Fernando Colombo; tradotto da Alfonso Vlloa - (EXPLORATIONS and TRAVELS IN THE NEW WORLD) Historia del Sign. D. Fernando Colombo - 1685





| €225 | ||
|---|---|---|
| €90 | ||
| €85 | ||
Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 121798条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
作者/插画: Fernando Colombo;翻译: Alfonso Ulloa。书名:(EXPLORATIONS and TRAVELS IN THE NEW WORLD)Historia del Sign. D. Fernando Colombo.
卖家的描述
呈现:
先生D. Fernando Colombo的历史
在威尼斯,作者:朱塞佩·特拉蒙廷博士,1685年(MDCLXXXV)
由Alfonso Ulloa将西班牙语翻译成意大利语
⸻
一、作品及其本质
本书所呈现的内容是关于新世界最迷人的史学见证之一,特别是关于克里斯托弗·哥伦布的形象,由他的儿子费尔南多(或埃尔南多)·哥伦布的声音叙述,他撰写了一部传记和一系列回忆录,成为关于哥伦布事业最宝贵的第一手资料之一。
Le storie di Fernando Colombo sono un elemento fondamentale nella costruzione del mito dell’Ammiraglio e nella comprensione della cultura delle scoperte tra il XVI e il XVII secolo. Questa edizione veneziana del 1685, in formato compatto e destinata a un pubblico colto, offre una versione italiana aggiornata della redazione spagnola, tradotta dal raffinato intermediario culturale Alfonso Ulloa.
⸻
II. 作者:Fernando(Hernando)Colombo
费尔南多·科尔莫洛(1488–1539),将军的私生子,是一位极其精通的人文主义者、宇宙学家、藏书家和具有伊比利亚-意大利背景的知识分子。他的《将军传》(死后出版)结合了:
家庭文件
个人观察
与父亲的对话回忆
海图
在西班牙宫廷环境中收集的记忆。
这部作品虽然写于16世纪,但在整个欧洲都享有长久的出版盛誉,成为巴洛克哥伦比亚学的经典文本之一。
⸻
III. 翻译者:Alfonso Ulloa
阿方索·乌略亚,一位活跃于十七世纪威尼斯的学者、历史学家和翻译家,是将现代西班牙史学著作向意大利公众普及的最具权威人物之一。
我在西班牙君主制政治和历史作品的翻译方面具有专业水平,而他对《Historie》的版本以其独特之处而著称:
表达的清晰
忠于原作
叙事流畅性
注意航海和地理术语。
Ulloa 被认为是西班牙海外与共和国意大利之间的伟大“文化调解者”之一,完全具有这个身份。
⸻
IV. 印刷工:Giuseppe Tramontin(威尼斯)
这部作品由Giuseppe Tramontin印制,他活跃于17世纪下半叶,以优雅且构思精良的版本闻名,通常受到上级的许可和特权保护,就像本案一样。
Tramontin的排版风格以以下特征为识别标志:
字符清晰
排版整齐
由边框装饰的封面
细致的小尺寸打印,适合高雅便携的流通。
这本书属于威尼斯版“旅行与发现历史”系列的传统,非常受到贵族私家图书馆的欢迎。
⸻
致赠人:Quintiliano Rezzonico 和 Maria Elisabetta Rezzonico
