Belle Doxx - Filthy bastards





€175 | ||
|---|---|---|
€3 | ||
€2 | ||
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 137154条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
Filthy bastards,是一幅多彩原作现代丙烯画,尺寸为30 × 40 cm,创作于2026年,荷兰制造,署名并直接由艺术家出售,状况良好。
卖家的描述
我的肮脏的混蛋们,圣人和罪人,我的守护天使。受中国石狮启发。保护者/看门人。对我来说,他们代表善与恶。
The balance between good and evil is complex their is an inseparable connection.
善与恶之间的平衡是复杂的,二者有着不可分割的联系。
We all have both light and darkness within ourselves, a universal truth often covered by pride and stubbornness.
我们每个人内在都兼具光明与黑暗,这是一个普遍的真理,常被自豪感和固执所掩盖。
It's a paradox where one can be an angel yet not entirely, this contradiction shows the countless perspectives of life.
这是一种悖论:一个人可以是天使,却又不完全;这矛盾揭示了生活的无数视角。
When observed through different eyes, people, moments, and experiences it reveals different truths.
当用不同的眼光、不同的人、时刻和经历去观察时,就会揭示不同的真相。
In my journey, I've worn the label of both 'bad guy' and “black sheep” for some time. This distinction set me apart, making me a target for criticism due to choices that I've made.
在我的旅程中,我已经佩戴了“坏人”和“黑羊”这两个标签有一段时间。这种区分让我与众不同,也成为因我的选择而遭受批评的目标。
Reflecting on a life marked by moments of rebellion, I now realize that every individual is engaged in their own journey. Blaming others is often a way to mask our own perceived imperfections.
回望充满叛逆时刻的生活,我现在意识到每个人都在自己的旅程中。把责任推给他人,往往是掩盖自我感知不足的一种方式。
Society's tendency to compare is complex..we desire differentiation but shy away from standing out too boldly.
社会喜欢攀比的倾向复杂⋯⋯我们渴望与众不同,却又不愿过于张扬。
We are seeking balance between our own dualities.
我们在寻求自身二元性的平衡。
Embracing both good and bad elements enables balance, acknowledging that life is full of injustice.
拥抱善与恶并存有助于实现平衡,也承认生活充满不公。
This acceptance doesn't endorse wrongdoing…rather, it acknowledges the cyclical nature of existence.
这并非纵容不法……相反,它承认存在的轮回性。
Defining someone is a nuanced endeavor, riddled with the hypocrisy of oversimplification.
定义一个人是一个微妙的任务,充满了对过度简化的伪善。
Like the yin and yang, the harmony of opposing forces, I recognize the need for both within my life to find true balance.
如同阴阳,对立力量的和谐,我意识到在我的生活中需要两者并存,方能找到真正的平衡。
卖家故事
我的肮脏的混蛋们,圣人和罪人,我的守护天使。受中国石狮启发。保护者/看门人。对我来说,他们代表善与恶。
The balance between good and evil is complex their is an inseparable connection.
善与恶之间的平衡是复杂的,二者有着不可分割的联系。
We all have both light and darkness within ourselves, a universal truth often covered by pride and stubbornness.
我们每个人内在都兼具光明与黑暗,这是一个普遍的真理,常被自豪感和固执所掩盖。
It's a paradox where one can be an angel yet not entirely, this contradiction shows the countless perspectives of life.
这是一种悖论:一个人可以是天使,却又不完全;这矛盾揭示了生活的无数视角。
When observed through different eyes, people, moments, and experiences it reveals different truths.
当用不同的眼光、不同的人、时刻和经历去观察时,就会揭示不同的真相。
In my journey, I've worn the label of both 'bad guy' and “black sheep” for some time. This distinction set me apart, making me a target for criticism due to choices that I've made.
在我的旅程中,我已经佩戴了“坏人”和“黑羊”这两个标签有一段时间。这种区分让我与众不同,也成为因我的选择而遭受批评的目标。
Reflecting on a life marked by moments of rebellion, I now realize that every individual is engaged in their own journey. Blaming others is often a way to mask our own perceived imperfections.
回望充满叛逆时刻的生活,我现在意识到每个人都在自己的旅程中。把责任推给他人,往往是掩盖自我感知不足的一种方式。
Society's tendency to compare is complex..we desire differentiation but shy away from standing out too boldly.
社会喜欢攀比的倾向复杂⋯⋯我们渴望与众不同,却又不愿过于张扬。
We are seeking balance between our own dualities.
我们在寻求自身二元性的平衡。
Embracing both good and bad elements enables balance, acknowledging that life is full of injustice.
拥抱善与恶并存有助于实现平衡,也承认生活充满不公。
This acceptance doesn't endorse wrongdoing…rather, it acknowledges the cyclical nature of existence.
这并非纵容不法……相反,它承认存在的轮回性。
Defining someone is a nuanced endeavor, riddled with the hypocrisy of oversimplification.
定义一个人是一个微妙的任务,充满了对过度简化的伪善。
Like the yin and yang, the harmony of opposing forces, I recognize the need for both within my life to find true balance.
如同阴阳,对立力量的和谐,我意识到在我的生活中需要两者并存,方能找到真正的平衡。

