AA. VV. - Manoscritto Etiopico Ge'ez - 1790





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 122385条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
这部来自 AA. VV. 的 Ge'ez 手稿便携版,题为《Manoscritto Etiopico Ge'ez》,304 页,手工彩绘小画,硬封面,体现十八世纪的虔诚信仰传统。
卖家的描述
沙漠的色彩——埃塞俄比亚羊皮纸彩绘手抄本
这是一份古老的埃塞俄比亚羊皮纸礼仪手稿,以吉兹语写成,吉兹语是埃塞俄比亚东正教的古老圣语。这本便于携带、结构类似修道院用书的抄本,饰有色彩鲜艳的微型画,描绘了三位头戴光环、留着白须的圣徒,他们呈祝福姿态,手中捧着金色的果实——象征着智慧和启示。手稿的文字以红色和黑色墨水交替书写,突出了标题、礼仪经文和诵读段落。
市场价值
保存完整、装帧精美的埃塞俄比亚羊皮纸手抄本,若保留原木装订,目前在国际古董市场上售价在1200欧元至2500欧元之间;若包含完整的人物图案或复杂的装饰性红字纹饰,价格则更高。这本手抄本虽有使用痕迹,外观也略显古旧,但仍具有很高的宗教和文献价值。
物理描述与状态
埃塞俄比亚羊皮纸手稿,全部以吉兹文手写,红黑双色;修道院装订,木板装订,植物纤维锁链缝线。内含6幅描绘圣徒的彩色细密画,饰以几何图案边框。部分页面因磨损而有孔洞。共302页;(2)。
FULL TITLE AND AUTHOR
埃塞俄比亚礼仪手稿。
埃塞俄比亚,19世纪。
各位
背景与意义
这份手稿属于便携式灵修书籍(Meʽraf)的类型,供科普特僧侣和神父个人诵读。文本以吉兹语写成,融合了祈祷文、诗篇和礼拜圣歌的节选,并以红色字体交替呈现用于公开宣读的经文和公式。风格化而又意蕴深远的微型画反映了基督教埃塞俄比亚的沉思灵修,其中色彩和几何图形具有神秘的意义。三位圣徒的形象象征着三位一体的合一与祝福,与18世纪贡德尔的壁画有着明显的呼应。
作者传记
一位匿名的埃塞俄比亚僧侣抄写员所作。按照科普特传统的惯例,手稿上没有抄写员的签名,但其作品的风格规整,笔法虔诚,易于辨认:字迹宽阔,庄严神圣,没有明显的修改痕迹,表明其抄写过程是冥想式的,而非专业性的。这部抄本是作为信仰的载体而非学术研究而创作的,因此保留了私人礼拜用文本特有的神圣气息。
印刷历史与发行
作为手稿,这部作品独一无二:此类手稿的每一份都是独立的副本,在修道院内部代代相传,并非用于商业流通。许多此类手稿在19世纪和20世纪经由传教士或旅行者传入欧洲,见证了非洲书籍文化与西方古物研究兴趣的交融。此份手稿保留了其原始的装帧和结构,与中世纪晚期手稿在类型学上具有明显的延续性。
参考书目与文献
Uhlig, Siegbert(编辑),《埃塞俄比亚百科全书》,威斯巴登,Harrassowitz,2003-2014 年。
Mercier,Jacques,《埃塞俄比亚艺术:十七世纪的起源》,巴黎、城堡和马泽诺,1997 年。
德拉特,玛丽·劳尔,《埃塞俄比亚国王领地》,1270–1527 年,巴黎,索邦大学出版社,2003 年。
Marrassini, Paolo,《吉兹语和阿姆哈拉语文本》,佛罗伦萨,Olschki出版社,1989年。
Balicka-Witakowska,Ewa,《圣母玛利亚奇迹的埃塞俄比亚手稿插图》,威斯巴登,Harrassowitz,1997 年。
卖家故事
沙漠的色彩——埃塞俄比亚羊皮纸彩绘手抄本
这是一份古老的埃塞俄比亚羊皮纸礼仪手稿,以吉兹语写成,吉兹语是埃塞俄比亚东正教的古老圣语。这本便于携带、结构类似修道院用书的抄本,饰有色彩鲜艳的微型画,描绘了三位头戴光环、留着白须的圣徒,他们呈祝福姿态,手中捧着金色的果实——象征着智慧和启示。手稿的文字以红色和黑色墨水交替书写,突出了标题、礼仪经文和诵读段落。
市场价值
保存完整、装帧精美的埃塞俄比亚羊皮纸手抄本,若保留原木装订,目前在国际古董市场上售价在1200欧元至2500欧元之间;若包含完整的人物图案或复杂的装饰性红字纹饰,价格则更高。这本手抄本虽有使用痕迹,外观也略显古旧,但仍具有很高的宗教和文献价值。
物理描述与状态
埃塞俄比亚羊皮纸手稿,全部以吉兹文手写,红黑双色;修道院装订,木板装订,植物纤维锁链缝线。内含6幅描绘圣徒的彩色细密画,饰以几何图案边框。部分页面因磨损而有孔洞。共302页;(2)。
FULL TITLE AND AUTHOR
埃塞俄比亚礼仪手稿。
埃塞俄比亚,19世纪。
各位
背景与意义
这份手稿属于便携式灵修书籍(Meʽraf)的类型,供科普特僧侣和神父个人诵读。文本以吉兹语写成,融合了祈祷文、诗篇和礼拜圣歌的节选,并以红色字体交替呈现用于公开宣读的经文和公式。风格化而又意蕴深远的微型画反映了基督教埃塞俄比亚的沉思灵修,其中色彩和几何图形具有神秘的意义。三位圣徒的形象象征着三位一体的合一与祝福,与18世纪贡德尔的壁画有着明显的呼应。
作者传记
一位匿名的埃塞俄比亚僧侣抄写员所作。按照科普特传统的惯例,手稿上没有抄写员的签名,但其作品的风格规整,笔法虔诚,易于辨认:字迹宽阔,庄严神圣,没有明显的修改痕迹,表明其抄写过程是冥想式的,而非专业性的。这部抄本是作为信仰的载体而非学术研究而创作的,因此保留了私人礼拜用文本特有的神圣气息。
印刷历史与发行
作为手稿,这部作品独一无二:此类手稿的每一份都是独立的副本,在修道院内部代代相传,并非用于商业流通。许多此类手稿在19世纪和20世纪经由传教士或旅行者传入欧洲,见证了非洲书籍文化与西方古物研究兴趣的交融。此份手稿保留了其原始的装帧和结构,与中世纪晚期手稿在类型学上具有明显的延续性。
参考书目与文献
Uhlig, Siegbert(编辑),《埃塞俄比亚百科全书》,威斯巴登,Harrassowitz,2003-2014 年。
Mercier,Jacques,《埃塞俄比亚艺术:十七世纪的起源》,巴黎、城堡和马泽诺,1997 年。
德拉特,玛丽·劳尔,《埃塞俄比亚国王领地》,1270–1527 年,巴黎,索邦大学出版社,2003 年。
Marrassini, Paolo,《吉兹语和阿姆哈拉语文本》,佛罗伦萨,Olschki出版社,1989年。
Balicka-Witakowska,Ewa,《圣母玛利亚奇迹的埃塞俄比亚手稿插图》,威斯巴登,Harrassowitz,1997 年。

