Sentoku 铜花瓶,呈现流动纹理的包浆 - 青銅色 - 日本 - 昭和年代(1926-1989)

01
12
小時
45
分鐘
03
目前出價
€ 35
沒有保留價
Sandra Wong
專家
估價  € 150 - € 200
另有18人對此物品感興趣
PL競投者 2432
€35
BE競投者 3353
€30
PL競投者 2432
€29

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 129125 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

日本 Sentoku bronze 花瓶,表面流動紋理,昭和時期(1926–1989),高24公分,寬13公分,深13公分,原裝良好。

AI輔助摘要

賣家描述

经过 refin 细腻处理的器皿,温暖的铜色调与自然的表面纹理相互映衬,呈现出安静而优雅的存在感。

描述:
这件 Sentoku 铜器花瓶呈现经典轮廓,细长的颈部在口沿处略微扩张,过渡到圆润的球形瓶身。造型底部设有微微内凹的足。表面呈现出丰富的包浆,暖色调从深红铜色延展至较浅的琥珀与金褐色,在瓶身形成自然的色彩渐变,体现 Sentoku 铜的特征色泽。
表面呈现流动的纹理,较浅的金色泽从较深的铜色地层中浮现出来。这些较亮的区域自肩部向瓶身自然流动,起伏的边界创造出类似风景轮廓的线条。纹样在造型上持续环绕,观者从不同角度看去,会看到暗部与亮部之间不同的关系。颈部也带有与主体相同的流动变化痕迹。
外表面呈现出光滑而有光泽的铸铜表面,是铸铜工艺的典型特征。沿口缘的内侧可见未被外部包浆覆盖的自然金属原色。此件还配有一只合适的桐木储存箱,箱盖有书法题字,并附有大同堂金属工艺店的宣传单。

文化与艺术背景:
Sentoku 铜的名称源自中国明朝宣德皇帝,他在15世纪初在位,铸铜技艺卓越的时代被认为是宣德铜器的黄金期。宣德时期的铜器以其独特的暖红铜色著称,这一色泽来自特定的合金成分、精细的铸造工艺以及精心开发的包浆技法。这些品质使宣德铜器备受推崇,影响了东西亚数个世纪的模仿创作。
日本工匠亦采纳并改良了 Sentoku 的美学,发展出自己的合金与表面处理诠释,同时尊崇原明代作品所体现的精致风格。到昭和时期,Sentoku 铜已经成为日本金工传统的一部分,技艺工匠在铸造与整理方面展现出技术上的高超。
本件花瓶在表面呈现的流动性变化,经过包浆过程而产生金色调的细微差异,形成对瓶身的流动纹理。这些表面特征通过铜的氧化与修整而产生,深色铜调与较亮的金色区域的互动为造型增添视觉深度。

收藏者兴趣:
含有自然流动包浆的 Sentoku 铜器,吸引了对20世纪中期日本对东方古典金属工艺传统的理解感兴趣的收藏家。此合金的典型暖色调,加上富有表现力的表面差异,体现了对精致铜工艺的持续赏识,兼具工艺控制与材料自发性的美学。

规格:
高度:24 cm
直径:13 cm
重量:870 g

状况:
无缺口、无裂纹、无修复。

艺术家介绍:
本件作者不详。箱盒的保存状况与风格特征表明可能产于昭和时期(1926-1989),当时日本各地的技艺工匠仍持续使用传统金属工艺与 Sentoku 铜铸技术。本件附有大同堂金属工艺店的文献,显示其在此时期通过专业工艺网络流通。

附注:
请仔细查看所有照片,照片同样属于物品描述的一部分。

运输信息:
所有物品均从日本通过 DHL 或日本邮政寄出,视目的地而定。
每件作品均使用专业材料进行精心包装,适合高端艺术品运输。
发货后将提供追踪号码。
我们不会低报物品价值或把货物标记为礼品。

