一张纸上两联屏风印刷画,描绘一片竹林。\n\n构图纵向展开,优雅的竹干以微妙的色调层次呈现,营造出深度感。\n在树干之间出现盛开的梅花枝条(梅,ume),小芽与竹子的线性形成细腻对比。\n\n左下角签名。波尔多漆框。\n\nByōbu(屏風),字面意思“防风屏”,是日本传统的折叠屏风,最初用于分隔空间,如今最受欣赏的是作为引人注目的墙上画。\n---这幅屏風状态非常良好,有轻微磨损与年代相符。请参阅图片以了解更多细节。\n\n该商品将被小心包装并发运,并附有由 Mastromauro Japanese art gallery(位于米兰,意大利)出具的原始真品证书。\n769
賣家的故事
位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。
在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
一张纸上两联屏风印刷画,描绘一片竹林。\n\n构图纵向展开,优雅的竹干以微妙的色调层次呈现,营造出深度感。\n在树干之间出现盛开的梅花枝条(梅,ume),小芽与竹子的线性形成细腻对比。\n\n左下角签名。波尔多漆框。\n\nByōbu(屏風),字面意思“防风屏”,是日本传统的折叠屏风,最初用于分隔空间,如今最受欣赏的是作为引人注目的墙上画。\n---这幅屏風状态非常良好,有轻微磨损与年代相符。请参阅图片以了解更多细节。\n\n该商品将被小心包装并发运,并附有由 Mastromauro Japanese art gallery(位于米兰,意大利)出具的原始真品证书。\n769
賣家的故事
位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。
在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。