深入探讨这位伟大的漫画家的私密幻想。这些幻想与繁衍本能关系不大,罗伯特·克鲁姆承认,并补充说,最让他感到无聊的,莫过于别人的性幻想。不过,在他的职业生涯中,他始终无法阻止将自己的幻想融入艺术之中。他把这看作一种宣泄,而他的崇拜者则把它们称为他作品中最出色的部分。克鲁姆在这里精选了他最为私密的绘画,呈现这段以他的感性情色为轴心的256页之旅。所有插图均创作于1980年至2006年之间,所有漫画均为鲜明的彩色,甚至比他的专辑更生动。此卷收录14个完整故事(其中包括 My Troubles With Women II、If I Were a King、A Bitchin' Bod 和 How To Have Fun With a Strong Girl)以及62幅整页画作。
深入探讨这位伟大的漫画家的私密幻想。这些幻想与繁衍本能关系不大,罗伯特·克鲁姆承认,并补充说,最让他感到无聊的,莫过于别人的性幻想。不过,在他的职业生涯中,他始终无法阻止将自己的幻想融入艺术之中。他把这看作一种宣泄,而他的崇拜者则把它们称为他作品中最出色的部分。克鲁姆在这里精选了他最为私密的绘画,呈现这段以他的感性情色为轴心的256页之旅。所有插图均创作于1980年至2006年之间,所有漫画均为鲜明的彩色,甚至比他的专辑更生动。此卷收录14个完整故事(其中包括 My Troubles With Women II、If I Were a King、A Bitchin' Bod 和 How To Have Fun With a Strong Girl)以及62幅整页画作。