一组三枚日本铜镜(和鏡)—— 古董风格的手镜,尺寸按大小分级排列 - 青銅色 - 日本 - 江戶時代晚期

02
19
小時
22
分鐘
24
目前出價
€ 5
沒有保留價
Marion Oliviero
專家
由Marion Oliviero精選

擁有中國考古學碩士學位,具有豐富的日本藝術專業知識。

估價  € 180 - € 220
另有13人對此物品感興趣
ES競投者 4838
€5
BE競投者 1181
€4
ES競投者 4838
€3

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 126446 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

三件日本銅鏡 wakyō,晚江戶時代,三種分級尺寸,約26.3×17.3 cm、24.8×15.1 cm、18.5×10.5 cm,成色極佳。

AI輔助摘要

賣家描述

– 一组三件式日式青铜镜(wakyō),瞬间呈现“收藏品”般的效果。
– 经典的反光圆盘形态,带有温暖的金属色调,既适合作为物件展示,也同样适合作为工具。
– 三种不同尺寸(约26.3×17.3 cm / 24.8×15.1 cm / 18.5×10.5 cm),非常适合叠搭造型

摘要:这是一组三件日本青铜镜,描述为古旧镜、日式镜、手镜,三种尺寸一同提供。所给的近似尺寸为 26.3 × 17.3 cm、24.8 × 15.1 cm 和 18.5 × 10.5 cm。状况说明为无明显划痕或污渍。作为一组,对于日本金属工艺品收藏者,以及寻求温暖包浆与简洁、图形化形状的室内造型师来说,均具有出色的搭配效果。此套装特别吸引人之处在于三种尺寸便于灵活展示——叠放、倾斜摆放,或组合成小型景致。

日本镜子有一种静默而引人注目的魅力:它们处于日常生活与象征物的交汇点,既实用又具有仪式感。用青铜铸成时,这种双重性更为触手可及——金属对光的呈现与玻璃不同,散发出更柔和、温暖的气质。

本品是一组三件日式铜镜(和鏡,wakyō),以渐进的尺寸一同呈现。对收藏家和装饰爱好者而言,这点尤为重要:三件一组立刻形成节奏,视觉上被解读为“经过精心挑选”的,而非偶然。在书架、控制台,或橱柜陈列中,形式的重复赋予秩序与宁静。

尺寸宽裕,足以给人踏实感,同时又方便摆放:大约为26.3 × 17.3厘米、24.8 × 15.1厘米和18.5 × 10.5厘米。\n\n这些比例让人感觉应当被触碰、操作;但也很适合现代风格的搭配——将它们靠在墙边、稍微错落叠放,或与陶瓷与漆器组合,营造出层叠的日本材质叙事。

在氛围方面,青铜尤为迷人。即使没有明显的装饰,表面在晚间光线下仍呈现出雕塑感——使这些镜子既如艺术品般出众,又保持其实用性。对于欧洲室内空间,它们自然与深色木材、亚麻质感和石制陶器相搭配,且在不抢占视线的前提下,增添一丝日本气息,而不喧宾夺主。

条件是没有明显的划痕或污渍。这对于铜制物件来说很关键,因为表面质量会直接影响在陈列时作品看起来有多“干净”。如果你欣赏日本设计的克制美学——线条简洁、材料真实、功能低调实用——那么这组三件套是将这种气质带入你空间的优雅方式。

运输与处理
我們透過DHL或EMS在全球範圍內發貨,並提供全額保險和追蹤服務。專業包裝確保貨物安全送達;多件商品可合併出貨。當地關稅由買家承擔。

卖家保障
我们专注于正宗日本金工,并保证此件作品的真实性。如有疑问,欢迎提问——我们将在24小时内回复。

1308

賣家的故事

您好,感謝您造訪我的頁面。我主要經營日本古董,還有西洋古董、藝術品以及在日本受到珍視的二手貨。我在一個歷史學家家庭長大——我的祖父是一名歷史學家,我的父親是一名考古學家——我一直對這些歷史物品和藝術品所承載的時代和故事著迷。 我的清單包含來自日本和西方的收藏品,這些作品經受住了時間的考驗,並且多年來一直受到人們的喜愛。我希望透過這些稀世珍寶與您分享擁有和發現的喜悅。作為一名專業人士,我始終利用我的經驗和對品質的關注,努力進行誠實和真誠的交易,以確保客戶滿意度。 我堅信不會讓買家失望,因此我盡可能準確、徹底地描述商品,並優先考慮安全和仔細的包裝。如果您有任何問題或疑慮,請隨時與我們聯繫。我很高興能夠幫助豐富您的收藏體驗。 感謝您的關注,我期待與您開展業務。
由Google翻譯翻譯

