Autori vari - Saincte Bible - 1598





€78 | ||
|---|---|---|
€73 | ||
€68 | ||
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 131620 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
La Saincte Bible contenant le vieil et le nouveau Testament,1598年巴黎版,由 Monstreuil 與 Richer 出版,兩卷本,皮面裝訂,1876頁,尺寸 179 x 112 公釐,法語,作者群 AA.VV.; 品相良好,第一卷上部邊緣有白蛀蟲痕與明顯缺頁。
賣家描述
法兰西圣经在宗教改革与反宗教改革之间
1598年巴黎版的法语圣经,由Monstreuil和Richer印刷,在法国宗教史的关键时刻——努尔特战争年,成为一部雄伟的两卷本 octavo 版,结构繁复、配以插图和雕刻标题,见证了16世纪末法国圣经市场的活力。此件有明显的阅读与使用痕迹,包括边缘的蛀虫画廊与一处显著的缺失,虽影响其物质史,但并不削弱其文献与收藏价值。
市场价值
晚16世纪的两卷本法语圣经,完整且品相良好,通常在国际古玩市场的价格区间为500至1,500欧元之间。
物理描述与品相
两卷册。后装皮面五分五线纹,背部五脉。第一卷上方边缘有蛀虫画廊,文字略受影响。纸张白净,第705-706页。纸张有少量黄变与褪色。对于具有数百年历史的古书,可能存在一些缺陷,说明书目描述并非穷尽。
前后页为(2);20页装;800页;(2)。- (4);2页;801-1444;4页;388页;8页;(2)。
完整标题与作者
La Saincte Bible contenant le vieil et le nouveau Testament.
巴黎,Claude de Monstreuil 与 Iean Richer,1598年。
AA.VV.
背景与重要性
1598年是亨利四世颁布《南特敕令》的年份,该敕令为法国宗教战争画上句号,并对新教徒提供有限的容忍。在此背景下,法语圣经的印刷不仅具有宗教价值,也具备政治与文化意义。octavo 版满足家庭、个人的日常传诵需要,符合日益提高的识字率以及私人生活中圣经文本的核心地位。雕刻的标题显示出显著的出版投资:图解装置使作品更具尊贵感并增强市场竞争力。两卷装且第一卷连续分页,体现了一个连贯且结构化的出版计划。此时期的法语圣经反映了天主教版本(以通行的武加大译本传统为纽带)与改良派版本之间的竞争,比如源自日内瓦的传统。对前言与诗篇的語言学核对,可以准确辨识其所属的信仰领域。
作者传记
圣经文本收录旧约与新约,时间跨越从公元前I千年至公元I世纪。对基督教传统而言,作者群体众多且具灵感;现代批评则认为文本是多层编辑的产物。1598年的版本属于印刷传播圣经史的长河,早自十五世纪的第一批拉丁文本版本开端,迅速扩展到世俗语言。
印刷史与流通
十六世纪的巴黎是法国圣经印刷的重要中心之一,另有里昂与日内瓦。法语俗语版在半世纪中后期大量出现,与改革思想的传播及天主教的反宗教改革相呼应。Monstreuil与Richer在竞争激烈的市场中运作,印刷质量、雕刻标题以及octavo 体型的便携性是决定商业成功的关键因素。这些卷册的流通广泛,但在完好状态下的存世量如今相对有限,因为它们经历了强烈的家庭使用。
参考书目与文献
ICCU/OPAC SBN:待核实(检索“ La Saincte Bible contenant le vieil et le nouveau Testament”,巴黎1598,Monstreuil,Richer)。
USTC(Universal Short Title Catalogue):1598年巴黎版法语圣经,需以具体编号识别。
BnF Catalogue général:按版次 Paris, Monstreuil et Richer, 1598 检索。
Adams, H. M., Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, 1501–1600, Cambridge, 1967, s.v. Bible(法国晚16世纪版本)。
