Iacopone da Todi - I Cantici - 1558





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 137313条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
I Cantici del beato Iacopone da Todi,1558年罗马版,由Hippolito Salviano出版,精装,224页,意大利文。
卖家的描述
IACOPONE的极端语言:中世纪诗歌中的狂喜与恐惧
这部关于中世纪神秘主义在对改革时代仍然存活的强有力见证,1558年在罗马出版的Iacopone da Todi的赞歌版给出了一位在整个意大利宗教传统中极其激进、富有远见且语言炽热的声音。罗马出版社Hippolito Salviano出版,该作品并非仅仅是一部虔诚的再版,而是一部编辑干预,完全融入了十六世纪后期的神学与文化氛围:文本被收集、整理,并辅以解读性论述,引导阅读并规范精神接受。
结果是一部极为模棱两可且引人入胜的书:一方面保留了源自方济各会的原始神秘主义的暴力、肉体语言与悔罪的狂喜;另一方面却把它们嵌入一个已经被对抗改革后教义监控所标记的编辑机器中。Iacopone的言语,最初作为灵性之呼喊,几乎是对语言本身的撼动,如今在这里成为可冥想、可评论、可控制的文本。
市场价值
关于Iacopone da Todi的赞歌的十五世纪版本在古籍市场上相对罕见,存在不稳定的呈现,尤其是完整品。1558年罗马版的样本通常价值在700至1500欧元之间,取决于保存状况、文本完整性、装订质量以及前言纸张的存在等因素。
物理描述与状态
后装硬卡纸封面,深棕色。扉页饰以木刻纹样,卷末亦重复。正文以清晰规范的印刷字体排版,具有中期六世纪罗马印刷的简朴风格。
纸张呈生理性泛黄,散布斑纹与若干污点,与该藏品的漫长保存历史相符。最后一页存在边缘缺失,早年已补入小段文本。
卷册:页码:(2);24页无图;184页;12页无图;(2)。
整体保存良好且稳定,具有强烈的历史—物质魅力。对于有着数百年历史的古籍,可能存在一些瑕疵,描述中并非总能完整呈现。
完整标题与作者
I cantici del beato Iacopone da Todi. 罗马,Hippolito Salviano出版,1558。
Iacopone da Todi.
背景与意义
少有的意大利中世纪作者具备像Iacopone da Todi那样的精神力量与语言力。他的颂歌不仅是宗教文本:更是语言的爆炸、自我毁灭的极端练习、对身体的暴力意象、灵性渴望、对绝对的饥渴以及对神圣之爱的推向内在崩溃边缘的表达。
在意大利早期文学的风景中,Iacopone几乎是一个孤立的存在。他的语言不追求风格的平衡或雅致的宫廷和谐:它通过疏离、抨击、强迫性的重复、粗野的意象以及突然的抒情开口来推进。在他身上,民间讲道、方济各会的神秘主义以及预示后世某些方面的超现实主义张力共存。
这部1558年的版本之所以意义重大,是因为它见证了在对抗改革全盛时期对iacopp的接受的转变。圣经会议后,教会意识到需要控制、引导并解释那些最激进的灵性体验。神秘主义并未消失,但被引导进入更安全的教义结构之中。
对解说性论述与注释性装置的纳入正揭示了这一文化操作:Iacopone的文本仍被阅读和崇敬,但他的声音被中介、语境化并“受监控”。因此,这一罗马版本成为后对抗改革时代表性精神性的象征性对象:保留了中世纪的火热,但将其置于十六世纪的神学纪律之内。
因此,这本书获得了双重身份:中世纪神秘主义的遗物;对抗改革的教学与虔诚信仰工具。
在语言学层面,该卷也具有基础性的重要性。赞歌保留了罕见的两百三世纪Umbrian方言的非凡实例,并记录了意大利诗语言形成的一个关键阶段,即在佩特拉克主义确立之前。
作者传记
Iacopone da Todi(约1230–1306),很可能出生时名为Jacopo dei Benedetti,是中世纪意大利最具 radical性的诗人、法学家与方济各会修士之一。在相对安逸的少年时期和从事法律职业之后,一场戏剧性的精神危机——传统上与其妻子的去世相关——促使他彻底改信。
他加入方济各会,支持Spirituali派的严格派别,主张绝对贫穷的理想,并公开反对教会层级。这一立场给他带来了迫害、监禁以及教义怀疑。
