青銅色 - Signed - 一座东京学校的铜制奥金模,描绘一位年轻女子在写卷轴——签名:一正 - 明治时期(19世纪后期)

05 一月開始
開始競投
€ 1

添加到您的最愛以在拍賣開始時收到提醒。

Giovanni Bottero
專家
由Giovanni Bottero精選

擁有日本藝術史碩士學位及十年以上專業經驗。

估價  € 3,300 - € 3,700
Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 123609 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

賣家描述

一件东京铜制奥纪本,描绘一位年轻女子端坐,用毛笔在卷轴上书写。人物专注的神态被生动捕捉,细节展现了她的服饰和姿势的自然主义,表现出极高的工艺水平。

这座雕塑安装在一个可拆卸的造型木底座上。

签名被雕刻在服装上,位于底部之下。

铜制品尺寸:24 x 26 x 18 厘米。
重量:4,250 千克。

置物(Okimono)由漢字「置き」(oki,意為放置)和「物」(mono,意為物品)組成,指用於展示的裝飾品。置物流行於明治時期(1868-1912),是用象牙、黃楊木、木材和青銅等材料製成的精美雕塑。

这件 okimono 状况非常好。请参阅图片以获取更多细节。

---該物品將被仔細包裝並透過 DHL 快遞或 FedEx 運送。

我們將向買家提供畫廊所開立的原始真品證書。
474

賣家的故事

位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。 在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
由Google翻譯翻譯

一件东京铜制奥纪本,描绘一位年轻女子端坐,用毛笔在卷轴上书写。人物专注的神态被生动捕捉,细节展现了她的服饰和姿势的自然主义,表现出极高的工艺水平。

这座雕塑安装在一个可拆卸的造型木底座上。

签名被雕刻在服装上,位于底部之下。

铜制品尺寸:24 x 26 x 18 厘米。
重量:4,250 千克。

置物(Okimono)由漢字「置き」(oki,意為放置)和「物」(mono,意為物品)組成,指用於展示的裝飾品。置物流行於明治時期(1868-1912),是用象牙、黃楊木、木材和青銅等材料製成的精美雕塑。

这件 okimono 状况非常好。请参阅图片以获取更多细节。

---該物品將被仔細包裝並透過 DHL 快遞或 FedEx 運送。

我們將向買家提供畫廊所開立的原始真品證書。
474

賣家的故事

位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。 在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
Meiji period (late 19th century)
藝術家
Signed
原產國
日本
物料
青銅色
狀況
良好狀態
藝術品標題
A Tokyo school bronze okimono of a young woman writing on a scroll - Signed Kazumasa/Issei
Height
28 cm
Width
34 cm
Depth
25 cm
義大利已驗證
1890
已售物品
100%
protop

類似物品

中的精彩好物

日本藝術