优雅的斑铜花瓶 — 纤细葫芦形,由国家级非物质文化遗产传承人打造 - 銅 - 高橋敬典 Takahashi Keiten(1920-2009) - 日本 - 1900–2000

05
23
小時
16
分鐘
46
開始競投
€ 1
沒有保留價
Sandra Wong
專家
估價  € 400 - € 600
沒有出價記錄

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 128151 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

品相良好,銅鑄花瓶,作者高橋敬典(1920–2009),Living National Treasure,日本,纖細瓜形,高19 cm,表面斑駁的錫光色與綠銅色調。

AI輔助摘要

賣家描述

Item Description:

高橋敬典 Takahashi Keiten(1920-2009)— Cast Copper Flower Vase (Chudo Hanaire)

由知名的 Living National Treasure(日本的人间国宝)高橋敬典所设计的 refined 铸铜花瓶,1996年被指定为茶道(茶会)铸 kettle 技艺的山形铸造传统大师。

这只优雅的花瓶採用 slender、elongated 的葫芦形态——在日本花艺中颇受喜爱的经典造型——高度19 cm,口部小而整齐成形。

表面覆以传统铸造与化学整理工艺所呈现的特征性斑驳包漆:暖赭红、深棕及绿绿铜绿等色调的丰富、画意般的相互作用,使作品呈现出仿若自地层中挖掘出的古老青铜一般的有机、古雅质感。

克制而光滑的造型让出色的表面色泽成为焦点,体现了敬典不仅擅长造型,更在铸金属表面处理艺术方面的精湛技艺。

无论是在茶室中作为一件 distinguished 的物件,还是作为独立的雕塑品,皆十分出色。

Size
Height: 19 cm
Width: 7 cm
Depth: 7 cm
Weight: 796 g

Condition
此件呈现随年龄增长的表面包漆痕迹、轻微划痕与褪色,符合使用与年久的痕迹;未见结构性损坏。

Artist Profile
高橋敬典 Takahashi Keiten (1920–2009) 出生于山形县,这里是日本最古老且最杰出的金属铸造传统之一的故乡。他在18岁时接管家族铸造作坊,后来师从铸造大师長野鐵志(Nagano Tetsushi),发展出运用和作、铜铸等传统技艺的专长,使用 wazuku(国内生铁)进行铸造。他于1951年首次入选日展(Nitten),随后在日本传统工艺展等竞赛中屡获殊荣,包括1976年的NHK总局长奖。他在1961年向天皇、1979年向皇冠王储赠送铸铁茶壶。1992年获勋章“圣宝勲章”(Order of the Sacred Treasure),1996年被指定为重要无形文化遗产(“ Living National Treasure”)的茶道铸壶大师,作品以精确且富创新的形态结合对传统铸造技法的深度研究为特征。

NOITICE:

本拍卖品将小心打包并由日本邮政、DHL或FedEx寄出,具体视情况而定。
通常需约3周时间才能送达。
商品价格或运费不含进口关税、税费及其他费用。相关费用由买家承担。

有时贵国的海关或配送公司会通过电话或邮件联系您进行清关,请确保能接听来电。如无法接听,包裹将退回给我,二次寄送将产生更高的运费。

感谢您的合作。

賣家的故事

我們作為古董商已有十多年的經驗,我們從日本各地精選和採購高品質的產品。我會精心挑選有品味的物品,無論是否有名氣。帶給您一場與不為人知的日本商品的邂逅。 業主簡介 姓名:長広道人 1986年出生於北海道札幌。從很小的時候起,我就對日本藝術、古董和消費品的美觀和實用的設計以及工匠和藝術家的思維方式和奉獻精神著迷。我經常參觀博物館和個人展覽,並將其作為我日常生活的一部分。 2012年,在一位業界頂尖導師的指導下,我成為了古董商,經營的物品種類繁多,包括日本古董和藝術品。自 2017 年以來,我專注於銷售日本古董和美術品,主要銷往歐洲,迄今已成功銷售超過 20,000 件。 2019年,我推出了一項完全免費的服務,以支持日本感到孤獨的個人。這項舉措包括親自拜訪人們、進行交談、共進晚餐,以及在必要時提供職業建議。每年有超過 1,000 人向我聯繫尋求支持。 此外,我還致力於推廣和支持那些作品尚未得到公眾認可的新興藝術家的作品銷售。我的理念不僅僅是銷售物品——我努力傳達每件物品中所蘊含的故事、歷史和情感。透過這樣做,我的目標是讓人們了解藝術家的生活,並為接觸他們作品的人帶來靈感。
由Google翻譯翻譯