他的用 Umbrian方言写成的颂歌成为中世纪宗教诗歌的巅峰之一。他的语言直接且具强烈的身体性,交替呈现抨击、神秘狂喜、对自我的屈辱,以及与神的融合欲望。他的形象在民间崇拜与神学焦虑之间徘徊,长久地吸引着人们对其作品的迷恋。
出版史与流传
赞歌传统最初以手抄形式在十三至十四世纪间形成,流传广泛而高度不稳定,且层次丰富。早期印刷版本出现在十五世纪,到了十五世纪后期逐渐稳定并按更严格的编辑标准整理。
1558年的罗马版由Hippolito Salviano印制,完全属于这一编辑 canonical化过程。与早期印刷相比,它引入了更为显著的诠释中介,与对抗改革的文化氛围相一致。
该作品在宗教界、修道院及学术圈应有广泛传播。赞歌继续被阅读为诗歌文本,同时也是冥想与灵性纪律的工具。十五世纪版本的相对有限的流通量,也反映出这些卷册在几个世纪中的高强度日常使用。
参考书目与引用
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, J 53.
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, III, p. 485(“Belle édition”)。
EDIT16, da verificare: Iacopone da Todi, Salviano, Roma 1558.
ICCU/OPAC SBN, registrazioni multiple dell’edizione romana del 1558.
WorldCat, varianti catalografiche dell’edizione.
Contini, Gianfranco, Letteratura italiana delle origini.
Sapegno, Natalino, Il Trecento.
Leonardi, Claudio, Iacopone da Todi e la poesia religiosa medievale.
Getto, Giovanni, Letteratura religiosa del Duecento italiano.
Petrocchi, Giorgio, Storia della letteratura religiosa italiana.
De Bartholomaeis, Vincenzo, La poesia religiosa italiana del Medioevo.
Biblioteca Apostolica Vaticana, fondi di letteratura religiosa volgare del XVI secolo.
卖家故事
IACOPONE的极端语言:中世纪诗歌中的狂喜与恐惧
这部关于中世纪神秘主义在对改革时代仍然存活的强有力见证,1558年在罗马出版的Iacopone da Todi的赞歌版给出了一位在整个意大利宗教传统中极其激进、富有远见且语言炽热的声音。罗马出版社Hippolito Salviano出版,该作品并非仅仅是一部虔诚的再版,而是一部编辑干预,完全融入了十六世纪后期的神学与文化氛围:文本被收集、整理,并辅以解读性论述,引导阅读并规范精神接受。
结果是一部极为模棱两可且引人入胜的书:一方面保留了源自方济各会的原始神秘主义的暴力、肉体语言与悔罪的狂喜;另一方面却把它们嵌入一个已经被对抗改革后教义监控所标记的编辑机器中。Iacopone的言语,最初作为灵性之呼喊,几乎是对语言本身的撼动,如今在这里成为可冥想、可评论、可控制的文本。
市场价值
关于Iacopone da Todi的赞歌的十五世纪版本在古籍市场上相对罕见,存在不稳定的呈现,尤其是完整品。1558年罗马版的样本通常价值在700至1500欧元之间,取决于保存状况、文本完整性、装订质量以及前言纸张的存在等因素。
物理描述与状态
后装硬卡纸封面,深棕色。扉页饰以木刻纹样,卷末亦重复。正文以清晰规范的印刷字体排版,具有中期六世纪罗马印刷的简朴风格。
纸张呈生理性泛黄,散布斑纹与若干污点,与该藏品的漫长保存历史相符。最后一页存在边缘缺失,早年已补入小段文本。
卷册:页码:(2);24页无图;184页;12页无图;(2)。
整体保存良好且稳定,具有强烈的历史—物质魅力。对于有着数百年历史的古籍,可能存在一些瑕疵,描述中并非总能完整呈现。
完整标题与作者
I cantici del beato Iacopone da Todi. 罗马,Hippolito Salviano出版,1558。
Iacopone da Todi.
