Torii KIYONOBU "Beauty with Calligraphy Design" 18世纪 Sumizuri-e 日本木版画 浮世绘 - 日本 - 20世纪中叶





| €3 |
|---|
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 126154 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
鳥居清信美與書畫設計,二十世紀中期再版之日本木版畫 Sumizuri-e,Adachi Hanga Institute 出版,原自約1700年代江戶時代,使用 Echizen Kizuki Hōsho 紙,寬33 cm高60 cm,日本私人收藏,品相良好。
賣家描述
标题:美丽
艺术家:鸟居清信
技法:以手工和纸为介质的日本传统木版画,Sumizuri-e
出版者:足立版画研究所
印刷日期:1961
最初出版:约18世纪初(江户时代)
纸张:Echizen Kizuki Hōsho,自2000年起被认定为“Living National Treasure”。这款高级和纸以线条清晰、经久耐用而闻名,历经数百年仍然保持优良品质。
这幅版画(Sumizuri-e——仅用黑色墨水制作的单色木版画)由著名的东京出版社Adachi Hanga于1961年左右出版。真正令人印象深刻的是手工纸的质量,专为真实再现原作的外观和质感而精心制作。
条件:
状况非常好,有随年龄而生的包浆,以及边缘处的几个污点。(请参阅照片!)
关于鸟居清信一代:
Kiyonobu I 是鸟居派的创始人,鸟居派在江户时代成为歌舞伎剧场形象的主流流派。他是大阪演员鸟居清元之子,后者曾在江户的歌舞伎剧场担任看板画师。Kiyonobu 继承了这门技艺,并将其升华为艺术品。
他被誉为确立了独特的鸟居派风格,该风格以描绘歌舞伎演员而著称,线条粗犷而富有动感——他的后代世代延续这一风格。他的作品主要是手彩版画(tan-e)和墨印(sumizuri-e,像本图所示的这幅一样),早于全面彩色印刷的发展。
關於這項工作:
这幅版画体现了Kiyonobu风格的若干标志:线条坚挺、自信,勾勒出 bold 轮廓;人物的优雅站立姿态(基于发型和和服,很可能是wakashu或onnagata演员的形象);以及袍子上绣有书法式设计的复杂纹样。sumizuri-e 格式——以纯黑墨在纸上呈现、完全不使用颜色——与早期Torii学派的产出一致,来自Genroku到 Kyōhō时代(大约1688–1735年)。
标题:美丽
艺术家:鸟居清信
技法:以手工和纸为介质的日本传统木版画,Sumizuri-e
出版者:足立版画研究所
印刷日期:1961
最初出版:约18世纪初(江户时代)
纸张:Echizen Kizuki Hōsho,自2000年起被认定为“Living National Treasure”。这款高级和纸以线条清晰、经久耐用而闻名,历经数百年仍然保持优良品质。
这幅版画(Sumizuri-e——仅用黑色墨水制作的单色木版画)由著名的东京出版社Adachi Hanga于1961年左右出版。真正令人印象深刻的是手工纸的质量,专为真实再现原作的外观和质感而精心制作。
条件:
状况非常好,有随年龄而生的包浆,以及边缘处的几个污点。(请参阅照片!)
关于鸟居清信一代:
Kiyonobu I 是鸟居派的创始人,鸟居派在江户时代成为歌舞伎剧场形象的主流流派。他是大阪演员鸟居清元之子,后者曾在江户的歌舞伎剧场担任看板画师。Kiyonobu 继承了这门技艺,并将其升华为艺术品。
他被誉为确立了独特的鸟居派风格,该风格以描绘歌舞伎演员而著称,线条粗犷而富有动感——他的后代世代延续这一风格。他的作品主要是手彩版画(tan-e)和墨印(sumizuri-e,像本图所示的这幅一样),早于全面彩色印刷的发展。
關於這項工作:
这幅版画体现了Kiyonobu风格的若干标志:线条坚挺、自信,勾勒出 bold 轮廓;人物的优雅站立姿态(基于发型和和服,很可能是wakashu或onnagata演员的形象);以及袍子上绣有书法式设计的复杂纹样。sumizuri-e 格式——以纯黑墨在纸上呈现、完全不使用颜色——与早期Torii学派的产出一致,来自Genroku到 Kyōhō时代(大约1688–1735年)。

