SUSU - Aromas_01 - XL





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 136487条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
SUSU(Susana Soto)以丙烯画创作,题为 Aromas_01 - XL,原作于2026年的抽象风景画,画布尺寸为90 x 90 cm,手写签名,附有真实性证书,未装裱,卷装发出,产自西班牙,状态良好。
卖家的描述
-Acrílico sobre lienzo.
-这块画布设计用于在90 x 90厘米的画框上拉伸,尺寸略大一些,便于安放时不费力。
-Se envía enrollada para minimizar daños y reducir costos de transporte
-为减少损坏并降低运输成本,卷装发送
-Pintura única y original.
-独一无二且原创的画作。
-Firmado y datado por la artista detrás del lienzo.
-由画布背后的艺术家签名并标注日期。
-Se adjunta certificado de autenticidad.
-附上真实性证书。
-Se envía sin marco ni bastidor .
-不带框架亦不带画框。
- Las fotos de la galería son montajes para que podamos ver como queda la obra enmarcada y presentada en diferentes entornos.
- 画廊图片是合成图,让我们看到作品装裱后在不同环境中的样子。
-Los colores en la pantalla pueden variar ligeramente de los colores reales de la pintura.
- 屏幕上的颜色可能与实际画作颜色略有不同。
-La tela puede presentar ondulaciones y texturas propias de la diferente carga matérica. Se recomienda llevarla a un sitio especializado para tensarla bien sobre un bastidor.
- 画布可能出现波浪和由不同物质载荷带来的纹理。建议送到专业机构在画框上将其拉紧。
Realizo mis obras de estilo abstracto, explorando el trazo, la pincelada y la mancha. Desde un cromatismo luminoso y vital. Las pinceladas marcadas por una gestualidad libre y espontánea, realzan un movimiento orgánico. Siempre cuidando la composición y el equilibrio de la obra, como si se tratara de una composición musical, con su ritmo, su sonoridad, sus pausas y sus matices. Y así poder escucharla con la mirada y sentirla desde la emoción.
- 我以抽象风格创作作品,探索线条、笔触与色斑。以明亮而充满生命力的色谱为基调。自由而自发的笔触强调有机的运动。始终关注作品的构成与平衡,仿佛是一件音乐作品,具有节奏、音响、停顿与细微差别。由此用视觉去倾听、以情感去感受。
Sobre el artista:
SUSU, Susana Soto es creadora de artes visuales y plásticas. Nacida en Barcelona en 1972. Licenciada en Bellas Artes por la Universitat de Barcelona en 1994. Participó en Vitra’s summer workshop a Boisbuche, Francia, en cooperación con el Vitra Design Museum y el Centre Georges Pompidou
- 关于艺术家:SUSU、Susana Soto 是视觉与造型艺术的创作者。生于1972年巴塞罗那。1994年毕业于巴塞罗那大学美术学院,取得美术学士学位。参与了在法国Boisbuche的Vitra夏季工作坊,与Vitra Design Museum和蓬皮杜中心合作。
Ha trabajado más de 15 años como diseñador gráfico, director de arte y como docente en escuelas superiores de arte.
- 她有超过15年的平面设计、艺术总监及艺术高校教师的工作经历。
Es en 2015 cuando emprende el camino de la ilustración. Desde ese momento trabaja como ilustradora para editoriales y el sector publicitario. Y en 2022 inicia su recorrido artístico, en Barcelona, en un taller compartido con otros artistas.
- 2015年开启了插画之路。从那时起,她为出版社与广告行业担任插画师。2022年在巴塞罗那与其他艺术家共同工作在一个共用工作室,开启了她的艺术之旅。
Trabaja la pintura abstracta y el retrato de la mujer.
- 她从事抽象画与女性肖像的创作。
A lo largo de su carrera ha recibido varios premios y menciones, tanto en diseño gráfico como en ilustración. Y ha participado en exposiciones colectivas de arte en Barcelona.