进口关税与税费:
关税、增值税及任何额外的海关或处理费不包含在拍卖价内;由买方承担。
投标前请向当地海关了解详情。

海关沟通:
海关或承运人可能会就额外信息(如身份验证或缴纳关税)联系您,请及时回复以避免延误或退运。

非常感谢您的理解与合作。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

经过 refin 细腻处理的器皿,温暖的铜色调与自然的表面纹理相互映衬,呈现出安静而优雅的存在感。

描述:
这件 Sentoku 铜器花瓶呈现经典轮廓,细长的颈部在口沿处略微扩张,过渡到圆润的球形瓶身。造型底部设有微微内凹的足。表面呈现出丰富的包浆,暖色调从深红铜色延展至较浅的琥珀与金褐色,在瓶身形成自然的色彩渐变,体现 Sentoku 铜的特征色泽。
表面呈现流动的纹理,较浅的金色泽从较深的铜色地层中浮现出来。这些较亮的区域自肩部向瓶身自然流动,起伏的边界创造出类似风景轮廓的线条。纹样在造型上持续环绕,观者从不同角度看去,会看到暗部与亮部之间不同的关系。颈部也带有与主体相同的流动变化痕迹。
外表面呈现出光滑而有光泽的铸铜表面,是铸铜工艺的典型特征。沿口缘的内侧可见未被外部包浆覆盖的自然金属原色。此件还配有一只合适的桐木储存箱,箱盖有书法题字,并附有大同堂金属工艺店的宣传单。

文化与艺术背景:
Sentoku 铜的名称源自中国明朝宣德皇帝,他在15世纪初在位,铸铜技艺卓越的时代被认为是宣德铜器的黄金期。宣德时期的铜器以其独特的暖红铜色著称,这一色泽来自特定的合金成分、精细的铸造工艺以及精心开发的包浆技法。这些品质使宣德铜器备受推崇,影响了东西亚数个世纪的模仿创作。
日本工匠亦采纳并改良了 Sentoku 的美学,发展出自己的合金与表面处理诠释,同时尊崇原明代作品所体现的精致风格。到昭和时期,Sentoku 铜已经成为日本金工传统的一部分,技艺工匠在铸造与整理方面展现出技术上的高超。
本件花瓶在表面呈现的流动性变化,经过包浆过程而产生金色调的细微差异,形成对瓶身的流动纹理。这些表面特征通过铜的氧化与修整而产生,深色铜调与较亮的金色区域的互动为造型增添视觉深度。

收藏者兴趣:
含有自然流动包浆的 Sentoku 铜器,吸引了对20世纪中期日本对东方古典金属工艺传统的理解感兴趣的收藏家。此合金的典型暖色调,加上富有表现力的表面差异,体现了对精致铜工艺的持续赏识,兼具工艺控制与材料自发性的美学。

规格:
高度:24 cm
直径:13 cm
重量:870 g

状况:
无缺口、无裂纹、无修复。

艺术家介绍:
本件作者不详。箱盒的保存状况与风格特征表明可能产于昭和时期(1926-1989),当时日本各地的技艺工匠仍持续使用传统金属工艺与 Sentoku 铜铸技术。本件附有大同堂金属工艺店的文献,显示其在此时期通过专业工艺网络流通。

附注:
请仔细查看所有照片,照片同样属于物品描述的一部分。

运输信息:
所有物品均从日本通过 DHL 或日本邮政寄出,视目的地而定。
每件作品均使用专业材料进行精心包装,适合高端艺术品运输。
发货后将提供追踪号码。
我们不会低报物品价值或把货物标记为礼品。

进口关税与税费:
关税、增值税及任何额外的海关或处理费不包含在拍卖价内;由买方承担。
投标前请向当地海关了解详情。

海关沟通:
海关或承运人可能会就额外信息(如身份验证或缴纳关税)联系您,请及时回复以避免延误或退运。

非常感谢您的理解与合作。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
昭和年代(1926-1989)
物品數量
1
原產國
日本
物料
青銅色
Height
24 cm
Width
13 cm
藝術品標題
Sentoku Bronze Vase with Flowing Patina
Depth
13 cm
Condition
良好狀態
真偽
原創/正版
日本已驗證
445
已售物品
100%
protop

類似物品

中的精彩好物

日本藝術