背景与意义
少有的意大利中世纪作者具备像Iacopone da Todi那样的精神力量与语言力。他的颂歌不仅是宗教文本:更是语言的爆炸、自我毁灭的极端练习、对身体的暴力意象、灵性渴望、对绝对的饥渴以及对神圣之爱的推向内在崩溃边缘的表达。
在意大利早期文学的风景中,Iacopone几乎是一个孤立的存在。他的语言不追求风格的平衡或雅致的宫廷和谐:它通过疏离、抨击、强迫性的重复、粗野的意象以及突然的抒情开口来推进。在他身上,民间讲道、方济各会的神秘主义以及预示后世某些方面的超现实主义张力共存。
这部1558年的版本之所以意义重大,是因为它见证了在对抗改革全盛时期对iacopp的接受的转变。圣经会议后,教会意识到需要控制、引导并解释那些最激进的灵性体验。神秘主义并未消失,但被引导进入更安全的教义结构之中。
对解说性论述与注释性装置的纳入正揭示了这一文化操作:Iacopone的文本仍被阅读和崇敬,但他的声音被中介、语境化并“受监控”。因此,这一罗马版本成为后对抗改革时代表性精神性的象征性对象:保留了中世纪的火热,但将其置于十六世纪的神学纪律之内。
因此,这本书获得了双重身份:中世纪神秘主义的遗物;对抗改革的教学与虔诚信仰工具。
在语言学层面,该卷也具有基础性的重要性。赞歌保留了罕见的两百三世纪Umbrian方言的非凡实例,并记录了意大利诗语言形成的一个关键阶段,即在佩特拉克主义确立之前。
作者传记
Iacopone da Todi(约1230–1306),很可能出生时名为Jacopo dei Benedetti,是中世纪意大利最具 radical性的诗人、法学家与方济各会修士之一。在相对安逸的少年时期和从事法律职业之后,一场戏剧性的精神危机——传统上与其妻子的去世相关——促使他彻底改信。
他加入方济各会,支持Spirituali派的严格派别,主张绝对贫穷的理想,并公开反对教会层级。这一立场给他带来了迫害、监禁以及教义怀疑。
他的用 Umbrian方言写成的颂歌成为中世纪宗教诗歌的巅峰之一。他的语言直接且具强烈的身体性,交替呈现抨击、神秘狂喜、对自我的屈辱,以及与神的融合欲望。他的形象在民间崇拜与神学焦虑之间徘徊,长久地吸引着人们对其作品的迷恋。
出版史与流传
赞歌传统最初以手抄形式在十三至十四世纪间形成,流传广泛而高度不稳定,且层次丰富。早期印刷版本出现在十五世纪,到了十五世纪后期逐渐稳定并按更严格的编辑标准整理。
1558年的罗马版由Hippolito Salviano印制,完全属于这一编辑 canonical化过程。与早期印刷相比,它引入了更为显著的诠释中介,与对抗改革的文化氛围相一致。
该作品在宗教界、修道院及学术圈应有广泛传播。赞歌继续被阅读为诗歌文本,同时也是冥想与灵性纪律的工具。十五世纪版本的相对有限的流通量,也反映出这些卷册在几个世纪中的高强度日常使用。
参考书目与引用
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, J 53.
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, III, p. 485(“Belle édition”)。
EDIT16, da verificare: Iacopone da Todi, Salviano, Roma 1558.
ICCU/OPAC SBN, registrazioni multiple dell’edizione romana del 1558.
WorldCat, varianti catalografiche dell’edizione.
Contini, Gianfranco, Letteratura italiana delle origini.
Sapegno, Natalino, Il Trecento.
Leonardi, Claudio, Iacopone da Todi e la poesia religiosa medievale.
Getto, Giovanni, Letteratura religiosa del Duecento italiano.
Petrocchi, Giorgio, Storia della letteratura religiosa italiana.
De Bartholomaeis, Vincenzo, La poesia religiosa italiana del Medioevo.
Biblioteca Apostolica Vaticana, fondi di letteratura religiosa volgare del XVI secolo.