- 在她的职业生涯中获得了多项奖项与荣誉,涵盖平面设计与插画领域,并参与了在巴塞罗那举办的艺术群展。
-Acrílico sobre lienzo.
-这块画布设计用于在90 x 90厘米的画框上拉伸,尺寸略大一些,便于安放时不费力。
-Se envía enrollada para minimizar daños y reducir costos de transporte
-为减少损坏并降低运输成本,卷装发送
-Pintura única y original.
-独一无二且原创的画作。
-Firmado y datado por la artista detrás del lienzo.
-由画布背后的艺术家签名并标注日期。
-Se adjunta certificado de autenticidad.
-附上真实性证书。
-Se envía sin marco ni bastidor .
-不带框架亦不带画框。
- Las fotos de la galería son montajes para que podamos ver como queda la obra enmarcada y presentada en diferentes entornos.
- 画廊图片是合成图,让我们看到作品装裱后在不同环境中的样子。
-Los colores en la pantalla pueden variar ligeramente de los colores reales de la pintura.
- 屏幕上的颜色可能与实际画作颜色略有不同。
-La tela puede presentar ondulaciones y texturas propias de la diferente carga matérica. Se recomienda llevarla a un sitio especializado para tensarla bien sobre un bastidor.
- 画布可能出现波浪和由不同物质载荷带来的纹理。建议送到专业机构在画框上将其拉紧。
Realizo mis obras de estilo abstracto, explorando el trazo, la pincelada y la mancha. Desde un cromatismo luminoso y vital. Las pinceladas marcadas por una gestualidad libre y espontánea, realzan un movimiento orgánico. Siempre cuidando la composición y el equilibrio de la obra, como si se tratara de una composición musical, con su ritmo, su sonoridad, sus pausas y sus matices. Y así poder escucharla con la mirada y sentirla desde la emoción.
- 我以抽象风格创作作品,探索线条、笔触与色斑。以明亮而充满生命力的色谱为基调。自由而自发的笔触强调有机的运动。始终关注作品的构成与平衡,仿佛是一件音乐作品,具有节奏、音响、停顿与细微差别。由此用视觉去倾听、以情感去感受。
Sobre el artista:
SUSU, Susana Soto es creadora de artes visuales y plásticas. Nacida en Barcelona en 1972. Licenciada en Bellas Artes por la Universitat de Barcelona en 1994. Participó en Vitra’s summer workshop a Boisbuche, Francia, en cooperación con el Vitra Design Museum y el Centre Georges Pompidou
- 关于艺术家:SUSU、Susana Soto 是视觉与造型艺术的创作者。生于1972年巴塞罗那。1994年毕业于巴塞罗那大学美术学院,取得美术学士学位。参与了在法国Boisbuche的Vitra夏季工作坊,与Vitra Design Museum和蓬皮杜中心合作。
Ha trabajado más de 15 años como diseñador gráfico, director de arte y como docente en escuelas superiores de arte.
- 她有超过15年的平面设计、艺术总监及艺术高校教师的工作经历。
Es en 2015 cuando emprende el camino de la ilustración. Desde ese momento trabaja como ilustradora para editoriales y el sector publicitario. Y en 2022 inicia su recorrido artístico, en Barcelona, en un taller compartido con otros artistas.
- 2015年开启了插画之路。从那时起,她为出版社与广告行业担任插画师。2022年在巴塞罗那与其他艺术家共同工作在一个共用工作室,开启了她的艺术之旅。
Trabaja la pintura abstracta y el retrato de la mujer.
- 她从事抽象画与女性肖像的创作。
A lo largo de su carrera ha recibido varios premios y menciones, tanto en diseño gráfico como en ilustración. Y ha participado en exposiciones colectivas de arte en Barcelona.
- 在她的职业生涯中获得了多项奖项与荣誉,涵盖平面设计与插画领域,并参与了在巴塞罗那举办的艺术群展。

