AA. VV. - Illuminated Manuscript on Parchment - 1640

11:00開始
開始競投
€ 1

添加到您的最愛以在拍賣開始時收到提醒。

Ilaria Colombo
專家
由Ilaria Colombo精選

自1999年起專注於古書及神學爭議研究的專家。

估價  € 450 - € 600
Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 126740 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

賣家描述

巨大的合唱手抄本,正反两面,金色起首字母,写在羊皮纸上
Grande foglio di pergamena, proveniente da un manoscritto corale liturgico su pergamena, scritto su entrambi i lati e impreziosito da un raffinato apparato decorativo. Il foglio presenta 8 iniziali decorate in oro in foglia e colori, alcune arricchite da puntinature in oro in foglia, integrate armonicamente nella scrittura monumentale destinata alla lettura collettiva. L’insieme restituisce un esempio maturo della produzione liturgica dell’Italia settentrionale nel primo Seicento, in un momento in cui la tradizione manoscritta continua a convivere con la cultura della stampa, mantenendo intatto il valore simbolico e rituale dell’ornamentazione.
市场价值
大幅单张合唱谱页,带有金色首字母和多彩装饰,属于十七世纪,源自意大利地区,在古董与收藏市场中长期备受追捧。其价值由金箔的存在、文本的可读性、宏伟的尺寸以及精美的装饰装置质量所支撑。

物理描述与状态
一张羊皮纸卷页,正反面皆有文字,尺寸约为 72,3 × 48,7 cm。拉丁文的礼仪文本,采用大号哥特体书写,在四字神名处以红色着色,置于红色轮廓的黄色边框内。存在八个以金箔和彩色装饰的首字母。羊皮纸有若干磨损、波纹、污渍及变薄之处。一些古代手稿因具数世纪历史,可能存在描述中未必能察觉的瑕疵。第1页。

FULL TITLE AND AUTHOR
带有诗篇文本的礼仪合唱手稿纸叶。
北意大利,约1640年。
诸位

背景与意义
文本包含以武加塔版本的《诗篇》经文。大字书写、对四字母用红色标记的音乐记谱,以及金色与彩色初字装饰,表明这是面向合唱的用途,供集体朗读与合唱之用(修道院或主教座堂等场合)。这张纸证明礼拜手稿在十七世纪意大利仍以功能性与象征性并存的物件存在:通过金箔与色彩所呈现的视觉华美,继续成为虔诚体验和礼仪的巴洛克戏剧性的组成部分,即使在印刷时代的高峰时期。

印刷历史与发行
羊皮纸手稿,意大利北部,约1640年。为大型反唱本或渐唱本而进行的手工制作;该纸很可能是从一部合唱圣典抄本的拆分产物。

参考书目与文献
Vulgata,诗篇(特别是用于颂赞礼仪的诗篇)。与17世纪北意大利在教会图书馆和 capitolari 库藏的反歌本与圣咏本手抄本进行比较。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

巨大的合唱手抄本,正反两面,金色起首字母,写在羊皮纸上
Grande foglio di pergamena, proveniente da un manoscritto corale liturgico su pergamena, scritto su entrambi i lati e impreziosito da un raffinato apparato decorativo. Il foglio presenta 8 iniziali decorate in oro in foglia e colori, alcune arricchite da puntinature in oro in foglia, integrate armonicamente nella scrittura monumentale destinata alla lettura collettiva. L’insieme restituisce un esempio maturo della produzione liturgica dell’Italia settentrionale nel primo Seicento, in un momento in cui la tradizione manoscritta continua a convivere con la cultura della stampa, mantenendo intatto il valore simbolico e rituale dell’ornamentazione.
市场价值
大幅单张合唱谱页,带有金色首字母和多彩装饰,属于十七世纪,源自意大利地区,在古董与收藏市场中长期备受追捧。其价值由金箔的存在、文本的可读性、宏伟的尺寸以及精美的装饰装置质量所支撑。

物理描述与状态
一张羊皮纸卷页,正反面皆有文字,尺寸约为 72,3 × 48,7 cm。拉丁文的礼仪文本,采用大号哥特体书写,在四字神名处以红色着色,置于红色轮廓的黄色边框内。存在八个以金箔和彩色装饰的首字母。羊皮纸有若干磨损、波纹、污渍及变薄之处。一些古代手稿因具数世纪历史,可能存在描述中未必能察觉的瑕疵。第1页。

FULL TITLE AND AUTHOR
带有诗篇文本的礼仪合唱手稿纸叶。
北意大利,约1640年。
诸位

背景与意义
文本包含以武加塔版本的《诗篇》经文。大字书写、对四字母用红色标记的音乐记谱,以及金色与彩色初字装饰,表明这是面向合唱的用途,供集体朗读与合唱之用(修道院或主教座堂等场合)。这张纸证明礼拜手稿在十七世纪意大利仍以功能性与象征性并存的物件存在:通过金箔与色彩所呈现的视觉华美,继续成为虔诚体验和礼仪的巴洛克戏剧性的组成部分,即使在印刷时代的高峰时期。

印刷历史与发行
羊皮纸手稿,意大利北部,约1640年。为大型反唱本或渐唱本而进行的手工制作;该纸很可能是从一部合唱圣典抄本的拆分产物。

参考书目与文献
Vulgata,诗篇(特别是用于颂赞礼仪的诗篇)。与17世纪北意大利在教会图书馆和 capitolari 库藏的反歌本与圣咏本手抄本进行比较。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

詳細資料

書本的數量
1
作家/ 插畫家
AA. VV.
書本名稱
Illuminated Manuscript on Parchment
物品
古板書和早期印刷
狀態
語言
拉丁語
最舊物品的出版年份
1640
原始語言
釘裝
牛皮紙
附件
手繪插圖
Height
72,3 cm
頁數
1
Width
48,7 cm
簽名
未簽名
義大利已驗證
6
已售物品
pro

類似物品

中的精彩好物

書籍