Darlow & Moule, Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture, British and Foreign Bible Society, London, 1903–1911, француз版,16世纪(需根据文本变体核对具体编号)。
Delaveau, M., Les Bibles en français au XVIe siècle, Paris, 对法国圣经传统的研究。
賣家的故事
法兰西圣经在宗教改革与反宗教改革之间
1598年巴黎版的法语圣经,由Monstreuil和Richer印刷,在法国宗教史的关键时刻——努尔特战争年,成为一部雄伟的两卷本 octavo 版,结构繁复、配以插图和雕刻标题,见证了16世纪末法国圣经市场的活力。此件有明显的阅读与使用痕迹,包括边缘的蛀虫画廊与一处显著的缺失,虽影响其物质史,但并不削弱其文献与收藏价值。
市场价值
晚16世纪的两卷本法语圣经,完整且品相良好,通常在国际古玩市场的价格区间为500至1,500欧元之间。
物理描述与品相
两卷册。后装皮面五分五线纹,背部五脉。第一卷上方边缘有蛀虫画廊,文字略受影响。纸张白净,第705-706页。纸张有少量黄变与褪色。对于具有数百年历史的古书,可能存在一些缺陷,说明书目描述并非穷尽。
前后页为(2);20页装;800页;(2)。- (4);2页;801-1444;4页;388页;8页;(2)。
完整标题与作者
La Saincte Bible contenant le vieil et le nouveau Testament.
巴黎,Claude de Monstreuil 与 Iean Richer,1598年。
AA.VV.
背景与重要性
1598年是亨利四世颁布《南特敕令》的年份,该敕令为法国宗教战争画上句号,并对新教徒提供有限的容忍。在此背景下,法语圣经的印刷不仅具有宗教价值,也具备政治与文化意义。octavo 版满足家庭、个人的日常传诵需要,符合日益提高的识字率以及私人生活中圣经文本的核心地位。雕刻的标题显示出显著的出版投资:图解装置使作品更具尊贵感并增强市场竞争力。两卷装且第一卷连续分页,体现了一个连贯且结构化的出版计划。此时期的法语圣经反映了天主教版本(以通行的武加大译本传统为纽带)与改良派版本之间的竞争,比如源自日内瓦的传统。对前言与诗篇的語言学核对,可以准确辨识其所属的信仰领域。
作者传记
圣经文本收录旧约与新约,时间跨越从公元前I千年至公元I世纪。对基督教传统而言,作者群体众多且具灵感;现代批评则认为文本是多层编辑的产物。1598年的版本属于印刷传播圣经史的长河,早自十五世纪的第一批拉丁文本版本开端,迅速扩展到世俗语言。
印刷史与流通
十六世纪的巴黎是法国圣经印刷的重要中心之一,另有里昂与日内瓦。法语俗语版在半世纪中后期大量出现,与改革思想的传播及天主教的反宗教改革相呼应。Monstreuil与Richer在竞争激烈的市场中运作,印刷质量、雕刻标题以及octavo 体型的便携性是决定商业成功的关键因素。这些卷册的流通广泛,但在完好状态下的存世量如今相对有限,因为它们经历了强烈的家庭使用。
参考书目与文献
ICCU/OPAC SBN:待核实(检索“ La Saincte Bible contenant le vieil et le nouveau Testament”,巴黎1598,Monstreuil,Richer)。
USTC(Universal Short Title Catalogue):1598年巴黎版法语圣经,需以具体编号识别。
BnF Catalogue général:按版次 Paris, Monstreuil et Richer, 1598 检索。
Adams, H. M., Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, 1501–1600, Cambridge, 1967, s.v. Bible(法国晚16世纪版本)。
Darlow & Moule, Historical Catalogue of the Printed Editions of Holy Scripture, British and Foreign Bible Society, London, 1903–1911, француз版,16世纪(需根据文本变体核对具体编号)。
Delaveau, M., Les Bibles en français au XVIe siècle, Paris, 对法国圣经传统的研究。

