吉)
Format: Ōban tate-e, approx. 36 × 24 cm

Condition: A clean, well-registered impression with colours fairly preserved — Some overall toning consistent with age.

About the print

At the centre sits Liu Yongfu (劉永福) — the celebrated commander of the Chinese Black Flag Army — sunk in brooding contemplation, brow knotted and hand drawn up to his beard, swamped in a heavy red robe over a gold-figured underdress. Kiyochika rings him with a chaos of subordinates pitched into every register of panic: a grinning officer leaning in from the left, a blue-robed aide at the right frozen open-mouthed with both hands flung up, and two more kneeling and prostrate in the foreground, their dark caps tipped forward as they grovel and shout. Furled banners and a spear-shaft cut across the upper field, the Black Flag standard reduced to so much clutter.

The joke is in the contrast. The once-feared general — who held out in Taiwan against the Japanese takeover in 1895 before slipping across the strait to the mainland — is shown not in command but cornered, turning over a hopeless situation while his staff dissolves into a squabbling, frightened scrum. The colouring is deliberately garish and the draughtsmanship caricatural, the line pushed toward the grotesque in a manner Kiyochika absorbed from Western newspaper satire. Like the rest of the series it is unapologetically propagandistic: the Chinese enemy is drawn as cowardly, undignified and absurd. That partisanship is exactly why these sheets are now prized as documents of Meiji war satire and of how a modernising Japan pictured its adversary.

About the Series

Hyakusen Hyakushō ("One Hundred Selections, One Hundred Laughs") is Kiyochika's celebrated series of single-sheet comic prints lampooning the Qing enemy during the First Sino-Japanese War (1894–95), with biting captions by Koppi Dōjin and publication by Matsuki Heikichi. The title is a pun: 百撰百笑 echoes 百戦百勝, "a hundred battles, a hundred victories." The prints appeared under two related banners — the well-known Nihon Banzai ("Long Live Japan") and, as here, Shakai Gentō ("Society Magic Lantern") — the latter used for the later sheets on the 1895 Taiwan campaign. Together they are among the most sought-after examples of Meiji satirical printmaking.

卖家故事

我已经收集日本版画很久了——从经典的浮世绘到新派绘画和创作版画。起初只是个人爱好,如今发展成更大的事业,如今我从拍卖会、画廊和遍及日本与欧洲的私人收藏中获取版画。 随着全球对日本木版画兴趣的增加,画廊的价格也在稳步上升。我的目标很简单:以合理的价格提供高质量、正品的版画。我对所售作品要求很高——我寻找的作品应该保存良好、保持摊平、且没有严重的纸泛、污渍或损坏。 我总部在德国,这意味着欧盟买家无需缴纳进口关税或税费。对于美国买家,原始艺术品在海关编码9702项同样免税。无论你身在何处,我都会用多层保护小心打包,确保你的版画安全到达。 如果你对某件作品有疑问,随时联系我。你在我的拍品中竞标获胜后,就可以获得联系我的入口。
使用Google翻译翻译

详细资料

王朝风格/时期
Meiji period (1868-1912)
项目件数
1
原产国
日本
Attribution
Original
Height
36 cm
Width
24 cm
艺术品标题
Kobayashi Kiyochika • First Sino-Japanese War satire series • Japanese Woodblock Print
Condition
情况尚佳
起源
私人收藏
真伪
原始的/正式的
德国经验证
383
已售出的几件物品
100%
个人top

类似物品

类别为您准备的

日本艺术