带有古埃及木乃伊珠和大型罕见的古代青金石的项链(瑞士收藏以前 - 埃及

02
15
小時
41
分鐘
00
目前出價
€ 90
未及拍賣品底價
Peter Reynaers
專家
由Peter Reynaers精選

擁有近30年經驗,曾主持多個線上藝術研究小組。

估價  € 330 - € 400
另有35人對此物品感興趣
IT競投者 5814
€90
IT競投者 5814
€85
FR競投者 2488
€80

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 125774 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

埃及古代木乃伊珠項鍊,配大型罕見的古代青金石,長度49 cm,另加4 cm 延長鏈;材質法恩斯陶瓷、鍍金白银與青金石;共1件,重20 g;狀態極佳;來源私人收藏;含有證明於1972年前瑞士收藏之 COA。

AI輔助摘要

賣家描述

在古埃及时代,几乎所有人都佩戴珠子,无论男女、老少。埃及语中“luck”是“sha”,“sha sha”意味着珠子。珠子被用来保护佩戴者免受不幸。有些木乃伊甚至被埋葬时带有数千颗珠子!埃及人相信,这些珠子能在来世为他们带来安慰。

这些木乃伊珠子大约在2500年前在埃及用法恩斯制成。法恩斯糊状物被卷绕在一根线周围,然后切割成细薄的圆盘或管状形状。

这套珠宝配饰附有鉴定证书(COA),说明其来源为瑞士收藏,1972年前的藏品。

- 颜色:青金石蓝以及各种绿松石蓝色调
- 项链长度:49 cm,含4 cm延长链
- 最大的青金石珠,尺寸 34 mm × 6 mm
- 珠子可追溯至公元前664年至公元前332年,状况与年代及使用情况相符,十分良好。
镀金饰面,银器(新款)
项链将被精心包装并附带可追踪的运输和保险。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

在古埃及时代,几乎所有人都佩戴珠子,无论男女、老少。埃及语中“luck”是“sha”,“sha sha”意味着珠子。珠子被用来保护佩戴者免受不幸。有些木乃伊甚至被埋葬时带有数千颗珠子!埃及人相信,这些珠子能在来世为他们带来安慰。

这些木乃伊珠子大约在2500年前在埃及用法恩斯制成。法恩斯糊状物被卷绕在一根线周围,然后切割成细薄的圆盘或管状形状。

这套珠宝配饰附有鉴定证书(COA),说明其来源为瑞士收藏,1972年前的藏品。

- 颜色:青金石蓝以及各种绿松石蓝色调
- 项链长度:49 cm,含4 cm延长链
- 最大的青金石珠,尺寸 34 mm × 6 mm
- 珠子可追溯至公元前664年至公元前332年,状况与年代及使用情况相符,十分良好。
镀金饰面,银器(新款)
项链将被精心包装并附带可追踪的运输和保险。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

詳細資料

物品數量
1
原產國
埃及
物料
Faience, Lapis Lazuli, 銀, 鍍金
Sold with stand
不是
狀況
極佳狀態
藝術品標題
Necklace with ancient Egyptian mummy beads and large rare ancient lapis (Swiss collection before
Height
49 cm
Width
34 mm
重量
20 g
種源
私人收藏
比利時已驗證
42
已售物品
100%
pro

類似物品

中的精彩好物

考古學