木, 一幅可爱的四扇丝绸屏风,描绘梅树下的鸭子。 - 日本 - 昭和时期(20世纪后期)

02
16
小時
16
分鐘
31
目前出價
€ 50
未及拍賣品底價
Sandra Wong
專家
估價  € 550 - € 650
另有21人對此物品感興趣
IT競投者 3113
€50

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 128965 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

原裝四屏絲綢屏風,日本出品,昭和時期(20世紀後半葉),木框,寬167.5 cm,高92 cm,描繪兩隻鴨子於盛開梅樹下,右下角簽名,並附有原始真偽證書。

AI輔助摘要

賣家描述

一幅四屏丝绢折屏,描绘自然景观中的一对鸭子。\n\n构图以一大枝盛开的梅花(ume 梅)斜跨四屏为主,细腻的白色花朵点缀其间。画面中央,在岩石之间的河岸上,两只鸭子并行前行。\n\n在右下角有署名。\n\nByōbu (屏風),字面意思“避风屏”,是传统的日本折屏,原本用于分隔空间,现今最被欣赏为引人注目的壁挂画。\n---The byobu is in good condition, with light wear consistent with age. Please refer to the pictures for further details.\n\n本品将被精心打包并装运,附有由位于米兰、意大利的 Mastromauro Japanese art gallery 出具的原始真实性证书。\n850

賣家的故事

位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。 在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
由Google翻譯翻譯

一幅四屏丝绢折屏,描绘自然景观中的一对鸭子。\n\n构图以一大枝盛开的梅花(ume 梅)斜跨四屏为主,细腻的白色花朵点缀其间。画面中央,在岩石之间的河岸上,两只鸭子并行前行。\n\n在右下角有署名。\n\nByōbu (屏風),字面意思“避风屏”,是传统的日本折屏,原本用于分隔空间,现今最被欣赏为引人注目的壁挂画。\n---The byobu is in good condition, with light wear consistent with age. Please refer to the pictures for further details.\n\n本品将被精心打包并装运,附有由位于米兰、意大利的 Mastromauro Japanese art gallery 出具的原始真实性证书。\n850

賣家的故事

位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。 在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
Showa period (late 20th century)
原產國
日本
物料
A lovely four panel silk Byōbu 屏風 of ducks beneath a plum tree, 木
Height
92 cm
Width
167,5 cm
Depth
2 cm
Condition
良好狀態
真偽
原創/正版
義大利已驗證
1945
已售物品
100%
protop

類似物品

中的精彩好物

日本藝術