本卷献给神圣罗马帝国的贵族男爵Quintiliano Rezzonico,他是威尼斯一个重要家族的代表,该家族在下一世纪将诞生一位教皇:克莱门特十三世(Carlo Rezzonico)。
作品与如此崇高身份的献辞者的关联证明了:
版本的声望
它的目的地是贵族精英。
对发现叙述的贵族兴趣。
在Quintiliano的名字旁边,也出现了他的妹妹Maria Elisabetta的名字,这体现了一种巴洛克风格的共同献辞,旨在将作品融入家族的文化网络中。
⸻
作品内容
作品讲述:
克里斯托弗·哥伦布的传记
他的地理想法
• il progetto delle Indie Occidentali,
第一次旅行的准备
• i quattro viaggi transatlantici,
与卡斯蒂利亚宫廷的关系
政治竞争与行政困难
土著的表现
对已发现地区的描述(包括岛屿、海洋、航线、自然现象)。
叙述交替包含元素:
历史的
地理的
nautici
宇宙地理学
• 轶事性的,有时伴随着强烈情感的转折,比如对第一次旅行归来的描述以及风暴的叙述。
这版威尼斯版强调其科普和新闻报道的特点,面向渴望了解“新世界”形成过程的读者。
⸻
VII. 历史和文化背景
1685年出版,这部作品在欧洲所处的背景中出现:
殖民史学的黄金时代
对美洲发现起源的重新好奇心
藏书收藏的增长
海上强国之间的竞争(西班牙、法国、英国、荷兰)
现代批判学问的早期阶段。
在威尼斯,这座与西班牙和地中海地区有着密切商业和政治关系的城市,关于发现的作品尤为受到重视,既作为研究工具,也作为文化声望的象征。
⸻
八、作品的影响
Fernando Colombo的历史在某方面起到了关键作用:
巩固哥伦比亚企业的记忆
使将军的形象合法化,尽管在同期资料中有时存在争议。
向欧洲读者传播一份关于发现的完整且个人化的叙述。
激发对新世界的地理和政治好奇心。
进入巴洛克和启蒙时期的史学体系。
这一威尼斯版的出版有助于使作品在意大利北部更易于被接受,增强了哥伦比亚故事在受过教育的公众中的传播。
⸻
九、结论
这本优雅而精致的卷册,是关于地理发现的文学里程碑之一,也是关于克里斯托弗·哥伦布生活的最私密叙述之一,同时也是十七世纪末威尼斯印刷术的瑰宝。
这是一本连接的书
• 叙事力量,
• 主要历史价值,
• 纪录片的魅力,
• 编辑风格优雅,
• 以及文化上的高贵。
对于现代爱书之人而言,这部作品是哥伦比亚史诗的珍贵见证,它体现了作者儿子费尔南多的人文主义情怀和巴洛克时期威尼斯的印刷技术。
⸻
整理和保存状况
保存状况极佳,页码如下:15页未编号页,494页已编号页
运输和销售条款及条件
本书将精心包装,以尽可能保护其完好无损。欧洲境内快递服务可确保您在24个工作小时内收到书籍,非欧盟国家则需72个工作小时。请注意,所有关税均由买家承担。
呈现:
先生D. Fernando Colombo的历史
在威尼斯,作者:朱塞佩·特拉蒙廷博士,1685年(MDCLXXXV)
由Alfonso Ulloa将西班牙语翻译成意大利语
⸻
一、作品及其本质
本书所呈现的内容是关于新世界最迷人的史学见证之一,特别是关于克里斯托弗·哥伦布的形象,由他的儿子费尔南多(或埃尔南多)·哥伦布的声音叙述,他撰写了一部传记和一系列回忆录,成为关于哥伦布事业最宝贵的第一手资料之一。
Le storie di Fernando Colombo sono un elemento fondamentale nella costruzione del mito dell’Ammiraglio e nella comprensione della cultura delle scoperte tra il XVI e il XVII secolo. Questa edizione veneziana del 1685, in formato compatto e destinata a un pubblico colto, offre una versione italiana aggiornata della redazione spagnola, tradotta dal raffinato intermediario culturale Alfonso Ulloa.
