Gesner - Œuvres Complètes - 1786





Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 131379 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
賣家描述
牧歌式田园、未受禁忌的少年与隐秘花园
优雅而深具欧洲财富象征性的Salomon Gesner,这一日内瓦1786年的《Œuvres complètes》版本,正处于晚十八世纪田园与感伤口味的全面胜利之中。该著作收录了广为流传的牧歌、散文诗与道德短篇,帮助塑造了一个理想化自然、原始纯真与克制忧郁的田园式想象。随文本附上的精美刻印增强了这一视觉与感官维度,使卷册不仅是文学对象,也是美学的工艺品。三卷本完整套装的呈现,正如本案所示,构成对Gessner法语区读者接受度的连贯见证,以及他在洛可可感性与前浪漫主义之间转型中的作用。
市场价值
三卷本的1786年日内瓦版完整套装, antiquario市场通常标注的估值在400到900欧元之间,若装帧为同期材料、保存完好且含所有插图,价格会更高。若像本案一样存在装帧结构缺陷的样品,通常处于区间的中低端。
物理描述与状态
同皮革半皮装帧,饰以大理石纸板面的封面;脊背光滑,金箔标题与金线嵌在绿塔上;三卷编号印记,显示出磨损与缺失。每卷的扉页均有不同的排版插图;文本外的銅版刻画有牧歌风格的作品,部分署名(如可见,“de Launay le jeune sc.”)。纸张为手工造纸,存在小斑纹与褐变。对于有着数世纪历史的古籍,可能存在一些小瑕疵,描述中不一定全部提及。页数分布如下:Pp. (2); 6nn; 20; 220; (2). (2); 2nn; 8; 232; (2). (2); 6nn; 290; (4).
完整标题与作者
Œuvres complètes de M. Gesner.
Genève, 1786.
Salomon Gesner.
背景与意义
Salomon Gesner是18世纪欧洲牧歌诗歌传播的核心人物之一。他的作品被翻译并再版成多种语言,体现了自然和谐、道德纯净的理想,暗中对城市的腐败与社会复杂性形成对立。在本版本中,多卷结构有助于对整部作品进行系统化整理,包括像《Daphnis, Evandre et Alcimne》等著名文本及多篇牧歌,促成欧洲共同的田园式想象。
从图像角度看,这些雕版并非单纯的插图,而是解释性装置:在视觉上定格牧歌情感,使简单与和谐的理想变得触手可及。以几乎象征性的方式,这些图像像是现实世界与理想世界之间的门槛,唤起一种逃离现实的意象,预示着前浪漫主义的情感取向。
作者生平
Salomon Gesner(1730–1788),瑞士诗人、画家与雕刻家,是欧洲牧歌文学的主要代表之一。生于苏黎世,形成了看似朴素却极具视觉性、并以自然美的理想化为特色的诗歌语言。他的作品在欧洲取得了非凡的成功,深刻影响了启蒙时代至初期浪漫主义之间的文学与艺术品味。
印刷史与流通
Gesner的作品最初在苏黎世出版,随后迅速在法国、德国与意大利再版。晚十八世纪的日内瓦版如1786年的版本,体现了文本在“完整”形式上的稳定化,以及它在法语圈编辑流通中的传播。这些版本面向广泛但有文化素养的读者群,兼具阅读乐趣与书本物件的美学享受。
参考书目
ICCU/OPAC SBN:记载“Œuvres complètes de Gesner”, Genève, 1786的样书(请核对各卷的具体装订信息)。
WorldCat:关于Gesner的日内瓦版完整著作在1780年代的多种记录。
Brunet, Manuel du libraire, II, p. 1539(Gesner,法文版与翻译版)。
Graesse, Trésor de livres rares, III, p. 64。
欧洲图书目录(BnF,British Library)对十八世纪Gesner版本的目录。
关于18世纪欧洲牧歌诗歌传播的学术研究。
賣家的故事
牧歌式田园、未受禁忌的少年与隐秘花园
优雅而深具欧洲财富象征性的Salomon Gesner,这一日内瓦1786年的《Œuvres complètes》版本,正处于晚十八世纪田园与感伤口味的全面胜利之中。该著作收录了广为流传的牧歌、散文诗与道德短篇,帮助塑造了一个理想化自然、原始纯真与克制忧郁的田园式想象。随文本附上的精美刻印增强了这一视觉与感官维度,使卷册不仅是文学对象,也是美学的工艺品。三卷本完整套装的呈现,正如本案所示,构成对Gessner法语区读者接受度的连贯见证,以及他在洛可可感性与前浪漫主义之间转型中的作用。
市场价值
三卷本的1786年日内瓦版完整套装, antiquario市场通常标注的估值在400到900欧元之间,若装帧为同期材料、保存完好且含所有插图,价格会更高。若像本案一样存在装帧结构缺陷的样品,通常处于区间的中低端。
物理描述与状态
同皮革半皮装帧,饰以大理石纸板面的封面;脊背光滑,金箔标题与金线嵌在绿塔上;三卷编号印记,显示出磨损与缺失。每卷的扉页均有不同的排版插图;文本外的銅版刻画有牧歌风格的作品,部分署名(如可见,“de Launay le jeune sc.”)。纸张为手工造纸,存在小斑纹与褐变。对于有着数世纪历史的古籍,可能存在一些小瑕疵,描述中不一定全部提及。页数分布如下:Pp. (2); 6nn; 20; 220; (2). (2); 2nn; 8; 232; (2). (2); 6nn; 290; (4).
完整标题与作者
Œuvres complètes de M. Gesner.
Genève, 1786.
Salomon Gesner.
背景与意义
Salomon Gesner是18世纪欧洲牧歌诗歌传播的核心人物之一。他的作品被翻译并再版成多种语言,体现了自然和谐、道德纯净的理想,暗中对城市的腐败与社会复杂性形成对立。在本版本中,多卷结构有助于对整部作品进行系统化整理,包括像《Daphnis, Evandre et Alcimne》等著名文本及多篇牧歌,促成欧洲共同的田园式想象。
从图像角度看,这些雕版并非单纯的插图,而是解释性装置:在视觉上定格牧歌情感,使简单与和谐的理想变得触手可及。以几乎象征性的方式,这些图像像是现实世界与理想世界之间的门槛,唤起一种逃离现实的意象,预示着前浪漫主义的情感取向。
作者生平
Salomon Gesner(1730–1788),瑞士诗人、画家与雕刻家,是欧洲牧歌文学的主要代表之一。生于苏黎世,形成了看似朴素却极具视觉性、并以自然美的理想化为特色的诗歌语言。他的作品在欧洲取得了非凡的成功,深刻影响了启蒙时代至初期浪漫主义之间的文学与艺术品味。
印刷史与流通
Gesner的作品最初在苏黎世出版,随后迅速在法国、德国与意大利再版。晚十八世纪的日内瓦版如1786年的版本,体现了文本在“完整”形式上的稳定化,以及它在法语圈编辑流通中的传播。这些版本面向广泛但有文化素养的读者群,兼具阅读乐趣与书本物件的美学享受。
参考书目
ICCU/OPAC SBN:记载“Œuvres complètes de Gesner”, Genève, 1786的样书(请核对各卷的具体装订信息)。
WorldCat:关于Gesner的日内瓦版完整著作在1780年代的多种记录。
Brunet, Manuel du libraire, II, p. 1539(Gesner,法文版与翻译版)。
Graesse, Trésor de livres rares, III, p. 64。
欧洲图书目录(BnF,British Library)对十八世纪Gesner版本的目录。
关于18世纪欧洲牧歌诗歌传播的学术研究。