– 一组三件式日式青铜镜(wakyō),瞬间呈现“收藏品”般的效果。
– 经典的反光圆盘形态,带有温暖的金属色调,既适合作为物件展示,也同样适合作为工具。
– 三种不同尺寸(约26.3×17.3 cm / 24.8×15.1 cm / 18.5×10.5 cm),非常适合叠搭造型

摘要:这是一组三件日本青铜镜,描述为古旧镜、日式镜、手镜,三种尺寸一同提供。所给的近似尺寸为 26.3 × 17.3 cm、24.8 × 15.1 cm 和 18.5 × 10.5 cm。状况说明为无明显划痕或污渍。作为一组,对于日本金属工艺品收藏者,以及寻求温暖包浆与简洁、图形化形状的室内造型师来说,均具有出色的搭配效果。此套装特别吸引人之处在于三种尺寸便于灵活展示——叠放、倾斜摆放,或组合成小型景致。

日本镜子有一种静默而引人注目的魅力:它们处于日常生活与象征物的交汇点,既实用又具有仪式感。用青铜铸成时,这种双重性更为触手可及——金属对光的呈现与玻璃不同,散发出更柔和、温暖的气质。

本品是一组三件日式铜镜(和鏡,wakyō),以渐进的尺寸一同呈现。对收藏家和装饰爱好者而言,这点尤为重要:三件一组立刻形成节奏,视觉上被解读为“经过精心挑选”的,而非偶然。在书架、控制台,或橱柜陈列中,形式的重复赋予秩序与宁静。

尺寸宽裕,足以给人踏实感,同时又方便摆放:大约为26.3 × 17.3厘米、24.8 × 15.1厘米和18.5 × 10.5厘米。\n\n这些比例让人感觉应当被触碰、操作;但也很适合现代风格的搭配——将它们靠在墙边、稍微错落叠放,或与陶瓷与漆器组合,营造出层叠的日本材质叙事。

在氛围方面,青铜尤为迷人。即使没有明显的装饰,表面在晚间光线下仍呈现出雕塑感——使这些镜子既如艺术品般出众,又保持其实用性。对于欧洲室内空间,它们自然与深色木材、亚麻质感和石制陶器相搭配,且在不抢占视线的前提下,增添一丝日本气息,而不喧宾夺主。

条件是没有明显的划痕或污渍。这对于铜制物件来说很关键,因为表面质量会直接影响在陈列时作品看起来有多“干净”。如果你欣赏日本设计的克制美学——线条简洁、材料真实、功能低调实用——那么这组三件套是将这种气质带入你空间的优雅方式。

运输与处理
我們透過DHL或EMS在全球範圍內發貨,並提供全額保險和追蹤服務。專業包裝確保貨物安全送達;多件商品可合併出貨。當地關稅由買家承擔。

卖家保障
我们专注于正宗日本金工,并保证此件作品的真实性。如有疑问,欢迎提问——我们将在24小时内回复。

1308

賣家的故事

您好,感謝您造訪我的頁面。我主要經營日本古董,還有西洋古董、藝術品以及在日本受到珍視的二手貨。我在一個歷史學家家庭長大——我的祖父是一名歷史學家,我的父親是一名考古學家——我一直對這些歷史物品和藝術品所承載的時代和故事著迷。 我的清單包含來自日本和西方的收藏品,這些作品經受住了時間的考驗,並且多年來一直受到人們的喜愛。我希望透過這些稀世珍寶與您分享擁有和發現的喜悅。作為一名專業人士,我始終利用我的經驗和對品質的關注,努力進行誠實和真誠的交易,以確保客戶滿意度。 我堅信不會讓買家失望,因此我盡可能準確、徹底地描述商品,並優先考慮安全和仔細的包裝。如果您有任何問題或疑慮,請隨時與我們聯繫。我很高興能夠幫助豐富您的收藏體驗。 感謝您的關注,我期待與您開展業務。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
江戶時代晚期
物品數量
3
原產國
日本
物料
青銅色
Height
26,3 cm
Width
17,3 cm
藝術品標題
Set of Three Japanese Bronze Mirrors (Wakyō) — Antique-Style Hand Mirrors in Graduated Sizes
Condition
極佳狀態
日本已驗證
1899
已售物品
99,69%
私人top

類似物品

中的精彩好物

日本藝術