⸻
II. 作者:Fernando(Hernando)Colombo
费尔南多·科尔莫洛(1488–1539),将军的私生子,是一位极其精通的人文主义者、宇宙学家、藏书家和具有伊比利亚-意大利背景的知识分子。他的《将军传》(死后出版)结合了:
家庭文件
个人观察
与父亲的对话回忆
海图
在西班牙宫廷环境中收集的记忆。
这部作品虽然写于16世纪,但在整个欧洲都享有长久的出版盛誉,成为巴洛克哥伦比亚学的经典文本之一。
⸻
III. 翻译者:Alfonso Ulloa
阿方索·乌略亚,一位活跃于十七世纪威尼斯的学者、历史学家和翻译家,是将现代西班牙史学著作向意大利公众普及的最具权威人物之一。
我在西班牙君主制政治和历史作品的翻译方面具有专业水平,而他对《Historie》的版本以其独特之处而著称:
表达的清晰
忠于原作
叙事流畅性
注意航海和地理术语。
Ulloa 被认为是西班牙海外与共和国意大利之间的伟大“文化调解者”之一,完全具有这个身份。
⸻
IV. 印刷工:Giuseppe Tramontin(威尼斯)
这部作品由Giuseppe Tramontin印制,他活跃于17世纪下半叶,以优雅且构思精良的版本闻名,通常受到上级的许可和特权保护,就像本案一样。
Tramontin的排版风格以以下特征为识别标志:
字符清晰
排版整齐
由边框装饰的封面
细致的小尺寸打印,适合高雅便携的流通。
这本书属于威尼斯版“旅行与发现历史”系列的传统,非常受到贵族私家图书馆的欢迎。
⸻
致赠人:Quintiliano Rezzonico 和 Maria Elisabetta Rezzonico
本卷献给神圣罗马帝国的贵族男爵Quintiliano Rezzonico,他是威尼斯一个重要家族的代表,该家族在下一世纪将诞生一位教皇:克莱门特十三世(Carlo Rezzonico)。
作品与如此崇高身份的献辞者的关联证明了:
版本的声望
它的目的地是贵族精英。
对发现叙述的贵族兴趣。
在Quintiliano的名字旁边,也出现了他的妹妹Maria Elisabetta的名字,这体现了一种巴洛克风格的共同献辞,旨在将作品融入家族的文化网络中。
⸻
作品内容
作品讲述:
克里斯托弗·哥伦布的传记
他的地理想法
• il progetto delle Indie Occidentali,
第一次旅行的准备
• i quattro viaggi transatlantici,
与卡斯蒂利亚宫廷的关系
政治竞争与行政困难
土著的表现
对已发现地区的描述(包括岛屿、海洋、航线、自然现象)。
叙述交替包含元素:
历史的
地理的
nautici
宇宙地理学
• 轶事性的,有时伴随着强烈情感的转折,比如对第一次旅行归来的描述以及风暴的叙述。
这版威尼斯版强调其科普和新闻报道的特点,面向渴望了解“新世界”形成过程的读者。
⸻
VII. 历史和文化背景
1685年出版,这部作品在欧洲所处的背景中出现:
殖民史学的黄金时代
对美洲发现起源的重新好奇心
藏书收藏的增长
海上强国之间的竞争(西班牙、法国、英国、荷兰)
现代批判学问的早期阶段。
在威尼斯,这座与西班牙和地中海地区有着密切商业和政治关系的城市,关于发现的作品尤为受到重视,既作为研究工具,也作为文化声望的象征。
⸻
八、作品的影响
Fernando Colombo的历史在某方面起到了关键作用:
巩固哥伦比亚企业的记忆
使将军的形象合法化,尽管在同期资料中有时存在争议。
向欧洲读者传播一份关于发现的完整且个人化的叙述。
激发对新世界的地理和政治好奇心。
进入巴洛克和启蒙时期的史学体系。
这一威尼斯版的出版有助于使作品在意大利北部更易于被接受,增强了哥伦比亚故事在受过教育的公众中的传播。
⸻
九、结论
这本优雅而精致的卷册,是关于地理发现的文学里程碑之一,也是关于克里斯托弗·哥伦布生活的最私密叙述之一,同时也是十七世纪末威尼斯印刷术的瑰宝。
这是一本连接的书
• 叙事力量,
• 主要历史价值,
• 纪录片的魅力,
• 编辑风格优雅,
• 以及文化上的高贵。
对于现代爱书之人而言,这部作品是哥伦比亚史诗的珍贵见证,它体现了作者儿子费尔南多的人文主义情怀和巴洛克时期威尼斯的印刷技术。
⸻
整理和保存状况
保存状况极佳,页码如下:15页未编号页,494页已编号页
运输和销售条款及条件
本书将精心包装,以尽可能保护其完好无损。欧洲境内快递服务可确保您在24个工作小时内收到书籍,非欧盟国家则需72个工作小时。请注意,所有关税均由买家承担。