Item Description:

高橋敬典 Takahashi Keiten(1920-2009)— Cast Copper Flower Vase (Chudo Hanaire)

由知名的 Living National Treasure(日本的人间国宝)高橋敬典所设计的 refined 铸铜花瓶,1996年被指定为茶道(茶会)铸 kettle 技艺的山形铸造传统大师。

这只优雅的花瓶採用 slender、elongated 的葫芦形态——在日本花艺中颇受喜爱的经典造型——高度19 cm,口部小而整齐成形。

表面覆以传统铸造与化学整理工艺所呈现的特征性斑驳包漆:暖赭红、深棕及绿绿铜绿等色调的丰富、画意般的相互作用,使作品呈现出仿若自地层中挖掘出的古老青铜一般的有机、古雅质感。

克制而光滑的造型让出色的表面色泽成为焦点,体现了敬典不仅擅长造型,更在铸金属表面处理艺术方面的精湛技艺。

无论是在茶室中作为一件 distinguished 的物件,还是作为独立的雕塑品,皆十分出色。

Size
Height: 19 cm
Width: 7 cm
Depth: 7 cm
Weight: 796 g

Condition
此件呈现随年龄增长的表面包漆痕迹、轻微划痕与褪色,符合使用与年久的痕迹;未见结构性损坏。

Artist Profile
高橋敬典 Takahashi Keiten (1920–2009) 出生于山形县,这里是日本最古老且最杰出的金属铸造传统之一的故乡。他在18岁时接管家族铸造作坊,后来师从铸造大师長野鐵志(Nagano Tetsushi),发展出运用和作、铜铸等传统技艺的专长,使用 wazuku(国内生铁)进行铸造。他于1951年首次入选日展(Nitten),随后在日本传统工艺展等竞赛中屡获殊荣,包括1976年的NHK总局长奖。他在1961年向天皇、1979年向皇冠王储赠送铸铁茶壶。1992年获勋章“圣宝勲章”(Order of the Sacred Treasure),1996年被指定为重要无形文化遗产(“ Living National Treasure”)的茶道铸壶大师,作品以精确且富创新的形态结合对传统铸造技法的深度研究为特征。

NOITICE:

本拍卖品将小心打包并由日本邮政、DHL或FedEx寄出,具体视情况而定。
通常需约3周时间才能送达。
商品价格或运费不含进口关税、税费及其他费用。相关费用由买家承担。

有时贵国的海关或配送公司会通过电话或邮件联系您进行清关,请确保能接听来电。如无法接听,包裹将退回给我,二次寄送将产生更高的运费。

感谢您的合作。

賣家的故事

我們作為古董商已有十多年的經驗,我們從日本各地精選和採購高品質的產品。我會精心挑選有品味的物品,無論是否有名氣。帶給您一場與不為人知的日本商品的邂逅。 業主簡介 姓名:長広道人 1986年出生於北海道札幌。從很小的時候起,我就對日本藝術、古董和消費品的美觀和實用的設計以及工匠和藝術家的思維方式和奉獻精神著迷。我經常參觀博物館和個人展覽,並將其作為我日常生活的一部分。 2012年,在一位業界頂尖導師的指導下,我成為了古董商,經營的物品種類繁多,包括日本古董和藝術品。自 2017 年以來,我專注於銷售日本古董和美術品,主要銷往歐洲,迄今已成功銷售超過 20,000 件。 2019年,我推出了一項完全免費的服務,以支持日本感到孤獨的個人。這項舉措包括親自拜訪人們、進行交談、共進晚餐,以及在必要時提供職業建議。每年有超過 1,000 人向我聯繫尋求支持。 此外,我還致力於推廣和支持那些作品尚未得到公眾認可的新興藝術家的作品銷售。我的理念不僅僅是銷售物品——我努力傳達每件物品中所蘊含的故事、歷史和情感。透過這樣做,我的目標是讓人們了解藝術家的生活,並為接觸他們作品的人帶來靈感。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
1900-2000
藝術家
高橋敬典 Takahashi Keiten(1920-2009)
原產國
日本
物料
Height
19 cm
Width
7 cm
藝術品標題
Elegant Mottled Copper Flower Vase — Slender Gourd Form by Living National Treasure
Depth
7 cm
Condition
良好狀態
日本已驗證
4938
已售物品
98,43%
protop

類似物品

中的精彩好物

日本藝術